Traduzione e significato di: 審査 - shinsa
La parola giapponese 審査[しんさ] è un termine comune nella vita quotidiana e nell'ambiente professionale del Giappone, ma il suo significato e uso possono generare dubbi per gli studenti della lingua. In questo articolo, esploreremo cosa rappresenta questa parola, la sua origine, come viene impiegata in diversi contesti e alcune curiosità sulla sua applicazione nella cultura giapponese. Se ti sei mai chiesto come usare 審査 correttamente o perché appare così frequentemente nei processi selettivi e nelle valutazioni, continua a leggere per scoprire.
Oltre a comprendere la traduzione letterale di 審査, è importante conoscere i contesti in cui viene utilizzata, dalle burocrazie governative ai criteri di qualità nelle aziende. Suki Nihongo, il miglior dizionario di giapponese online, offre informazioni dettagliate su questa e altre parole, aiutandoti a padroneggiare la lingua in modo pratico. Iniziamo sfogliando il significato di base e poi approfondiremo aspetti più complessi.
Significato e uso di 審査[しんさ]
審査[しんさ] può essere tradotto come "valutazione", "ispezione" o "giudizio", a seconda del contesto. Viene frequentemente utilizzata in situazioni che coinvolgono un'analisi attenta, come processi di selezione, concorsi, approvazione di documenti o persino valutazioni di prodotti. Ad esempio, quando qualcuno fa domanda per un prestito bancario, deve affrontare una 審査 per verificare la propria idoneità.
Il termine appare anche in contesti più informali, come in programmi televisivi che valutano le abilità dei partecipanti. L'idea centrale dietro a 審査 è sempre quella di esaminare qualcosa o qualcuno sulla base di criteri predefiniti. Diversamente da una semplice opinione, porta con sé un peso di formalità e obiettività, essendo comune in ambienti amministrativi e aziendali.
Origine e composizione dei kanji
La parola 審査 è formata da due kanji: 審 (esaminare, deliberare) e 査 (investigare, ispezionare). Insieme, rinforzano la nozione di un'analisi accurata. Il primo kanji, 審, appare in parole come 審議[しんぎ] (deliberazione) e 審判[しんぱん] (arbitro), sempre correlato a processi di valutazione. Già 査 si trova in termini come 検査[けんさ] (ispezione) e 調査[ちょうさ] (ricerca).
Questa combinazione non è casuale e riflette l'importanza che la cultura giapponese attribuisce alla precisione e alla metodologia nei processi decisionali. Vale la pena sottolineare che 審査 non è una parola antica o obsoleta – al contrario, è ampiamente utilizzata nel Giappone moderno, specialmente in settori che richiedono trasparenza e criteri chiari, come finanza, istruzione e industria.
Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente
Un modo efficace per memorizzare 審査 è associarlo a situazioni concrete. Pensa a processi che coinvolgono un'analisi dettagliata, come l'approvazione di un visto (ビザの審査) o la selezione per una borsa di studio. Questo tipo di connessione mentale aiuta a memorizzare non solo il significato, ma anche il contesto appropriato per l'uso. Un altro consiglio è osservare come la parola appare in notizie e documenti ufficiali, dove il suo uso è sempre molto chiaro.
Evita di confondere 審査 con termini come 評価[ひょうか] (valutazione più soggettiva) o 検査[けんさ] (ispezione fisica). Mentre 審査 ha un carattere più burocratico o formale, queste altre parole possono essere usate in situazioni meno strutturate. Fai attenzione anche alla pronuncia: il "ん" in しんさ è nasalizzato, simile al "n" in "banco", e non deve essere confuso con un "しさ" più corto.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 審判 (shimpan) - Arbitraggio, decisione in un conflitto
- 審議 (shingi) - Deliberazione, discussione formale su un argomento
- 審定 (shintei) - Approvazione o certificazione di un giudizio o decisione
- 審問 (shinmon) - Interrogatorio, indagine formale
- 審査する (shinsa suru) - Esaminare, valutare per approvazione
- 評価 (hyouka) - Valutazione, apprezzamento di qualcosa o qualcuno
- 検討 (kentou) - Analisi, considerazione attenta di un argomento
- 検査 (kensa) - Ispezione, esame dettagliato
- 調査 (chousa) - Indagine, ricerca per raccogliere informazioni
- 判定 (hantei) - Decisione o determinazione di un risultato
- 判断 (handan) - Giudizio o valutazione, spesso soggettivi
- 裁定 (saitei) - Decisione di un giudice o arbitro, spesso formale
- 裁決 (saiketsu) - Decisione finale, generalmente in un contesto giuridico
- 評定 (hyoudei) - Valutazione ufficiale o classificazione, spesso nell'istruzione
- 評議 (hyougi) - Discussione o deliberazione su un punto specifico
- 見極める (miwakameru) - Determinare con precisione, valutare la situazione con attenzione
- 見定める (misadameru) - Decidere o stabilire dopo un'attenta considerazione
- 見分ける (miwakeru) - Distinguere, identificare differenze tra le cose
- 見積もる (mi tsumoru) - Stima, previsione basata su analisi
- 見詰める (mi tsumeru) - Esamina con attenzione o con cura
Romaji: shinsa
Kana: しんさ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: giudizio; ispezione; esame; indagine
Significato in Inglese: judging;inspection;examination;investigation
Definizione: Considerare o giudicare una determinata cosa o situazione.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (審査) shinsa
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (審査) shinsa:
Frasi d'Esempio - (審査) shinsa
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Shinsa ga kibishii desu
La valutazione è rigorosa.
Lo screening è rigoroso.
- 審査 - valutazione, ispezione
- が - particella soggettiva
- 厳しい - rigoroso, severo
- です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo