Terjemahan dan Makna dari: 纏め - matome
Kata Jepang 「纏め」, atau "matome" dalam romaji, memiliki arti yang multifaset, sering kali terkait dengan gagasan mengumpulkan, merangkum, atau menyusun informasi atau barang. Dalam konteks sehari-hari, kata ini digunakan untuk menggambarkan tindakan mengumpulkan sesuatu secara teratur, baik dalam hal data, ide, atau objek fisik. Versatilitas ini membuat kata tersebut penting di berbagai lingkungan, dari kantor hingga situasi informal, di mana kebutuhan akan organisasi dan sintesis sangat fundamental.
Etimologis, 「纏め」 berasal dari kata kerja 「纏める」 (mato-mé-ru), yang mengandung kanji 「纏」, yang menunjukkan "mengumpulkan" atau "mengelompokkan". Kanji ini, pada gilirannya, terdiri dari radikal yang merujuk pada "memakai" atau "menggulung", mengisyaratkan gagasan tentang sesuatu yang dibungkus atau disatukan di bawah tujuan bersama. Bentuk verbal ini sering digunakan dalam konstruksi yang melibatkan penyelesaian tugas, seperti menyelesaikan proyek atau mengelompokkan informasi dari berbagai sumber.
Dalam praktiknya, istilah 「纏め」 secara luas diterapkan dalam berbagai konteks, menyoroti pentingnya. Dalam lingkungan pendidikan, misalnya, "matome" dapat digunakan untuk menggambarkan ringkasan pelajaran atau kumpulan catatan penting. Di dunia bisnis, ini bisa menjadi dokumentasi ringkas dari sebuah rapat atau kesimpulan dari laporan yang kompleks. Dengan cara ini, konsep mengumpulkan atau menyusun, yang tertanam dalam kata tersebut, mencerminkan kebutuhan manusia yang universal untuk mengorganisir kehidupan dan pekerjaan dengan cara yang efisien dan dapat dipahami.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- まとめ (Matome) - Merangkum, mengompilasi informasi.
- 総括 (Soukatsu) - Ringkasan, analisis komprehensif dari keseluruhan.
- 統括 (Tou katsu) - Koordinasi atau pengawasan dari berbagai bagian.
- 集約 (Shuuyaku) - Konsolidasi atau sentralisasi data atau informasi.
- 集める (Atsumeru) - Mengumpulkan atau mengumpulkan informasi atau objek.
- 取りまとめる (Tori matomeru) - Mengorganisir atau mengumpulkan berbagai elemen dengan cara yang koheren.
- 統合する (Tougou suru) - Mengintegrasikan berbagai bagian menjadi satu kesatuan yang utuh.
- 統一する (Touitsu suru) - Menyatukan berbagai elemen, menciptakan homogenitas.
- 統率する (Tousatsu suru) - Memimpin atau mengoordinasikan kelompok atau tim.
- 一元化する (Igenka suru) - Memusatukan atau menggabungkan sistem yang berbeda dalam satu titik.
- 統制する (Tousei suru) - Mengontrol atau mengatur aktivitas atau proses.
- 統計する (Tokei suru) - Mengumpulkan dan menganalisis data statistik.
- 統合化する (Tougouka suru) - Proses untuk melakukan integrasi yang lebih formal atau sistematis.
- 統合経営する (Tougou keiei suru) - Manajemen terintegrasi dari berbagai unit atau departemen.
- 統合管理する (Tougou kanri suru) - Manajemen terpadu proses dan informasi.
- 統合企業する (Tougou kigyou suru) - Penggabungan atau integrasi perusahaan untuk beroperasi sebagai satu kesatuan.
- 統合システムする (Tougou shisutemu suru) - Menerapkan sistem terintegrasi yang mengkoordinasikan berbagai fungsi.
- 統合プロジェクトする (Tougou purojekuto suru) - Pengembangan proyek dengan fokus pada integrasi bidang.
- 統合戦略する (Tougou senryaku suru) - Strategi yang bertujuan untuk integrasi dan koordinasi berbagai inisiatif.
- 統合戦略を立てる (Tougou senryaku wo tateru) - Menyusun strategi integrasi.
- 統合ビジネスする (Tougou bijinesu suru) - Mengoperasikan bisnis secara terintegrasi.
- 統合戦略を策定する (Tougou senryaku wo sakutei suru) - Menetapkan rencana strategis untuk integrasi.
- 統合方針を決定する (Tougou houshin wo kettei suru) - Memutuskan kebijakan dan pedoman untuk integrasi yang efisien.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (纏め) matome
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (纏め) matome:
Contoh Kalimat - (纏め) matome
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kono purojekuto wo matomeru no wa watashi no sekinin desu
Adalah tanggung jawab saya untuk merangkum proyek ini.
- この - esta
- プロジェクト - projeto
- を - objeto langsung dari frase
- 纏める - memimpin, mengkoordinasi
- のは - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 私 - saya
- の - partikel kepemilikan
- 責任 - tanggung jawab
- です - kata kerja "ser", menunjukkan kalimat tersebut bersifat positif dan formal
Kono purojekuto o matomeru no wa anata no sekinin desu
Adalah tanggung jawab Anda untuk menyatukan proyek ini.
Adalah tanggung jawab Anda untuk merangkum proyek ini.
- この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
- プロジェクト - kata kerja yang berarti "proyek"
- を - partikel yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 纏める - verbo yang berarti "mengatur" atau "mengkoordinasikan"
- のは - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- あなた - kata
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan
- 責任 - kata shitagai (責任)
- です - kata kerja yang menunjukkan bentuk sopan dari bentuk kini dari penanda.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda