Terjemahan dan Makna dari: 致す - itasu
Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana cara mengucapkan "melakukan" dalam bahasa Jepang dengan lebih rendah hati atau formal, kata 致す (いたす) adalah salah satu yang paling berguna dalam kosakata. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi mulai dari etimologinya hingga penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari, termasuk tips untuk menghafal dan fakta menarik yang melampaui makna dasar. Di Suki Nihongo, Anda juga akan menemukan contoh praktis yang dapat dimasukkan ke dalam Anki atau metode belajar favorit Anda, serta memahami bagaimana kata kerja ini cocok dalam berbagai konteks sosial di Jepang.
Banyak pelajar bahasa Jepang yang penasaran tentang asal usul 致す dan bagaimana ia berbeda dari istilah serupa lainnya. Apakah ia hanya digunakan dalam situasi formal? Adakah ungkapan tetap yang menyertakannya? Mari kita ungkap segala sesuatu ini, termasuk alasan mengapa kanji khusus ini dipilih untuk mewakili ide "melakukan" dalam konteks tertentu.
Etimologi dan Asal dari 致す
Kanji 致 (ち) memiliki cerita yang menarik. Awalnya, itu mewakili gagasan "membawa sesuatu ke titik akhir" atau "mengantar sampai batas", yang terdiri dari radikal 至 (sampai) dan 夊 (langkah lambat). Seiring waktu, makna ini berkembang untuk mencakup tindakan yang dilakukan dengan usaha atau dedikasi, yang menjelaskan penggunaannya dalam ekspresi seperti 尽力致す (berusaha sekuat tenaga).
Dalam bahasa Jepang kuno, kata kerja いたす sudah ada sebagai suatu bentuk rendah dari する (melakukan). Penulisan dengan kanji 致 kemudian diadopsi untuk menekankan nuansa "melakukan sesuatu dengan hati-hati". Kombinasi dari makna dan pelafalan ini adalah contoh klasik bagaimana ideogram Cina diadaptasi untuk mengekspresikan konsep yang sudah ada dalam bahasa Jepang.
Penggunaan Praktis dalam Kehidupan Sehari-hari Jepang
Berbeda dengan apa yang banyak orang pikirkan, 致す tidak hanya digunakan dalam upacara formal. Dalam kehidupan sehari-hari, Anda bisa mendengarnya dalam kalimat seperti お願い致します (tolong, lakukan ini), di mana menggantikan します untuk menyampaikan kesopanan yang lebih tinggi. Karyawan toko, misalnya, sering menggunakan kata kerja ini saat melayani pelanggan, menunjukkan rasa hormat melalui bahasa rendah hati (謙譲語).
Satu detail yang sering membingungkan adalah ketika memilih antara する dan 致す. Sementara yang pertama bersifat netral, yang kedua menunjukkan bahwa tindakan tersebut menguntungkan seseorang yang lebih tinggi. Apakah Anda sudah memperhatikan bagaimana dalam pengumuman publik muncul 開催致します (kami akan melaksanakan)? Pilihan ini tidak acak - menunjukkan bahwa para penyelenggara menempatkan diri mereka pada posisi yang lebih rendah terhadap peserta, sesuai dengan kode sosial Jepang.
Tips untuk Mengesan dan Menerapkan
Untuk mengingat 致す dalam memori, hubungkan kanji 致 dengan gambaran seseorang yang membungkuk dalam-dalam saat menyerahkan sesuatu dengan kedua tangan. Adegan mental ini membantu untuk mengingat baik penulisan maupun nada hormat dari kata kerja tersebut. Teknik lain adalah membuat flashcard dengan pasangan seperti します (netral) → 致します (merendah), melatih penggantian dalam konteks nyata.
Bagaimana jika berlatih dengan situasi sehari-hari? Bayangkan diri Anda di restoran mewah di Tokyo: saat meminta tagihan, mengatakan チェックをお願い致します terdengar jauh lebih tepat daripada versi santai. Penyesuaian kecil dalam ucapan ini membuat perbedaan besar dalam persepsi penduduk lokal tentang penguasaan bahasa Anda. Cobalah gunakan 致す ketika Anda ingin memberikan kesan positif di lingkungan formal!
Fakta Menarik dan Ekspresi Tetap
Tahukah Anda bahwa ada sebuah pepatah yang menggunakan 致す? Ungkapan 犬も歩けば棒に当たる (bahkan anjing yang berjalan terlalu banyak bisa terkena pukulan) terkadang muncul sebagai 犬も歩けば棒に致す, bermain dengan dua makna "melakukan" dan "menderita". Jenis permainan kata seperti ini menunjukkan bagaimana kata kerja tersebut terakar dalam budaya linguistik Jepang.
Dalam dunia bisnis, 致す muncul dalam konstruksi yang hampir ritualistik. Email profesional sering kali diakhiri dengan 何卒よろしくお願い致します (terima kasih sebelumnya atas perhatian Anda), formula yang menunjukkan kesopanan yang ekstrem. Mengamati pola-pola ini dalam materi otentik - seperti surat perusahaan atau pidato upacara - adalah cara yang sangat baik untuk menyerap penggunaan alami dari kata ini.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- いたす (itasu) - cara sederhana untuk "melakukan"
- おこなう (okonau) - melaksanakan, memimpin (aktivitas)
- なす (nasu) - melakukan, menyelesaikan (umum)
- なさる (nasaru) - cara yang sopan untuk "melakukan"
- なされる (nasareru) - bentuk pasif dan hormat dari "melakukan"
- なさいます (nasaimasu) - cara yang sopan dan hormat untuk "melakukan"
- なされる方 (nasareru kata) - orang yang melakukan (bentuk hormat)
- なされる方々 (nasareru katagata) - orang-orang yang melakukan
Kata-kata terkait
awasu
bergabung; menghadapi; menyatukan; menjadi lawan; menggabungkan; menghubungkan; menjumlahkan; mencampur; mengkombinasikan; menumpuk; membandingkan; memverifikasi dengan
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (致す) itasu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (致す) itasu:
Contoh Kalimat - (致す) itasu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashitachi no iken wa gōchi shite imasu
Pendapat kami sesuai.
- 私たちの意見 (watashitachi no iken) - Pendapat kami
- は (wa) - Partikel topik
- 合致しています (gōchishiteimasu) - Sedang dalam kesepakatan
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda