Traduzione e significato di: 出張 - shuchou

Se hai già avuto contatti con l'ambiente aziendale giapponese o stai studiando la lingua, probabilmente ti sei già imbattuto nella parola 出張[しゅっちょう]. Questa espressione è essenziale per chi desidera comprendere la quotidianità professionale in Giappone, ma porta anche sfumature culturali interessanti. In questo articolo esploreremo il suo significato, origine, uso pratico e persino curiosità che vanno oltre la semplice traduzione.

出張[しゅっちょう] è un termine frequentemente utilizzato nelle aziende e in contesti formali, rappresentando un concetto familiare nel mondo occidentale, ma con particolarità che riflettono la cultura giapponese. Se vuoi sapere come memorizzarlo, in quali situazioni appare o perché sia così rilevante, continua a leggere.

Il significato e l'origine di 出張[しゅっちょう]

La parola 出張[しゅっちょう] è composta da due kanji: 出 (uscire) e 張 (estendere, espandere). Insieme formano il concetto di "viaggio di lavoro" o "spostamento professionale". Diversamente da un viaggio comune, 出張 implica obbligatorietà e scopo aziendale, come visitare clienti, partecipare a riunioni o risolvere questioni in un'altra filiale.

Sebbene non ci siano registrazioni precise sulla sua origine storica, si crede che il termine sia diventato popolare durante il periodo di industrializzazione del Giappone, quando le aziende hanno iniziato a espandere le loro operazioni. L'idea di "uscire per estendere" il business ha perfettamente senso in questo contesto, rafforzando la natura pratica della parola.

Come e quando usare 出張[しゅっちょう]

In Giappone, 出張 è una parte intrinseca della routine di molti professionisti. Diversamente da "viaggio di affari", che può suonare generico, しゅっちょう porta un tono più formale e specifico. Viene utilizzato nelle comunicazioni interne, nelle e-mail aziendali e persino negli avvisi pubblici, come nelle stazioni ferroviarie dove ci sono spazi riservati per "出張者" (persone in viaggio di lavoro).

È importante sottolineare che, culturalmente, le 出張 in Giappone possono essere più lunghe e frequenti rispetto ad altri paesi, specialmente per i dipendenti di grandi aziende. È comune che i professionisti trascorrano settimane o addirittura mesi in altre città, riflettendo la dedizione al lavoro e la struttura aziendale giapponese.

Suggerimenti per memorizzare e curiosità

Un modo efficace per memorizzare 出張[しゅっちょう] è associare i kanji alla loro funzione. Immagina 出 come "uscire dall'ufficio" e 張 come "estendere le tue responsabilità" in un altro luogo. Questa visualizzazione aiuta a comprendere non solo la scrittura, ma anche il significato dietro la parola.

Curiosamente, il Giappone ha persino un giorno dedicato a chi fa molte trasferte aziendali: il "出張の日" (Giorno della Trasferta di Lavoro), celebrato il 5 ottobre. La data è stata creata per riconoscere l'impegno di questi professionisti, mostrando come il concetto sia radicato nella società.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 出張する (shucchou suru) - Viaggiare per lavoro, normalmente al servizio di un'azienda.
  • 旅行する (ryokou suru) - Viaggiare per svago o turismo.
  • 出かける (dekakeru) - Uscire o andare in qualche luogo, generalmente a brevi distanze.
  • 移動する (idou suru) - Muoversi da un luogo all'altro, senza connotazione specifica di viaggio.
  • 訪問する (houmon suru) - Visitare qualcuno o un luogo, generalmente con uno scopo specifico.

Parole correlate

旅行

ryokou

viaggio

出る

deru

apparire; uscire; uscire

de

Uscita; venire (andare)

交番

kouban

cabina di polizia

海外

kaigai

straniero; all'estero; all'estero

出張

Romaji: shuchou
Kana: しゅっちょう
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n2

Traduzione / Significato: Tour ufficiale; viaggio di lavoro

Significato in Inglese: official tour;business trip

Definizione: Mudar-se da sua casa ou local de trabalho regular para outro local para trabalho ou fins relacionados ao trabalho.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (出張) shuchou

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (出張) shuchou:

Frasi d'Esempio - (出張) shuchou

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

出張する予定があります。

Shucchou suru yotei ga arimasu

Ho intenzione di viaggiare al lavoro.

Ho intenzione di fare un viaggio d'affari.

  • 出張する - significa "viaggiare per lavoro" o "fare un viaggio di affari".
  • 予定 - significa "piano" o "programmazione".
  • が - è una particella grammaticale che indica una frase subordinata o un'enfasi.
  • あります - è una forma educata di dire "avere" o "esistere".

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

出張