Traduzione e significato di: 全て - subete

La parola giapponese 全て (subete) è un termine essenziale per chi sta apprendendo la lingua o è interessato alla cultura giapponese. Il suo significato ampio e l'uso frequente nella vita quotidiana la rendono un'espressione preziosa per comprendere conversazioni, testi e persino filosofie orientali. In questo articolo, esploreremo cosa rappresenta 全て, la sua origine, come viene utilizzata in diversi contesti e perché è così rilevante nella lingua giapponese.

Oltre a essere una parola comune, 全て porta con sé sfumature interessanti che riflettono aspetti della mentalità giapponese, come la nozione di totalità e completezza. Se ti sei mai chiesto come usarla correttamente in frasi o quale sia la sua relazione con altri termini simili, continua a leggere per scoprire informazioni pratiche e curiosità basate su fonti affidabili.

Significato e uso di 全て

全て è un pronome e avverbio che significa "tutto", "tutto" o "totalmente". Viene utilizzato per riferirsi a qualcosa nella sua totalità, senza eccezioni. Ad esempio, in una frase come 全ての人が賛成した (subete no hito ga sansei shita), la traduzione sarebbe "tutte le persone concordarono". La parola trasmette l'idea di inclusione completa, abbracciando tutti gli elementi di un gruppo o situazione.

Diverso da altre espressioni simili, come 全部 (zenbu), che significa "tutto", 全て ha un tono più formale e filosofico. Mentre 全部 è frequentemente usato in situazioni quotidiane, come negli acquisti o nei conteggi, 全て appare più in discorsi, testi scritti ed espressioni che coinvolgono riflessione. Questa sottile distinzione è importante per chi desidera suonare naturale parlando giapponese.

Origine e scrittura in kanji

Il kanji 全て, 全, significa "completo" o "intero", mentre て (te) è un suffisso che rafforza l'idea di totalità. Insieme, formano una parola che esprime pienezza senza lasciare spazio per esclusioni. Questa composizione aiuta a comprendere perché 全て è spesso associato a contesti assoluti, come in discussioni sulla vita, sull'universo o su decisioni importanti.

È importante sottolineare che 全て può essere scritto anche solo in hiragana (すべて), specialmente in testi più informali o quando si desidera ammorbidire il tono. Tuttavia, la versione in kanji è più comune in materiali scritti, come libri, articoli e documenti ufficiali. Questa flessibilità nella scrittura consente alla parola di adattarsi a diverse situazioni senza perdere il suo significato centrale.

Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente

Un modo efficace per fissare 全て nella memoria è associarlo a situazioni che coinvolgono totalità o conclusione. Ad esempio, pensa a frasi come "tutti i libri sono stati letti" (全ての本を読んだ) o "lui ha dato tutto se stesso" (彼は全てを尽くした). Questi esempi mostrano come la parola sia applicata in contesti reali, facilitando la sua assimilazione.

un'altra utile è osservare l'uso di 全て negli anime, nei drammi o nei telegiornali giapponesi. Spesso, i personaggi o i presentatori lo impiegano in frasi impattanti, il che aiuta a capire il suo peso emotivo e formalità. Con il tempo, inizierai a notare quando suona più naturale usare 全て invece di altre parole simili, come 全部 o みんな (minna).

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • すべて (subete) - Tutto quanto
  • すべてのもの (subete no mono) - Tutti gli oggetti
  • すべての点で (subete no ten de) - In tutti gli aspetti
  • まったく (mattaku) - Completamente, totalmente
  • 全部 (zenbu) - Tutto, la totalità
  • 全体 (zentai) - La totalità, il totale
  • 全員 (zen’in) - Tutti i membri
  • 全部分 (zenbubun) - Tutte le parti
  • 全範囲 (zenhan’i) - Tutto il raggio
  • 全領域 (zenryōiki) - Tutto il dominio, tutti i campi
  • 全容量 (zenyōryō) - Capacità totale
  • 全量 (zenryō) - Quantità totale
  • 全数 (zensū) - Totale dei numeri, totalità numerica
  • 全部品 (zenbuhin) - Tutti i componenti
  • 全種類 (zenshurui) - Tutti i tipi
  • 全種類のもの (zenshurui no mono) - Tutti i tipi di oggetti
  • 全種 (zenshu) - Tutti i tipi
  • 全部門 (zenbumon) - Tutti i dipartimenti
  • 全分野 (zenbunya) - Tutti i campi, tutte le aree
  • 全分野にわたって (zenbunya ni watatte) - In tutti i campi
  • 全面的に (zenmenteki ni) - In modo ampio
  • 全方位にわたって (zenhōi ni watatte) - In tutte le direzioni
  • 全地球的に (zenchikyū-teki ni) - A livello globale
  • 全世界的に (zensekai-teki ni) - A livello mondiale
  • 全国的に (zenkoku-teki ni) - A livello nazionale
  • 全地域的に (zenchiiki-teki ni) - A livello regionale
  • 全地域にわたって (zenchiiki ni watatte) - In tutta la regione
  • 全地域 (zenchiiki) - Tutta la regione
  • 全地 (zenchi) - Toda a terra

Parole correlate

殆ど

hotondo

principalmente; Quasi

残らず

nokorazu

Tutto; completamente; completamente; nessuna eccezione

無い

nai

Non c'è; non ha

天下

tenka

il mondo; Tutto il paese; progenie del cielo; fare a modo tuo; il pubblico; il potere regnante

全力

zenryoku

tutto potere; tutta l'energia

全集

zenshuu

Opere complete

健やか

sukoyaka

vigoroso; salutare; suono

悉く

kotogotoku

Completamente; interamente

健全

kenzen

salute; solidità; salutare

一切

issai

Tutto; tutte le cose; nessuna eccezione; il tutto; completamente; assolutamente

全て

Romaji: subete
Kana: すべて
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: Tutto; il tutto; completamente; generalmente; totalmente

Significato in Inglese: all;the whole;entirely;in general;wholly

Definizione: #VALUE!

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (全て) subete

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (全て) subete:

Frasi d'Esempio - (全て) subete

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

金銭が全てではない。

Kinsen ga subete dewa nai

I soldi non sono tutto.

I soldi non sono tutto.

  • 金銭 - denaro
  • が - particella soggettiva
  • 全て - tudo, todo
  • ではない - non è
全ての人に平等な機会を与えるべきだ。

Subete no hito ni byoudou na kikai wo ataeru beki da

Tutti devono avere pari opportunità.

Devi dare a tutti le pari opportunità.

  • 全ての人に - Tutti gli individui
  • 平等な - uguaglianza
  • 機会を - Oportunidades
  • 与える - Deve essere dato
  • べきだ - deve essere fatto
全ては繋がっている。

Subete wa tsunagatte iru

Tutto è connesso.

  • 全て (substantivo) - significa "tutto" o "tutti"
  • は (partícula) - indica l'argomento della frase, in questo caso "tutto"
  • 繋がっている (verbo) - significa "essere connesso" o "essere collegato"
私は彼女に全てを打ち明けた。

Watashi wa kanojo ni subete o uchiakeru ta

Le ho detto tutto.

Le ho detto tutto.

  • 私 - pronome personale che in giapponese significa "io".
  • は - particella di argomento che indica il tema della frase, in questo caso, "io".
  • 彼女 - 「彼女」(かのじ)
  • に - particella che indica il destinatario dell'azione, in questo caso, "per lei".
  • 全て - avverbio che significa "tutto" o "completamente" in giapponese.
  • を - particella che indica l'oggetto diretto dell'azione, in questo caso, "tutto".
  • 打ち明けた - verbo che significa "confessare" o "rivelare" in giapponese, coniugato al passato.

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

全て