Terjemahan dan Makna dari: 騒動 - soudou

Kata Jepang 騒動 [そうどう] mungkin terlihat sederhana pada pandangan pertama, tetapi mengandung nuansa menarik yang patut dieksplorasi. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya penasaran tentang bahasa tersebut, memahami makna, asal-usul, dan penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari dapat memperkaya kosakata Anda. Dalam artikel ini, kita akan mengungkap apa yang diwakili oleh ekspresi ini, bagaimana ia dipersepsikan secara budaya, dan dalam konteks apa ia muncul paling sering.

Selain makna harfiahnya, 騒動 juga mencerminkan situasi-situasi spesifik dalam masyarakat Jepang, mulai dari kerusuhan kecil hingga peristiwa sejarah yang penting. Baik untuk mereka yang sedang belajar bahasa Jepang maupun bagi yang ingin memahami lebih baik budaya negara ini, istilah ini menawarkan jendela untuk diskusi yang lebih mendalam. Mari kita mulai dengan dasar-dasarnya: apa sebenarnya arti kata ini?

Arti dan Terjemahan dari 騒動 [そうどう]

騒動 [そうどう] umumnya diterjemahkan sebagai "gangguan", "kerusuhan" atau "gejolak". Ini menggambarkan situasi di mana ada kebingungan, kekacauan, atau peristiwa yang menyebabkan kegemparan, baik dalam skala kecil maupun besar. Berbeda dengan kata-kata seperti 問題 (masalah) atau 事件 (insiden), 騒動 membawa konotasi yang lebih dinamis, sering kali melibatkan gerakan atau reaksi kolektif.

Sebuah contoh praktisnya adalah protes yang menjadi berita atau diskusi publik yang memicu polemik. Di Jepang, istilah ini dapat digunakan baik untuk situasi sehari-hari — seperti pertikaian di restoran — maupun untuk peristiwa sejarah, seperti pemberontakan rakyat. Fleksibilitas ini membuat kata tersebut berguna dalam berbagai konteks, tetapi selalu mempertahankan ide sentral tentang kegemparan.

Asal dan Penggunaan Kanji dalam 騒動

Penulisan 騒動 terdiri dari dua kanji: 騒 (kebisingan, kegaduhan) dan 動 (gerakan). Bersama-sama, mereka membentuk gambaran yang jelas tentang apa yang diwakili kata tersebut: sebuah kegaduhan yang menyebar atau gerakan yang kacau. Kanji pertama, 騒, muncul dalam kata-kata lain yang terkait dengan suara atau kekacauan, seperti 騒音 (polusi suara). Sedangkan 動 adalah karakter umum yang menunjukkan tindakan, hadir dalam istilah seperti 運動 (olahraga) dan 自動 (otomatis).

Perlu dicatat bahwa, meskipun istilah tersebut dapat digunakan dalam situasi serius, itu tidak selalu mengimplikasikan kekerasan. Perdebatan sengit di internet atau kepanikan media yang besar juga dapat disebut sebagai 騒動, asalkan menghasilkan dampak yang signifikan. Luasnya makna ini membuat kata tersebut sering muncul dalam berita dan diskusi sosial.

Konteks Budaya dan Contoh Penggunaan

Di Jepang, 騒動 adalah kata yang sering muncul dalam konteks media dan sejarah. Kata ini dapat digunakan untuk menggambarkan mulai dari skandal politik hingga fenomena budaya yang memicu diskusi publik. Contoh terbaru adalah "idol 騒動", yang merujuk pada kontroversi yang melibatkan selebriti Jepang. Media lokal sering menggunakan istilah ini untuk situasi yang menarik perhatian nasional.

Secara budaya, penggunaan 騒動 mencerminkan cara orang Jepang memandang peristiwa disruptif. Sementara beberapa bahasa memiliki kata yang lebih netral untuk menggambarkan konflik, bahasa Jepang cenderung mengkategorikannya dengan cara yang lebih hidup. Ini tidak berarti bahwa istilah tersebut negatif dengan sendirinya — itu hanya menangkap intensitas suatu situasi. Siswa bahasa Jepang dapat mengambil manfaat dari mengamati bagaimana kata tersebut digunakan dalam artikel dan percakapan informal.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 騒ぎ (sawagi) - Kekacauan, hiruk-pikuk.
  • 騒動 (soudou) - Gangguan, keributan.
  • 騒音 (souon) - Kebisingan, suara.
  • 騒ぐ (sawagu) - Bersuara, ribut.
  • 騒動する (soudou suru) - Menyebabkan keributan, menjadi gelisah.
  • 騒乱 (souran) - Kebingungan, ketidakaturan.
  • 騒々しい (souzoushii) - Bising, gaduh.
  • 騒動中 (soudou chuu) - Selama kerusuhan.
  • 騒動状態 (soudou joutai) - Keadaan kerusuhan.
  • 騒動期 (soudou ki) - Periode kerusuhan.
  • 騒動時 (soudou ji) - Saat keributan.
  • 騒動事件 (soudou jiken) - Insiden kerusuhan.
  • 騒動報道 (soudou houdou) - Laporan tentang kerusuhan.
  • 騒動ニュース (soudou nyuusu) - Berita tentang kerusuhan.
  • 騒動情報 (soudou jouhou) - Informasi tentang kerusuhan.
  • 騒動対応 (soudou taiou) - Tanggapan terhadap kerusuhan.
  • 騒動解決 (soudou kaiketsu) - Penyelesaian kericuhan.
  • 騒動後 (soudou go) - Setelah keributan.
  • 騒動影響 (soudou eikyou) - Dampak kerusuhan.
  • 騒動発生 (soudou hassei) - Kejadian kerusuhan.
  • 騒動原因 (soudou gen'in) - Penyebab kerusuhan.
  • 騒動検証 (soudou kenshou) - Verifikasi kerusuhan.
  • 騒動議論 (soudou giron) - Diskusi tentang kerusuhan.
  • 騒動批判 (soudou hihan) - Kritik terhadap kerusuhan.
  • 騒動批評 (soudou hihyou) - Kritik terhadap kerusuhan.
  • 騒動評価 (soudou hyouka) - Penilaian kerusuhan.

Kata-kata terkait

暴動

boudou

pemberontakan; pemberontakan; memberontak; memberontak; memberontak

吠える

hoeru

menyalak; mendukung; mengaum; untuk lebih banyak

騒ぎ

sawagi

kekacauan; gangguan

混乱

konran

mengganggu; kekacauan; kebingungan

騒動

Romaji: soudou
Kana: そうどう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: konflik; kerusuhan; pemberontakan

Arti dalam Bahasa Inggris: strife;riot;rebellion

Definisi: Bersuara dalam kelompok besar. Selain itu, kegembiraan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (騒動) soudou

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (騒動) soudou:

Contoh Kalimat - (騒動) soudou

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

この事件は大きな騒動を引き起こした。

Kono jiken wa ookina soudou wo hikiokoshita

Kasus ini menyebabkan turbulensi yang hebat.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • 事件 - kata benda yang berarti "kejadian" atau "peristiwa"
  • は - partikel topik yang menunjukkan bahwa yang akan datang adalah pokok utama dari kalimat
  • 大きな - kata sifat yang berarti "besar" atau "penting", diikuti dengan kata sambung "na"
  • 騒動 - kata benda yang berarti "gangguan" atau "kebingungan"
  • を - partikel objek yang menunjukkan bahwa yang akan datang adalah objek langsung dari kalimat
  • 引き起こした - kata kerja yang berarti "menyebabkan" atau "memprovokasi", dikonjugasikan di masa lampau dan diikuti oleh partikel akhiran "ta"
この騒動は早く終わってほしい。

Kono soudou wa hayaku owatte hoshii

Saya ingin kegembiraan ini segera berakhir.

Saya ingin turbulensi ini berakhir lebih awal.

  • この - pronome demonstrativo que significa "ini"
  • 騒動 - kata benda yang berarti "gangguan" atau "kebingungan"
  • は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
  • 早く - kata keterangan yang berarti "cepat" atau "segera"
  • 終わって - kata kerja gerund yang berarti "menyelesaikan"
  • ほしい - Adjektif yang berarti "ingin" atau "menginginkan"

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

keributan