Traduzione e significato di: 反感 - hankan
La parola giapponese 「反感」 (hankan) è composta da due kanji: 「反」 che significa "opposto" o "contro", e 「感」 che significa "sentimento" o "emozione". Quando combinati, trasmettono l'idea di "antipatia", "avversione" o "ripulsa". L'etimologia di questa parola esemplifica bene come i caratteri kanji possano unirsi per trasmettere concetti più complessi a partire dalle loro parti costitutive.
L'espressione 「反感」 è utilizzata per descrivere un sentimento di disguido o rifiuto nei confronti di qualcosa o qualcuno. Questo sentimento può sorgere da diverse situazioni, come disaccordi su punti di vista o comportamenti percepiti come offensivi o indesiderati. Ad esempio, può essere generato in contesti sociali, culturali o persino personali, dove c'è un disaccordo o uno scontro di interessi.
Storicamente, la formazione di parole composte da kanji come in 「反感」 riflette lo sviluppo della lingua giapponese a partire dalle influenze culturali e linguistiche della Cina. I caratteri kanji sono stati adattati al giapponese, integrandosi in modo da esprimere concetti pertinenti alla cultura e al modo di pensare della società giapponese. Questa integrazione è stata un processo graduale e coinvolge non solo l'introduzione dei caratteri stessi, ma anche il modo in cui vengono letti e combinati.
Nella lingua giapponese, è comune vedere variazioni di uso per la parola 「反感」 in diversi contesti, dove può essere usata sia in discorsi formali che informali. È anche importante notare che, in giapponese, il significato e l'intensità dei sentimenti sono generalmente fortemente influenzati dal contesto in cui sono inseriti. Ciò riflette la natura contestuale della comunicazione nella cultura giapponese.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 嫌悪 (Ken'o) - Disgusto, repulsione.
- 嫌悪感 (Ken'okkan) - Sentimento di avversione, dispiacere.
- 嫌気 (Iyake) - Disgusto, avversione, pentimento.
- 嫌気がさす (Iyake ga sasu) - Sentire avversione, provare disgusto.
- 嫌気を感じる (Iyake o kanjiru) - Sentire avversione.
- 嫌悪する (Ken'o suru) - Sentire disgusto, detestare.
- 嫌悪感を抱く (Ken'okkan o daku) - Avere un sentimento di avversione.
- 嫌悪感を持つ (Ken'okkan o motsu) - Avere un sentimento di avversione.
- 嫌悪感を覚える (Ken'okkan o oboeru) - Sperimentare avversione.
- 嫌悪感を与える (Ken'okkan o ataeru) - Causare avversione.
- 嫌悪感を招く (Ken'okkan o maneku) - Provocare avversione.
- 嫌悪感を引き起こす (Ken'okkan o hikiokosu) - Indurre avversione.
- 嫌悪感を生じる (Ken'okkan o shōjiru) - Generare avversione.
Romaji: hankan
Kana: はんかん
Tipo: Sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: antipatia; rivolta; animosità
Significato in Inglese: antipathy;revolt;animosity
Definizione: Sentirsi arrabbiato o disgustato dalle azioni o atteggiamenti degli altri.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (反感) hankan
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (反感) hankan:
Frasi d'Esempio - (反感) hankan
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kanojo wa watashi no iken ni hankann wo shimeshita
Ha mostrato disapprovazione per la mia opinione.
Ha mostrato la mia opinione secondo me.
- 彼女 (kanojo) - lei
- は (wa) - particella del tema
- 私の (watashi no) - mio
- 意見 (iken) - opinione
- に (ni) - Particella target
- 反感 (hankan) - aversão
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 示した (shimeshita) - mostrou
Altre parole di tipo: Sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Sostantivo