Terjemahan dan Makna dari: 組む - kumu
Kata Jepang 組む [くむ] adalah sebuah kata kerja yang serbaguna dan sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang. Arti utama kata ini berkaitan dengan ide "merakit", "menggabungkan" atau "mengorganisir", tetapi penggunaannya jauh melampaui itu. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi makna, asal-usul, dan konteks budaya dari kata ini, serta tips praktis untuk mereka yang sedang belajar bahasa Jepang. Jika Anda sudah menggunakan kamus Suki Nihongo, Anda tahu betapa pentingnya memahami kata-kata seperti ini secara mendalam.
Arti dan penggunaan 組む
組む adalah sebuah kata kerja yang membawa arti menggabungkan bagian-bagian untuk membentuk suatu kesatuan. Ini bisa berarti "merakit" (seperti perabot), "mengorganisir" (sebuah kelompok atau tim), atau bahkan "menyilangkan" (tangan). Penerapannya sangat luas, muncul baik dalam situasi sehari-hari maupun dalam konteks yang lebih formal. Misalnya, dalam kalimat チームを組む (merakit sebuah tim), kata kerja ini menunjukkan pembentukan sebuah kelompok dengan tujuan tertentu.
Selain itu, 組む juga dapat digunakan dalam ekspresi seperti 腕を組む (menyilangkan lengan), yang menyampaikan sikap ketegasan atau perlawanan. Fleksibilitas ini menjadikannya kata yang penting bagi siapa saja yang ingin berkomunikasi secara alami dalam bahasa Jepang.
Asal dan penulisan kanji
Kanji 組 terdiri dari radikal 糸 (benang, garis) dan komponen 且 (yang menunjukkan tumpang tindih). Kombinasi ini memperkuat gagasan "mengaitkan" atau "mengorganisir bersama". Secara historis, karakter ini terkait dengan penenunan, tetapi maknanya telah diperluas untuk mencakup segala jenis perakitan atau persatuan.
Perlu dicatat bahwa 組む bukanlah kata kerja yang langka atau arkais. Sebaliknya, kata ini sering muncul dalam percakapan sehari-hari, dalam manual instruksi, dan bahkan dalam konteks bisnis. Penggunaannya begitu umum sehingga, bagi mereka yang belajar bahasa Jepang, ini adalah salah satu kata yang dengan cepat menjadi sangat penting.
Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat makna dari 組む adalah dengan mengaitkannya dengan situasi praktis, seperti merakit puzzle atau membentuk sebuah tim. Kata kerja ini hampir selalu menyiratkan tindakan dan kolaborasi, yang membantu mengukuhkannya dalam ingatan. Tips lain adalah memperhatikan ungkapan-ungkapan terkomposisi, seperti 組み立てる (merakit, membangun), yang berasal dari kanji yang sama.
Selain itu, menonton anime atau drama Jepang bisa berguna untuk mengamati bagaimana 組む digunakan dalam berbagai konteks. Dalam seri seperti "Haikyuu!!", misalnya, kata kerja ini sering muncul dalam adegan yang melibatkan kerja sama tim, memperkuat maknanya tentang persatuan dan organisasi.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Konjugasi kata kerja dari 組む
- 組む - bentuk kamus
- 組みます - Bentuk positif, sopan
- 組まない - bentuk Negatif
- 組め - Imperatif afirmatif
Sinonim dan serupa
- 結ぶ (musubu) - Menghubungkan, mengikat, mengaitkan
- 作る (tsukuru) - melakukan, menciptakan
- 作成する (sakusei suru) - Menghasilkan, menyusun
- 作り上げる (tsukuriageru) - Menyelesaikan, menyudahi (produk yang sudah selesai)
- 編む (amu) - Menjalin, merajut
- 編成する (hansei suru) - Mengorganisir, membentuk (tim)
- 組成する (kousei suru) - Menjadi, membentuk
- 組み立てる (kumitateru) - Membangun, membangun
- 組み合わせる (kumiawaseru) - Gabungkan, satukan
- 組み込む (kumikomu) - Menyatukan, mengintegrasikan
Kata-kata terkait
tsutomeru
melayani; Isi pos; melayani di bawah; berjuang; berjuang; bertekun; melakukan (bagian dari); bekerja untuk)
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (組む) kumu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (組む) kumu:
Contoh Kalimat - (組む) kumu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Netsui wo motte torikumu koto ga seikou no kagi desu
Bekerja dengan antusiasme adalah kunci kesuksesan.
- 熱意 (netsui) - semangat, gairah
- を (wo) - partikel objek
- 持って (motte) - memiliki, memiliki
- 取り組む (torikumu) - abordar, menangani
- こと (koto) - hal, fakta
- が (ga) - partícula de sujeito
- 成功 (seikou) - kesuksesan
- の (no) - partikel kepemilikan
- 鍵 (kagi) - kunci
- です (desu) - verbo "ser" no presente
Majime ni torikumimashou
Mari kita dekati ini dengan serius.
Mari kita bekerja dengan serius.
- 真剣に - sériamente
- 取り組み - kata benda yang berarti "pendekatan", "cara menghadapi sesuatu"
- ましょう - kata kerja bantu yang menunjukkan tindakan di masa depan, dalam hal ini, "vamos fazer"
Watashi no bumon wa atarashii purojekuto ni torikunde imasu
Departemen saya sedang mengerjakan proyek baru.
- 私の部門 - "Watashi no bumon" berarti "departemen saya" dalam bahasa Jepang.
- は - "wa" adalah partikel tata bahasa Jepang yang menunjukkan topik kalimat.
- 新しい - "atarashii" berarti "baru" dalam bahasa Jepang.
- プロジェクト - "purojekuto" adalah kata dalam bahasa Jepang yang berarti "projeto".
- に - "ni" adalah partikel tata bahasa Jepang yang menunjukkan arah atau tujuan dari suatu tindakan.
- 取り組んでいます - "torikundeimasu" adalah bentuk kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "kami sedang bekerja keras".
Kata-kata Lain Tipe: kata kerja
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja