Terjemahan dan Makna dari: 転任 - tennin

Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau merasa penasaran tentang bahasa tersebut, Anda pasti sudah menemui kata 転任 (てんにん). Kata ini sering muncul dalam konteks profesional dan birokrasi, tetapi maknanya lebih dari sekadar terjemahan sederhana. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa yang diwakili oleh kata ini, bagaimana ia digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang, dan beberapa tips untuk mengingatnya dengan efisien.

転任 adalah istilah yang mengandung nuansa penting dalam budaya korporat dan sosial Jepang. Memahami penggunaan yang tepatnya dapat membuat perbedaan bagi mereka yang berniat untuk bekerja atau berkomunikasi dalam lingkungan formal di negara ini. Selain itu, kita akan melihat bagaimana kanji yang membentuk kata tersebut membantu mengungkapkan makna yang lebih dalam.

Makna dan penggunaan 転任 dalam bahasa Jepang sehari-hari

転任 adalah kata benda yang berarti "penugasan ulang" atau "pindah ke posisi lain". Kata ini digunakan terutama dalam konteks profesional untuk menggambarkan perpindahan seorang karyawan dari satu departemen atau tempat kerja ke tempat lain dalam organisasi yang sama. Berbeda dengan 転勤 (てんきん), yang mengimplikasikan perubahan lokasi fisik, 転任 lebih fokus pada perubahan fungsi atau tanggung jawab.

Dalam lingkungan korporat Jepang, di mana stabilitas dan hierarki adalah nilai-nilai penting, 転任 adalah proses umum di perusahaan besar. Proses ini dapat terjadi karena kebutuhan organisasi atau sebagai bagian dari rencana karir karyawan. Istilah ini sering muncul dalam dokumen resmi, pengumuman internal, dan percakapan tentang realokasi pegawai.

Analisis kanji dan struktur kata

Untuk memahami lebih baik tentang 転任, ada baiknya memperhatikan komponen kanji-nya. Karakter pertama, 転 (てん), berarti "berputar" atau "berubah", sementara 任 (にん) mewakili "tanggung jawab" atau "jabatan". Bersama-sama, mereka membentuk ide "perubahan tanggung jawab" atau "perubahan jabatan", yang menjelaskan dengan sempurna makna kata tersebut.

Komposisi ini menarik karena menunjukkan bagaimana kanji sering berfungsi sebagai teka-teki semantik kecil. Mengetahui ini dapat membantu dalam menghafal bukan hanya 転任, tetapi juga kata-kata lain yang berbagi karakter yang sama. Misalnya, 転職 (てんしょく) menggunakan 転 yang sama untuk menunjukkan "perubahan pekerjaan".

Tips untuk menghafal dan menggunakan 転任 dengan benar

Salah satu cara efektif untuk mengingat 転任 adalah dengan mengaitkannya dengan situasi nyata. Bayangkan suatu skenario di mana seorang rekan dipindahkan ke departemen lain - itulah inti dari istilah tersebut. Membuat kartu flash dengan kalimat seperti "部長が来月転任します" (Direktur akan dipindahkan bulan depan) dapat membantu menginternalisasi penggunaan yang tepat.

Tips lainnya adalah memperhatikan konteks di mana kata tersebut muncul. Sementara 転任 mengacu pada perubahan dalam organisasi yang sama, 転職 menunjukkan perpindahan perusahaan. Perbedaan ini sangat penting untuk menghindari kebingungan. Menonton drama corporat Jepang atau membaca berita tentang bisnis bisa menjadi cara praktis untuk mengamati penggunaan istilah yang autentik.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 異動 (Idō) - Perpindahan posisi atau transfer dalam suatu organisasi.
  • 配属 (Haisoku) - Penunjukan atau alokasi untuk departemen atau fungsi tertentu.
  • 転勤 (Tenkín) - Transfer ke lokasi yang berbeda, biasanya di cabang lain.
  • 転換 (Tenkán) - Konversi atau perubahan arah, tidak selalu terkait dengan transfer pekerjaan.

Kata-kata terkait

転勤

tenkin

transfer; mengalir

転任

Romaji: tennin
Kana: てんにん
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: Perubahan posting

Arti dalam Bahasa Inggris: change of post

Definisi: Mentransfer ke departemen atau wilayah yang berbeda.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (転任) tennin

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (転任) tennin:

Contoh Kalimat - (転任) tennin

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

私は来月転任します。

Watashi wa raigetsu tennin shimasu

Saya akan ditransfer ke tempat lain bulan depan.

Saya akan mentransfer bulan depan.

  • 私 - kata
  • は - judul topik yang menunjukkan tema kalimat, dalam hal ini "saya"
  • 来月 - bulan depan
  • 転任 - substantivo yang berarti "transfer kerja"
  • します - kata kerja yang berarti "melakukan" atau "menyelenggarakan", dikonjugasikan di masa sekarang untuk menunjukkan tindakan yang akan datang

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

転任