Terjemahan dan Makna dari: 赤らむ - akaramu
Se você já assistiu a um anime ou leu um mangá, provavelmente já viu alguém 赤らむ (akaramu) — ficar com o rosto vermelho de vergonha, timidez ou até raiva. Mas será que essa palavra vai além do clichê romântico? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o pictograma e os usos cotidianos de 赤らむ, além de dicas para memorizá-la. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos de frases prontas para estudar no Anki ou qualquer outro programa de memorização espaçada.
O que muita gente não sabe é que 赤らむ não se limita a descrever emoções. Ela aparece em contextos surpreendentes, como na descrição do céu ao entardecer ou até em expressões idiomáticas. Quer descobrir como os japoneses usam essa palavra no dia a dia? Vamos desvendar tudo, desde sua origem até os trocadilhos mais engraçados que os nativos adoram.
Etimologi dan Asal Usul 赤らむ
Kata 赤らむ terdiri dari kanji 赤 (aka, "merah") + sufiks らむ (ramu), yang menunjukkan perubahan keadaan. Sufiks ini kuno, tetapi masih bertahan dalam beberapa ekspresi modern. Menariknya, 赤らむ digunakan pada periode Heian (794–1185) untuk menggambarkan tidak hanya wajah yang kemerahan, tetapi juga benda-benda yang memperoleh warna merah seiring waktu, seperti daun musim gugur atau keramik yang menua.
Sebuah detail yang menarik adalah bahwa kanji 赤 awalnya mewakili api (灬 pada radikal bawah), tetapi maknanya telah berkembang untuk mencakup apa pun yang berwarna merah — termasuk reaksi manusia. Apakah kamu pernah menyadari bagaimana bahasa Jepang mengaitkan warna dengan emosi secara hampir puitis? Begitulah, 赤らむ menyimpan warisan budaya ini.
Piktogram dan Penulisan
Kanji 赤 adalah salah satu yang paling ekspresif dalam bahasa Jepang. Garis atasnya (土) mewakili tanah, sementara bagian bawah (灬) melambangkan api. Bersama-sama, mereka menyarankan sesuatu seperti "tanah yang menyala" — gambaran yang sempurna bagi siapa pun yang pernah melihat wajah seseorang "terbakar" karena malu. Dalam kaligrafi, empat titik dari radikal 灬 harus ditulis dengan sapuan kuas yang pendek dan energik, hampir seperti nyala api.
Saat menulis 赤らむ, perhatikan okurigana (らむ). Banyak orang bingung dengan 赤む (akamu), yang tidak ada. Salah satu tipsnya adalah mengaitkan "ramu" dengan bunyi "kemerahan" dalam bahasa Portugis — keduanya dimulai dengan "r" dan menggambarkan hal yang memerah. Mau mencoba? Cobalah menulis tiga kali berturut-turut di buku catatan: 赤らむ, 赤らむ, 赤らむ. Pengulangan masih merupakan trik terbaik untuk mengingat kanji yang rumit.
Kebohongan dalam Kehidupan Sehari-hari dan Fakta Menarik
Selain drama romantis, 赤らむ muncul dalam situasi yang tak terduga. Para nelayan menggunakannya untuk menggambarkan langit sebelum badai (空が赤らむ), dan para petani berbicara tentang buah-buahan yang mulai matang (桃が赤らむ). Di media sosial, para pemuda menciptakan slang 赤らみー (akaramī), campuran dengan bahasa Inggris "me" untuk postingan semacam "ini membuatku tersipu!".
Dan ini adalah sebuah permata budaya: di teater kabuki, ketika seorang aktor perlu menunjukkan kemarahan yang terpendam, dia memutar kepalanya perlahan sambil memegang kipas — teknik yang disebut 赤らみ演技 (akaramu engei). Jika suatu hari Anda mengunjungi Jepang dan mendengar seseorang berkata 耳まで赤らんでるよ (mimi made akaranderu yo), itu berarti Anda memerah hingga telinga! Sebuah kesempatan bagus untuk membalas dengan humor khas Jepang: 太陽のせいです (taiyou no sei desu — "salah matahari").
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 赤らむ
- 赤らむ bentuk kamus
- 赤らま - bentuk imperatif
- 赤らめ - Bentuk imperatif て
- 赤らめば - bentuk kondisional
- 赤らませ - Bentuk Penyebab
Sinonim dan serupa
- 赤くなる (Akakunaru) - Berkering merah
- 真っ赤になる (Makkani naru) - Menjadi merah terang
- 顔が赤くなる (Kao ga akakunaru) - Wajah menjadi merah
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (赤らむ) akaramu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (赤らむ) akaramu:
Contoh Kalimat - (赤らむ) akaramu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kanojo no kao ga akaran de iru
Wajahmu memerah.
Wajahnya kemerahan.
- 彼女 (kanojo) - berarti "dia" dalam bahasa Jepang
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara dua hal
- 顔 (kao) - "wajah" dalam bahasa Jepang
- が (ga) - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 赤らんでいる (akaran de iru) - kata kerja yang menunjukkan bahwa wajah memerah
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja
yoroshii
baik; oke; semuanya baik-baik saja; baik-baik saja; sangat baik; akan dilakukan; bisa; bisa
ukagau
mengunjungi; untuk bertanya; untuk menanyakan; mendengar; telah diinformasikan; memohon (kepada dewa dengan oracle)
oshaberi
obrolan kosong; berbicara; obrolan tak berguna; percakapan; omong kosong; gosip; banyak bicara; pendongeng; banyak bicara; mulut besar