Traduzione e significato di: 審議 - shingi
La parola giapponese 審議 [しんぎ] (shingi) può sembrare semplice a prima vista, ma porta con sé importanti sfumature nella lingua e nella cultura giapponese. Se stai studiando il giapponese o sei curioso riguardo ai termini formali, comprendere il suo significato, origine e uso pratico può essere essenziale. In questo articolo, esploreremo dalla composizione dei kanji fino a come questa parola viene applicata in contesti ufficiali e quotidiani.
Oltre a svelare la traduzione precisa di 審議, vedremo come appare nelle discussioni politiche, aziendali e persino nelle situazioni quotidiane. Se ti sei mai chiesto perché i giapponesi danno tanto valore ai processi deliberativi, questa parola è un elemento chiave per comprendere questa caratteristica culturale.
Significato e composizione di 審議
Il termine 審議 è composto da due kanji: 審 (shin), che significa "esaminare" o "giudicare attentamente", e 議 (gi), che si riferisce a "discussione" o "deliberazione". Insieme, creano l'idea di un'analisi dettagliata seguita da dibattito, spesso in contesti formali. Tradotto letteralmente, può significare "deliberazione scrupolosa" o "esame minuzioso".
Diversa da parole come 会議 (kaigi – riunione), 審議 implica un processo più strutturato e meticoloso. È comune vederla in ambienti dove vengono prese decisioni importanti dopo una rigorosa valutazione, come nelle assemblee legislative o nei consigli amministrativi. Questa specificità fa sì che sia meno frequente nelle conversazioni informali.
Uso culturale e contesti frequenti
In Giappone, 審議 è profondamente legata alla valorizzazione del consenso e della ponderazione collettiva. Appare frequentemente nelle notizie sulla Dieta Nazionale (il parlamento giapponese), dove i progetti di legge passano attraverso lunghe sessioni di 審議 prima di essere approvati. Questo processo riflette l'importanza data all'analisi minuziosa prima di qualsiasi decisione.
Le aziende giapponesi usano anche questo termine per descrivere riunioni di consiglio o comitati di revisione. Un esempio classico è la frase 審議が続く (shingi ga tsuzuku), che indica che le discussioni sono in corso. Fuori dall'ambiente professionale, è meno comune, ma può apparire in contesti come associazioni di quartiere o gruppi scolastici.
Suggerimenti per memorizzare e curiosità
Un modo efficace per fissare 審議 è associare i suoi kanji a situazioni concrete. Il carattere 審 appare in parole come 審査 (shinsa – ispezione), mentre 議 compone termini come 議論 (giron – dibattito). Questa relazione aiuta a capire l'essenza della parola: esaminare + dibattere = deliberare attentamente.
Curiosamente, sebbene 審議 denoti serietà, non ha connotazioni negative di lentezza burocratica, come potrebbe avvenire in altre lingue. In Giappone, il tempo dedicato alla 審議 è visto come un segno di responsabilità, non di inefficienza. Questa differenza culturale è fondamentale per chi desidera comprendere la mentalità giapponese dietro il vocabolario.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 審査 (shinsa) - Valutazione o esame di qualcosa, normalmente con un carattere formale o ufficiale.
- 検討 (kentō) - Considerazione o discussione attenta su un argomento; più orientata all'analisi e alla deliberazione.
- 審問 (shinmon) - Interrogatorio o inchiesta formale, generalmente correlato a indagini.
- 審理 (shinhō) - Processo di valutazione o giudizio in un ambiente legale, che coinvolge l'analisi delle prove.
Romaji: shingi
Kana: しんぎ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: deliberazione
Significato in Inglese: deliberation
Definizione: Formare un consenso considerando opinioni e proposte.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (審議) shingi
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (審議) shingi:
Frasi d'Esempio - (審議) shingi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Shingi wo okonau hitsuyou ga arimasu
È necessario eseguire una deliberazione.
È necessario eseguire deliberazioni.
- 審議 - deliberazione, discussione
- を - particella di oggetto diretto
- 行う - realizar, executar
- 必要 - necessidade, essencial
- が - particella soggettiva
- あります - verbo "essere" al presente affermativo
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
