Traduzione e significato di: 平和 - heiwa

La parola 「平和」 (heiwa) è composta da due kanji: 「平」 (hei) e 「和」 (wa). L'etimologia della parola risale a periodi antichi, in cui ciascun carattere individuale porta il proprio significato. 「平」 può essere tradotto come 'piano', 'uguale' o 'pacifico', mentre 「和」 significa frequentemente 'armonia', 'pace' o 'giapponesità', catturando l'essenza di qualcosa di gentile e equilibrato. Insieme, questi caratteri formano il concetto di 'pace' o 'tranquillità'.

L'espressione 「平和」 si riferisce spesso all'assenza di guerra o conflitto, ma include anche l'idea di armonia e equilibrio nelle relazioni sociali e interne. Nel contesto culturale, la parola è fondamentale, specialmente in un paese che valorizza l'ordine sociale e l'armonia collettiva. La radice di questi concetti può essere vista nella stessa storia del Giappone, dove l'idea di vivere in pace con gli altri e con se stessi è centrale.

Nella moderna Japan, 「平和」 non è solo una parola, ma un nucleo attorno al quale molti aspetti sociali sono costruiti. Dopo la devastazione della Seconda Guerra Mondiale, ad esempio, il concetto di 「平和」 è diventato particolarmente importante nella società giapponese, riflettendosi nelle politiche e negli atteggiamenti pacifisti che il paese ha adottato. Questo concetto continua a esercitare un'influenza significativa, promuovendo un ambiente di cooperazione e comprensione.

Variazioni e uso contemporaneo

  • 「平和主義」 (heiwa shugi) - Pacifismo; un principio centrale nelle politiche giapponesi dopo la Seconda Guerra Mondiale.
  • 「平和条約」 (heiwa jōyaku) - Trattato di pace; comunemente usato in contesti diplomatici e storici.
  • 「平和の象徴」 (heiwa no shōchō) - Simbolo di pace; frequentemente rappresentato da immagini come la colomba o il ramoscello d'ulivo.

Così, 「平和」 non è solo uno stato, ma un ideale a cui molte nazioni e individui aspirano. In un mondo in cui i conflitti esistono ancora, le lezioni e la cultura dietro a questa parola giapponese offrono una prospettiva ricca sull'importanza della pace e dell'armonia globale. In sintesi, continua a risuonare profondamente con molti, ispirando movimenti e filosofie in tutto il mondo.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 和平 (Wahō) - Paz entre nações.
  • 平穏 (Heion) - Tranquilidade, calmaria.
  • 平静 (Heisei) - Calma, serenità in stato emotivo.
  • 平安 (Heian) - Pace e sicurezza in uno stato di vita, armonia.
  • 安寧 (An'nei) - Stato di pace e tranquillità.
  • 安泰 (Antai) - Stabilità e sicurezza in tempi difficili.
  • 安堵 (Ando) - Sentimento de alívio e segurança.
  • 安らぎ (Yasuragi) - Sentimento di pace e conforto.
  • 安息 (Ansoku) - Riposo, pausa, specialmente in un senso spirituale.

Parole correlate

yo

mondo; società; età; generazione

平日

heijitsu

giorno della settimana; giorni comuni

平たい

hiratai

Piatto; Stesso; livello; semplice; semplice

長閑

nodoka

Tranquillo; calma; Ancora

治安

chian

ordine pubblico

穏やか

odayaka

calma; morbido; Tranquillo

平和

Romaji: heiwa
Kana: へいわ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: pace; armonia

Significato in Inglese: peace;harmony

Definizione: Uno stato stabile senza conflitti o guerre.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (平和) heiwa

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (平和) heiwa:

Frasi d'Esempio - (平和) heiwa

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

平和は大切なものです。

Heiwa wa taisetsu na mono desu

La pace è qualcosa di importante.

La pace è importante.

  • 平和 (heiwa) - pace
  • は (wa) - Palavra que indica o tema da frase
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • な (na) - particella che indica l'aggettivazione
  • もの (mono) - cosa, oggetto
  • です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
共和国は平和で繁栄することができます。

Kyōwakoku wa heiwa de han'ei suru koto ga dekimasu

La repubblica può prosperare in pace.

La Repubblica può prosperare in pace.

  • 共和国 - Repubblica
  • は - Particella tema
  • 平和 - Pace
  • で - Particella connettiva
  • 繁栄 - Prosperità
  • する - Verbo "fazer"
  • こと - Nome astratto
  • が - Particella del soggetto
  • できます - Verbo "poter" nella forma educata
争いは平和を生み出さない。

Arasoi wa heiwa o umidasanai

La lotta non produce la pace.

La lotta non produce pace.

  • 争い (arasoi) - conflitto, disputa
  • は (wa) - particella del tema
  • 平和 (heiwa) - pace
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 生み出さない (umidasanai) - non produce, non genera
争いは平和を生むことはない。

Arasoi wa heiwa o umu koto wa nai

La disputa non porta pace.

La lotta non crea pace.

  • 争い - significa "conflitto" o "controversia".
  • は - particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
  • 平和 - significa "pace".
  • を - particella grammaticale che indica l'oggetto diretto della frase.
  • 生む - significa "generare" o "produrre".
  • こと - Sostantivo che significa "cosa" o "fatto".
  • は - particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
  • ない - negazione in giapponese, che significa "non esiste" o "non è possibile".
国連は世界平和と安全を促進するための重要な組織です。

Kokuren wa sekai heiwa to anzen o sokushin suru tame no juuyou na soshiki desu

Le Nazioni Unite sono un'organizzazione importante per promuovere la pace e la sicurezza nel mondo.

  • 国連 (Kokuren) - Unione delle Nazioni Unite - ONU
  • は (wa) - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
  • 世界 (sekai) - mondo
  • 平和 (heiwa) - pace
  • と (to) - particella grammaticale che collega parole o frasi con lo stesso significato
  • 安全 (anzen) - sicurezza
  • を (wo) - articolo grammaticale che indica l'oggetto diretto della frase
  • 促進する (sokushin suru) - promuovere, stimolare
  • ための (tame no) - espressione che indica lo scopo di qualcosa
  • 重要な (juuyou na) - importante
  • 組織 (soshiki) - Organizzazione
  • です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
抗争は平和的な解決が望ましい。

Kousou wa heiwateki na kaiketsu ga nozomashii

La convenzione è desiderabile per una soluzione pacifica.

  • 抗争 (kousou) - Conflito, disputa
  • は (wa) - particella del tema
  • 平和的な (heiwa-teki na) - pacífico, tranquilo
  • 解決 (kaiketsu) - solução
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 望ましい (nozomashii) - preferível, preferível
私の理想は世界平和です。

Watashi no risou wa sekai heiwa desu

Il mio ideale è la pace nel mondo.

  • 私 - pronome personale che in giapponese significa "io".
  • の - particella che indica possesso o appartenenza.
  • 理想 - sostantivo che significa "ideale" o "sogno".
  • は - Particella che indica l'argomento della frase.
  • 世界 - sostantivo che significa "mondo".
  • 平和 - sostantivo che significa "pace".
  • です - Il verbo "essere" al presente, indicando l'affermazione della frase.
私の願いは世界平和です。

Watashi no negai wa sekai heiwa desu

Il mio desiderio è per la pace nel mondo.

Il mio desiderio è la pace nel mondo.

  • 私 - pronome personale che significa "io"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 願い - sostantivo che significa "desiderio"
  • は - Palavra que indica o tema da frase
  • 世界 - sostantivo che significa "mondo"
  • 平和 - sostantivo che significa "pace"
  • です - verbo ser/estar na forma educada - verbo essere/stare nella forma educata

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

平和