Terjemahan dan Makna dari: 邪魔 - jyama
Kata Jepang 邪魔[じゃま] (jama) adalah istilah umum dalam kehidupan sehari-hari dan sering muncul dalam percakapan, anime, dan bahkan dalam situasi formal. Makna utamanya berputar di sekitar ide "mengganggu", "menghimpit" atau "menghalangi", tetapi penerapannya melampaui arti harfiah. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi makna, asal-usul, dan penggunaan budaya kata ini, serta tips untuk menghafalnya dengan efisien.
Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, memahami cara dan kapan menggunakan 邪魔 sangat penting untuk menghindari kesalahpahaman. Selain itu, mengetahui bagaimana kata ini diterima di Jepang dapat membantu untuk memahami budaya dan komunikasi dalam bahasa tersebut. Mari kita menyelami detailnya dan mengungkap semua tentang 邪魔[じゃま].
Makna dan penggunaan 邪魔 [じゃま]
邪魔[じゃま] adalah kata yang serbaguna yang dapat digunakan dalam berbagai konteks, mulai dari situasi sehari-hari hingga ungkapan yang lebih formal. Arti dasarnya adalah "mengganggu" atau "mempermalukan", tetapi juga dapat menunjukkan sebuah rintangan fisik atau interferensi yang tidak diinginkan. Misalnya, jika seseorang menghalangi jalan, bisa dikatakan "邪魔です" (jama desu) untuk menunjukkan bahwa orang tersebut berada di jalan.
Selain itu, 邪魔 dapat digunakan dengan cara yang sopan untuk meminta maaf karena mengganggu seseorang. Kalimat seperti "お邪魔します" (ojama shimasu) adalah hal yang umum saat memasuki rumah orang lain, berfungsi sebagai ucapan salam yang menghormati. Fleksibilitas ini membuat kata tersebut banyak digunakan dalam berbagai situasi sosial, memperkuat pentingnya dalam kosakata Jepang.
Asal dan komposisi kanji dari 邪魔
Kata 邪魔 terdiri dari dua kanji: 邪 (ja), yang membawa ide "jahat" atau "salah", dan 魔 (ma), yang berarti "iblis" atau "roh jahat". Bersama-sama, mereka membentuk istilah yang awalnya merujuk pada pengaruh negatif atau hambatan spiritual. Seiring waktu, maknanya berevolusi menjadi sesuatu yang lebih sehari-hari, meskipun tetap mempertahankan pengertian tentang sesuatu yang mengintervensi atau menyebabkan masalah.
Menarik untuk dicatat bahwa, meskipun asalnya terkait dengan konsep spiritual, 邪魔 saat ini adalah kata netral dan tidak membawa konotasi religius atau superstisi dalam penggunaan modern. Perubahan ini mencerminkan bagaimana bahasa Jepang mengadaptasi istilah lama untuk konteks kontemporer, tetap menjaga kegunaannya tanpa kehilangan keterkaitan dengan sejarah.
Tips untuk mengingat 邪魔[じゃま]
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 邪魔 adalah mengaitkannya dengan situasi konkret. Misalnya, bayangkan seseorang menghalangi pintu – gambar ini dapat membantu mengingat arti "hambatan" atau "gangguan". Strategi lain adalah berlatih dengan kalimat-kalimat umum, seperti "邪魔しないで" (jama shinaide), yang berarti "jangan ganggu".
Selain itu, mendengarkan kata dalam konteks nyata, seperti dalam dialog anime atau drama Jepang, dapat memperkuat memorisasi Anda. Banyak siswa melaporkan bahwa mengulangi kata dengan suara keras sambil memikirkan contoh praktis memudahkan pembelajaran. Cobalah teknik-teknik ini dan lihat mana yang paling cocok untuk Anda!
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 邪魔 (jama) - Obstruksi, ketidaknyamanan
- 障害 (shougai) - Halangan, rintangan
- 妨害 (bougai) - Interferensi, gangguan
- 妨げる (sabotageru) - Menghalangi, menghalangi
- 邪鬼 (jaki) - Demon jahat
- 邪気 (jaki) - Energi jahat, pengaruh negatif
- 邪念 (janen) - Pemikiran jahat, niat negatif
- 邪険 (jeken) - Hostilitas, niat buruk
- 邪道 (jadou) - Jalan yang tidak jujur, praktik ilegal
- 邪悪 (jaaku) - Kejahatan, niat jahat
- 悪影響 (aku eikyou) - Pengaruh negatif
- 邪魔する (jama suru) - Mengganggu, menyebabkan ketidaknyamanan
- 邪魔者 (jama mono) - Orang yang menyebabkan gangguan
- 邪魔臭い (jama kusai) - Tidak menyenangkan, yang menyebabkan ketidaknyamanan
- 邪魔くさい (jama kusai) - Tidak nyaman, yang memakan waktu
- 邪魔っぽい (jama ppoi) - Terlihat seperti gangguan
- 邪魔だらけ (jama darake) - Penuh rintangan, penuh ketidaknyamanan
- 邪魔撮り (jama dori) - Tangkap yang mengganggu, intervensi dalam sebuah rekaman
- 邪魔者扱い (jama mono atsukai) - Perawatan sebagai gangguan
- 邪魔者退治 (jama mono taiji) - Pengurangan gangguan
Kata-kata terkait
mairu
pergi; datanglah kemari; untuk menghubungkan; mengunjungi; mengunjungi kuil; terkalahkan; menjadi tidak tertarik; sedang jatuh cinta; untuk mati
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (邪魔) jyama
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (邪魔) jyama:
Contoh Kalimat - (邪魔) jyama
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda