Traduzione e significato di: 取り次ぐ - toritsugu
La parola giapponese 取り次ぐ (とりつぐ, toritsugu) potrebbe sembrare semplice a prima vista, ma porta con sé sfumature interessanti per chi studia la lingua. In questo articolo, esploreremo il suo significato, l'uso quotidiano e come si inserisce nella comunicazione formale e informale in Giappone. Inoltre, vedremo consigli pratici per memorizzarla e evitare confusione con termini simili.
Se hai già incontrato 取り次ぐ in testi o conversazioni, sai che è legata all'idea di mediare o trasmettere qualcosa. Ma il suo utilizzo va oltre? Qui su Suki Nihongo, cerchiamo di svelare questi dettagli affinché tu possa padroneggiare non solo la traduzione, ma anche il contesto culturale dietro la parola.
Significato e utilizzo di 取り次ぐ
取り次ぐ è un verbo che significa "intermediare", "trasmettere" o "inoltrare" qualcosa - sia un messaggio, una richiesta o anche un oggetto. Viene frequentemente utilizzato in situazioni in cui qualcuno funge da ponte tra due parti. Ad esempio, in un ambiente di lavoro, un assistente può 取り次ぐ una chiamata al proprio capo.
Il termine appare anche in contesti più formali, come uffici o assistenza clienti. Diversamente dal semplice "dire" o "consegnare", 取り次ぐ implica un certo livello di responsabilità nella trasmissione delle informazioni. Non è un caso che molti dizionari evidenziano il suo uso professionale e burocratico.
Origine e struttura del kanji
La scrittura di 取り次ぐ combina due kanji: 取 (prendere) e 次 (seguente). Insieme, formano l'idea di "prendere e passare avanti", il che riflette perfettamente il significato della parola. Questa composizione è relativamente trasparente, il che aiuta nella memorizzazione per gli studenti di giapponese.
È importante notare che 取り次ぐ è un esempio di verbo composto da kanji con letture kun'yomi (giapponesi). Questa caratteristica è comune in parole che esistevano nella lingua prima dell'influenza cinese. A differenza di molti termini tecnici con lettura on'yomi, 取り次ぐ suona più naturale nelle conversazioni quotidiane.
Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente
Un modo efficace per memorizzare 取り次ぐ è associarlo a situazioni concrete. Immagina di trovarti alla reception di un hotel, dove il personale deve 取り次ぐ un messaggio tra gli ospiti. Questo tipo di visualizzazione aiuta a memorizzare non solo il significato, ma anche il contesto appropriato per l'uso.
Evita di confondere 取り次ぐ con verbi come 伝える (trasmettere) o 渡す (consegnare). Mentre questi si riferiscono a azioni più dirette, 取り次ぐ implica sempre un intermediario. Questa distinzione è cruciale per suonare naturale in giapponese. Con pratica e attenzione a questi dettagli, incorporerai la parola nel tuo vocabolario attivo con facilità.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 取り次ぐ
- 取り次ぎ - Forma de dicionário
- 取り次がれる - forma potenziale
- 取り次いで - forma imperativa
- 取り次がれ - forma passiva
- 取り次ぎます - Forma Educata
Sinonimi e simili
- 代理する (daiy suru) - Agire per conto di qualcuno; rappresentare.
- 仲介する (chukai suru) - Intermediare; agire come mediatore in transazioni o negoziazioni.
- 受け持つ (ukewotsu) - Assumere responsabilità; affrontare il dovere di occuparsi di qualcosa o qualcuno.
- 取り次ぎする (toritsugi suru) - Trasmettere; passare informazioni o messaggi tra persone.
Romaji: toritsugu
Kana: とりつぐ
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: agire come agente; Pubblicizzare (qualcuno); Trasmettere (un messaggio)
Significato in Inglese: to act as an agent for;to announce (someone);to convey (a message)
Definizione: Chiedere all'altra persona di discutere o risolvere un problema.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (取り次ぐ) toritsugu
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (取り次ぐ) toritsugu:
Frasi d'Esempio - (取り次ぐ) toritsugu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi wa denwa o toritsugu koto ga dekimasu
Posso passare la chiamata.
Posso consegnare il telefono.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
- 電話 (denwa) - sostantivo che significa "telefono"
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "telefono"
- 取り次ぐ (toritsugu) - verbo que significa "trasferire (una chiamata telefonica) a un'altra persona"
- こと (koto) - sostantivo che indica un'azione o evento astratto, in questo caso "trasferire una chiamata"
- が (ga) - particella che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
- できます (dekimasu) - verbo che significa "essere in grado di"
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo