Traduzione e significato di: がっくり - gakkuri
Se hai già visto un anime o un drama giapponese, probabilmente hai sentito qualcuno dire がっくり (gakkuri) in una scena di delusione. Questa parola esprime un sentimento di scoraggiamento improvviso, come quando ci aspettiamo qualcosa e semplicemente non accade. In questo articolo, esploreremo il significato, l'origine e l'uso di questa espressione nella vita quotidiana giapponese, oltre a capire come appare nella cultura pop e nelle conversazioni reali. Se stai imparando il giapponese, scoprirai come usarla in modo naturale.
Il significato e l'uso di がっくり
La parola がっくり descrive uno stato di scoraggiamento o frustrazione momentanea, solitamente causato da un'aspettativa non soddisfatta. Immagina di aspettare un risultato importante e, ricevendo una cattiva notizia, sentire il tuo corpo "crollare" dalla delusione. È esattamente questa la sensazione che il termine trasmette.
In Giappone, がっくり è usato sia in situazioni quotidiane che in contesti più seri. Ad esempio, può apparire quando qualcuno scopre che la sua squadra ha perso una partita o quando un piano importante va storto. La parola porta con sé una sfumatura visiva, quasi come se la persona si "sfasciasse" dentro.
L'origine e la scrittura di がっくり
がっくり è un'espressione onomatopeica, cioè deriva dal tentativo di imitare un suono o un movimento. In questo caso, rappresenta qualcosa che "cade" o "affonda" bruscamente. Sebbene sia scritta principalmente in hiragana, può apparire anche in katakana (ガックリ) per dare enfasi, soprattutto in manga e anime.
Alcuni linguisti associano がっくり al verbo がくん (gakun), che descrive un movimento brusco di caduta. Questa connessione rafforza l'idea di un collasso emotivo rapido, come se l'energia della persona fosse stata drenarata all'improvviso. Vale la pena ricordare che, a differenza di parole come 失望 (shitsubou, "disperazione"), がっくり è più leggera e passeggera.
“Deprimente” na cultura japonesa
In Giappone, dove la contenzione emotiva è valorizzata, がっくり funge da un modo socialmente accettato per esprimere frustrazione senza drammaticità. È comune sentirla in situazioni lavorative, quando un progetto viene annullato, o tra amici, mentre si parla di piani che non sono andati a buon fine. La sua leggerezza la rende meno intensa rispetto a parole come 絶望 (zetsubou, "desperazione totale").
Nei media, がっくり appare frequentemente in scene comiche o drammatiche. I personaggi degli anime come "Shirokuma Café" o "Gintama" tendono a usare questa espressione dopo aver ricevuto un rifiuto o aver commesso un errore sciocco. Il suo uso costante nei dialoghi mostra quanto sia radicata nel modo in cui i giapponesi affrontano le piccole delusioni quotidiane.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- がっかり (gakkari) - Sentirsi deluso; disilluso.
- ぐっと落ち込む (gutto ochikomu) - Sentirsi profondamente abbattuti.
- 失望する (shitsubou suru) - Sentire disillusione; perdere la speranza.
- 意気消沈する (iki shouchin suru) - Sentirsi demotivati o scoraggiati.
Romaji: gakkuri
Kana: がっくり
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: spezzato -spensierato
Significato in Inglese: heartbroken
Definizione: Sentirsi deluso quando le cose accadono nel modo in cui non volevi.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (がっくり) gakkuri
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (がっくり) gakkuri:
Frasi d'Esempio - (がっくり) gakkuri
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Gakkuri to kata wo otoshita
Ho abbassato la spalla.
- がっくりと - avverbio che indica un movimento improvviso e repentino di caduta o scoraggiamento
- 肩を落とした - verbo che significa "abbassare le spalle", che indica tristezza o scoraggiamento
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo