Terjemahan dan Makna dari: 組み合わせる - kumiawaseru

Kata bahasa Jepang 組み合わせる (kumiawaseru) adalah sebuah kata kerja yang membawa makna mendalam dan aplikasi praktis dalam kehidupan sehari-hari. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau memiliki rasa ingin tahu tentang bahasa tersebut, memahami cara kerja kata ini dapat membuka pintu untuk komunikasi yang lebih alami. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi maknanya, asal-usul, dan penggunaannya dalam berbagai konteks, serta tips untuk mengingatnya dengan cara yang efisien.

Selain berguna dalam percakapan sehari-hari, 組み合わせる juga sering muncul dalam situasi yang melibatkan kreativitas dan organisasi, seperti memasak, mode, dan bahkan teknologi. Baik saat menggabungkan bahan, warna, atau ide, kata kerja ini mencerminkan bagian penting dari budaya Jepang, yang menghargai harmoni dan keseimbangan. Mari kita selami detail-detail ini selanjutnya.

Arti dan penggunaan dari 組み合わせる

Verba 組み合わせる (kumiawaseru) berarti "menggabungkan", "menyatukan" atau "merakit bagian-bagian yang berbeda untuk membentuk suatu kesatuan". Ini sering digunakan saat membahas penggabungan elemen-elemen yang berbeda untuk menciptakan sesuatu yang baru atau fungsional. Misalnya, dalam masakan Jepang, sering terdengar frasa seperti "bahan yang digabungkan" (材料を組み合わせる), di mana berbagai rasa berharmoni dalam sebuah hidangan.

Selain konteks gastronomi, kata ini juga muncul di bidang seperti mode, desain, dan teknologi. Seorang Jepang dapat mengatakan "色を組み合わせる" (kumi awaseru) saat berbicara tentang menggabungkan warna pakaian, atau "パーツを組み合わせる" saat merakit suatu objek dengan bagian yang terpisah. Ide sentralnya selalu merupakan penggabungan elemen untuk tujuan tertentu.

Asal dan struktur kanji

Kata 組み合わせる terdiri dari tiga kanji: 組 (kumi), 合 (awase), dan る (ru, yang menunjukkan bentuk verbal). Kanji pertama, 組, berarti "kelompok" atau "set", sementara 合 mewakili "menyesuaikan" atau "menggabungkan". Bersama-sama, mereka membentuk sebuah kata kerja yang secara harfiah menyarankan "mengelompokkan dan menyesuaikan", memperkuat gagasan tentang persatuan dan organisasi.

Perlu diperhatikan bahwa 組 juga muncul dalam kata-kata lain yang berhubungan, seperti グループ (grup) dan 組み立てる (merakit). Akar umum ini membantu untuk memahami lebih baik konsep di balik 組み合わせる, yang selalu melibatkan ide menghubungkan bagian-bagian yang berbeda. Mempelajari kanji-kanji ini bisa menjadi cara yang bagus untuk mengingat arti dari kata kerja tersebut.

Tips untuk mengingat dan menggunakannya dengan benar

Salah satu cara efektif untuk mengingat 組み合わせる adalah mengaitkannya dengan situasi sehari-hari di mana kombinasi sangat penting. Pikirkan tentang bagaimana Anda mencampur bahan saat memasak atau bagaimana Anda memilih pakaian yang saling cocok. Membuat kalimat pribadi dengan kata ini, seperti "この服を組み合わせる" (saya akan menggabungkan pakaian ini), membantu menginternalisasi penggunaannya secara alami.

Satu tip lainnya adalah memperhatikan bagaimana kata tersebut muncul di anime, drama, atau bahkan di manual instruksi Jepang, di mana tindakan "memasang" atau "menyusun" bagian sering disebutkan. Paparan konstan terhadap konteks nyata memudahkan penghafalan dan pemahaman nuansa dari 組み合わせる dalam bahasa Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 組み合わせる

  • 組み合わせます - Cara Manners
  • 組み合わせました - Masa Lalu
  • 組み合わせます - Masa depan
  • 組み合わせています - bentuk Berkelanjutan
  • 組み合わせない - Negatif

Sinonim dan serupa

  • 結合する (ketsugō suru) - Menggabungkan atau menghubungkan elemen untuk membentuk satu kesatuan.
  • 合わせる (awaseru) - Menggabungkan atau menyesuaikan dua atau lebih hal agar berfungsi bersama.
  • 重ねる (kasaneru) - Menumpuk atau menindih objek satu di atas yang lain.
  • 組み込む (kumikomu) - Menggabungkan atau menyertakan sesuatu di dalam suatu struktur yang lebih besar.
  • 組み立てる (kumitateru) - Menyusun atau membangun sesuatu dari berbagai bagian.
  • 結びつける (musubitsukeru) - Menghubungkan atau mengaitkan elemen dengan cara yang lebih kuat atau lebih tahan lama.

Kata-kata terkait

合わせる

awaseru

untuk dapat bersama-sama; bertentang; menghadapi; bergabung; untuk menggabungkan; untuk menghubungkan; menambahkan; mencampur; untuk menggabungkan; tumpang tindih; untuk membandingkan; periksa dengan

混ぜる

mazeru

untuk mendapatkan dicampur; aduk

交ぜる

mazeru

dicampur; dicampur dengan

取り混ぜる

torimazeru

mencampur; untuk berkumpul

組む

kumu

berkumpul

組み合わせる

Romaji: kumiawaseru
Kana: くみあわせる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: bergabung; untuk menggabungkan; untuk bersatu

Arti dalam Bahasa Inggris: to join together;to combine;to join up

Definisi: Untuk membuat sesuatu yang menggabungkan berbagai elemen atau bagian.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (組み合わせる) kumiawaseru

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (組み合わせる) kumiawaseru:

Contoh Kalimat - (組み合わせる) kumiawaseru

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

文芸は芸術と文学を組み合わせたものです。

Bungei wa geijutsu to bungaku o kumiawaseta mono desu

Bungei adalah kombinasi dari seni dan literatur.

Sastra adalah kombinasi seni dan sastra.

  • 文芸 - literatura
  • は - partikel topik, digunakan untuk menunjukkan subjek kalimat.
  • 芸術 - berarti "seni" dalam bahasa Jepang.
  • と - partikel sambungan, digunakan untuk menghubungkan dua kata atau frasa.
  • 文学 - literatura
  • を - Kata sandang langsung, digunakan untuk menunjukkan objek dari tindakan.
  • 組み合わせた - kata kerja yang berarti "menggabungkan" atau "menyatukan".
  • もの - kata benda yang berarti "coisa".
  • です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang, digunakan untuk menunjukkan keadaan atau kondisi.

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

及ぼす

oyobosu

latihan; menyebabkan; berlatih

広まる

hiromaru

menyebar; dipropagasikan

衰える

otoroeru

melemah; menurun; aus; mengecil; merosot; layu; meredup

押し寄せる

oshiyoseru

dorong ke samping; maju menuju

恋する

koisuru

untuk jatuh cinta; mencintai

組み合わせる