Traduzione e significato di: 大切 - taisetsu

La parola giapponese 大切[たいせつ] è un termine ricco di significato, spesso usato nella vita quotidiana e nella cultura del Giappone. Se stai cercando di capire il suo uso, traduzione o origine, questo articolo esplorerà tutto ciò in modo chiaro e diretto. Qui scoprirai come i giapponesi impiegano questa espressione in diversi contesti, dalle conversazioni informali a situazioni più profonde ed emotive.

Oltre a spiegare il significato di 大切, affronteremo la sua scrittura in kanji, la sua pronuncia e come memorizzarla in modo efficace. Se sei uno studente di giapponese o semplicemente un appassionato della lingua, comprendere questa parola arricchirà il tuo vocabolario e la tua percezione della cultura giapponese. Iniziamo?

Il significato e la traduzione di 大切

La parola 大切[たいせつ] può essere tradotta come "importante", "prezioso" o "valioso". Viene utilizzata per descrivere qualcosa o qualcuno che merita cura, attenzione o considerazione speciale. A differenza di altre parole simili, たいせつ porta con sé un tono più affettuoso, spesso legato a sentimenti profondi.

Ad esempio, i giapponesi usano 大切 per parlare di relazioni, oggetti affettivi o ricordi che hanno un significato emotivo. Non si tratta semplicemente di qualcosa di utile o necessario, ma di ciò che è veramente speciale nel cuore di chi parla. Questa sfumatura è essenziale per usare la parola correttamente.

L'origine e i kanji di 大切

Il termine 大切 è composto da due kanji: 大 (grande) e 切 (tagliare, importante). Insieme, formano l'idea di qualcosa che è "grandemente importante" o che "corta profondamente" in senso emotivo. Questa combinazione riflette bene il peso che la parola porta nella lingua giapponese.

È importante sottolineare che 切 appare anche in altre parole legate ai sentimenti, come 親切[しんせつ] (gentilezza) e 切ない[せつない] (angosciante). Questa connessione aiuta a comprendere perché 大切 ha un carico emotivo così forte, andando oltre il significato superficiale di "importante".

Come usare 大切 nella vita quotidiana

Nel quotidiano, i giapponesi usano 大切 in frasi come "家族は大切です" (La famiglia è importante) o "この指輪は私にとって大切なものです" (Questo anello è qualcosa di prezioso per me). Nota che la parola appare sia in contesti oggettivi che soggettivi, sempre con un tono di affetto o valorizzazione.

Un consiglio per memorizzare 大切 è associarla a cose che consideri davvero speciali. Pensa a persone, oggetti o momenti che hanno un significato profondo per te. Questa connessione emotiva facilita la fissazione del termine e aiuta a usarlo in modo più naturale nelle conversazioni.

L'importanza culturale di 大切

In Giappone, il concetto dietro 大切 è legato a valori come rispetto, gratitudine e cura. La parola non è solo un aggettivo, ma riflette una mentalità che valorizza ciò che conta davvero nella vita. Questo spiega perché appare così spesso in discorsi, canzoni e persino negli anime.

In opere come "Il Viaggiatore delle Stelle" o canzoni popolari, 大切 è spesso usato per trasmettere messaggi su amore, amicizia e perseveranza. Il suo utilizzo nei media rafforza il suo ruolo come termine centrale nell'espressione di sentimenti profondi all'interno della cultura giapponese.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 重要 (Jūyō) - importante, essencial
  • 大事 (Daiji) - Importante, significativo (con un tono más emocional)
  • 大切な (Taisetsu na) - Pregevole, prezioso (con enfasi su affetto o affezione)
  • 大切にする (Taisetsu ni suru) - Cura, valorizzare qualcosa o qualcuno
  • 大切さ (Taisetsu sa) - Valore, importanza (sostantivo che esprime la qualità di essere prezioso)

Parole correlate

危ない

abunai

Pericoloso; critico; serio; incerto; inaffidabile; zoppicando; stretto; Prossimo; Attento!

咄嗟

tosa

tempo; istantanea

伝える

tsutaeru

trasmettere; rapporto; comunicare; raccontare; trasmettere; trasmettere; propagare; insegnare; lasciare in eredità

付き合う

tsukiau

associato con; tenere compagnia; continuare

保つ

tamotsu

mantenere; conservare; sostenere; per mantenere; mantenere; supporto; sostenere; scorso; supportare; stare bene (cibo); consumarsi

貴い

tattoi

prezioso; prezioso; inestimabile; nobile; esaltato; sacro

大した

taishita

considerevole; grande; importante; significativo; un grande affare

重大

jyuudai

importante; pesante

重宝

jyuuhou

tesoro inestimabile; convenienza; utilità

重要

jyuuyou

importante; significativo; fondamentale; principale; grande

大切

Romaji: taisetsu
Kana: たいせつ
Tipo: Aggettivo sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: importante

Significato in Inglese: important

Definizione: Importante: Per essere importante. Qualcosa che vale la pena.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (大切) taisetsu

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (大切) taisetsu:

Frasi d'Esempio - (大切) taisetsu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

以前の思い出が大切です。

Izen no omoide ga taisetsu desu

I ricordi del passato sono importanti.

I ricordi precedenti sono importanti.

  • 以前の - anterior, passado
  • 思い出 - ricordo, memoria
  • が - particella soggettiva
  • 大切 - importante, valioso
  • です - verbo "ser" no presente
人命を大切にしましょう。

Jinmei wo taisetsu ni shimashou

Apprezziamo la vita umana.

Apprezziamo la vita umana.

  • 人命 - vida umana
  • を - Título do objeto
  • 大切 - importante, valioso
  • に - Particella target
  • しましょう - forma educata del verbo "fare", che indica un suggerimento o una richiesta.
人格は大切なものです。

Jinkaku wa taisetsu na mono desu

La personalità è qualcosa di importante.

La personalità è importante.

  • 人格 (jinkaku) - personalidade, carattere
  • は (wa) - particella del tema
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • な (na) - Palavra que indica adjetivo
  • もの (mono) - cosa, oggetto
  • です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
交流が大切です。

Kōryū ga taisetsu desu

La comunicazione è importante.

Lo scambio è importante.

  • 交流 - significa "interazione" o "comunicazione" in giapponese.
  • が - parte do discurso que indica o sujeito da frase.
  • 大切 - significa "importante" o "prezioso" in giapponese.
  • です - verbo "essere" nella forma gentile ed educata.
世話をすることは大切です。

Sewa wo suru koto wa taisetsu desu

Prendersi cura degli altri è importante.

È importante prendersi cura di questo.

  • 世話をする - cuidar
  • こと - cosa
  • は - particella del tema
  • 大切 - importante
  • です - Verbo essere o essere al presente
両立は大切なことです。

Ryouritsu wa taisetsu na koto desu

L'equilibrio è importante.

L'equilibrio è importante.

  • 両立 (りょうりつ) - significa "compatibilità" o "coesistenza".
  • は - Particella grammaticale che indica il tema della frase.
  • 大切 (たいせつ) - Significa "importante" ou "valioso".
  • な - particella grammaticale che indica un aggettivo.
  • こと - Substantivo que significa "cosa" o "argomento".
  • です - Verbo "essere" nella forma educata.
一家団欒が大切です。

Ikkadanran ga taisetsu desu

L'unione familiare è importante.

L'incontro di famiglia è importante.

  • 一家 (ikka) - una famiglia
  • 団欒 (danran) - "armonia familiare"
  • が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 大切 (taisetsu) - significa "importante"
  • です (desu) - Verbo "essere" nella forma educata
一番大切なのは家族です。

Ichiban taisetsu na no wa kazoku desu

La cosa più importante è la famiglia.

La cosa più importante è la famiglia.

  • 一番 - il più importante
  • 大切 - prezioso, prezioso
  • な - particella che indica enfasi
  • の - Artigo possessivo
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 家族 - famiglia
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
一人一人が大切です。

Hitori hitori ga taisetsu desu

Ogni persona è importante.

Ogni persona è importante.

  • 一人一人 - ogni persona individualmente
  • が - particella soggettiva
  • 大切 - importante, valioso
  • です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
バランスが大切です。

Baransu ga taisetsu desu

L'equilibrio è importante.

L'equilibrio è importante.

  • バランス (baransu) - equilibrio
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
Precedente Prossimo

Altre parole di tipo: Aggettivo sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Aggettivo sostantivo

心強い

kokoroduyoi

Animatore; rassicurante

ずばり

zubari

decisivamente; decisamente; una volta per tutte; Senza prenotazione; francamente

図々しい

zuuzuushii

Impudente; senza vergogna

即ち

sunawachi

questo è; sapere; questo è,

痒い

kayui

prurito; graffio

大切