Traduzione e significato di: 分量 - bunryou
La parola 「分量」 (bunryou) è un termine giapponese che si riferisce alla quantità o al volume di qualcosa. Questa espressione è ampiamente utilizzata in contesti che coinvolgono misurazioni, come la cucina, la scienza e la matematica. La nozione di "quantità" è una parte essenziale di molte attività quotidiane, specialmente nel seguire ricette o nel calcolare proporzioni in formule chimiche.
Esplorando l'etimologia, 「分量」 è composto da due caratteri kanji: 「分」 (bun) che significa "parte" o "dividere", e 「量」 (ryou) che significa "quantità" o "misura". L'uso congiunto di questi kanji mette in evidenza l'idea di una porzione di qualche materiale o sostanza che viene misurata. Il radicale 「刀」 in 「分」 suggerisce un taglio, associandosi alla divisione o separazione, mentre il radicale 「里」 in 「量」 suggerisce spazio o territorio, alludendo a misurazioni.
Storicamente, il concetto di quantità è sempre stato cruciale, poiché nel Giappone feudale, con l'introduzione di tecniche agricole e commercio, l'abilità di misurare e dividere adeguatamente i beni è diventata importante. Fin dai tempi antichi, sono state utilizzate diverse unità di misura per determinare 「分量」, come il 「升」 (masu) per riso o sake, riflettendo l'importanza culturale ed economica del concetto.
Nell'uso moderno, l'applicazione di 「分量」 non è limitata solo alla matematica o alla scienza, ma anche alla vita quotidiana. Nelle ricette, ad esempio, garantire il 「分量」 corretto degli ingredienti è fondamentale per il successo di un piatto. In modo simile, in medicina, il dosaggio corretto - un'altra forma di rappresentare 「分量」 - è vitale per un trattamento efficace dei pazienti. Pertanto, comprendere e applicare il concetto di 「分量」 è un'abilità fondamentale che permea diverse sfere della vita.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 量 (ryou) - l'importo
- 分け前 (wakemae) - Parte/porzione da ripartire
- 割合 (wariai) - Proporzione/rapporto
- 分担 (buntan) - Distribuzione della responsabilità
- 配分 (haibun) - Distribuzione
- 分け目 (wakeme) - Divisione/limite di separazione
- 分け合い (wakeai) - Ripartizione reciproca
- 分配 (bunpai) - Distribuzione (generale)
- 配合 (haigou) - Composizione/combinazione
- 分量 (bunryou) - Quantità di parti
- 分け合う (wakeau) - Dividere tra loro
- 分ける (wakeru) - Separare/dividere
- 分け前を決める (wakemae o kimeru) - Determinare la parte da dividere
- 割り当てる (wariateru) - Assegnare una parte
- 割り振る (warifuru) - Distribuire (compiti, responsabilità)
- 分け目をつける (wakeme o tsukeru) - Segna la divisione
- 分担する (buntan suru) - Assegnare compiti
- 配合する (haigou suru) - Combinare (componenti)
- 割り当て (wariate) - Attribuzione
- 割り振り (warifuri) - Distribuzione dei compiti
- 配分額 (haibungaku) - Quantità distribuita
- 分け前の割合 (wakemae no wariai) - Proporzione della parte da dividere
- 分量を測る (bunryou o hakaru) - Misurare la quantità
- 分け合いをする (wakeai o suru) - Eseguire la ripartizione reciproca
- 分配する (bunpai suru) - Eseguire la distribuzione
- 配合割合 (haigou wariai) - Proporzione di combinazione
- 分量を決める (bunryou o kimeru) - Determinare la quantità
- 分け目を決める (wakeme o kimeru) - Determinare la divisione
- 分担割合 (buntan wariai) - Proporzione di responsabilità
- 配合割合を決める (haigou wariai o kimeru) - Determinare la proporzione di combinazione
- 配分割合を決める (haibun wariai o kimeru) - Determinare la proporzione di distribuzione
Romaji: bunryou
Kana: ぶんりょう
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n2
Traduzione / Significato: valore; quantità
Significato in Inglese: amount;quantity
Definizione: Una grande quantità di qualcosa o liquido.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (分量) bunryou
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (分量) bunryou:
Frasi d'Esempio - (分量) bunryou
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Nessun risultato trovato.
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo