Terjemahan dan Makna dari: 登校 - toukou
Kata bahasa Jepang 登校[とうこう] adalah istilah umum dalam keseharian siswa dan guru di Jepang, tetapi makna dan penggunaannya dapat menimbulkan kebingungan bagi mereka yang sedang belajar bahasa. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa yang dimaksud dengan kata ini, asal usulnya, bagaimana penggunaannya dalam konteks sekolah, dan beberapa fakta menarik tentang penggunaannya dalam budaya Jepang. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana orang Jepang berbicara tentang "pergi ke sekolah" secara lebih formal, teks ini akan menjelaskan kebingungan Anda.
Selain memahami makna harfiah dari 登校, menarik untuk mengamati bagaimana kata ini mencerminkan aspek disiplin dan rutinitas sekolah di Jepang. Apakah kata ini hanya digunakan di tingkat sekolah dasar atau juga di universitas? Bagaimana perbedaannya dengan ungkapan serupa lainnya? Mari kita jawab pertanyaan-pertanyaan ini dan lainnya sepanjang teks, selalu berdasarkan sumber yang terpercaya dan contoh nyata.
Arti dan penggunaan 登校[とうこう]
登校[とうこう] secara harfiah berarti "pergi ke sekolah" atau "hadir di sekolah", yang terdiri dari kanji 登 (naik, ascender) dan 校 (sekolah). Berbeda dengan istilah yang lebih informal seperti 学校に行く, kata ini membawa nada yang lebih formal dan sering digunakan dalam konteks institusional, seperti pengumuman sekolah atau diskusi tentang kehadiran.
Sebuah rincian penting adalah bahwa 登校 tidak hanya merujuk pada tindakan fisik hadir di sekolah, tetapi juga pada ide memenuhi kewajiban untuk hadir. Maka, umum untuk melihat ungkapan seperti 登校拒否 (penolakan untuk pergi ke sekolah) atau 登校時間 (waktu masuk sekolah) dalam materi pendidikan. Kata ini sangat terkait dengan pendidikan dasar dan menengah, dan jarang digunakan untuk universitas.
Konteks Budaya dan Sosial
Di Jepang, ketepatan waktu dan kehadiran sekolah adalah nilai yang sangat ditekankan, dan 登校 mencerminkan pentingnya hal ini. Banyak sekolah memiliki ritual pagi, seperti 朝礼 (pertemuan pagi), dan tiba tepat waktu dianggap sebagai tanda tanggung jawab. Kata ini sering muncul dalam peraturan sekolah dan bahkan dalam kampanye publik tentang pendidikan.
Perlu dicatat bahwa, dalam situasi seperti 不登校 (futoukou – absensi sekolah), istilah 登校 menjadi semakin signifikan, karena kebalikannya menjadi masalah sosial yang dibahas di negara tersebut. Kontras ini menunjukkan bagaimana sebuah kata yang tampaknya sederhana terhubung dengan perdebatan penting tentang tekanan akademis dan kesejahteraan siswa di Jepang.
Tips untuk menghafal dan penggunaan yang benar
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat arti dari 登校 adalah dengan mengaitkan kanji 登 dengan "naik" (seperti dalam 登山 - mendaki gunung) dan 校 dengan "sekolah". Bayangkan tindakan "naik tangga sekolah" untuk memperkuat makna kata tersebut. Asosiasi visual ini membantu membedakannya dari istilah serupa seperti 通学 (perjalanan dari rumah ke sekolah) atau 出席 (hadir di kelas).
Untuk menggunakan 登校 dengan benar, pilihlah untuk menggunakannya dalam konteks formal atau saat berbicara tentang rutinitas sekolah institusional. Dalam percakapan sehari-hari, orang Jepang biasanya memilih ungkapan yang lebih sederhana. Jika Anda sedang menulis teks tentang pendidikan atau membaca bahan ajar sekolah Jepang, kemungkinan besar Anda akan sering menemukan kata ini.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 通学 (つうがく) - Pergi ke sekolah (biasanya digunakan untuk menunjukkan perjalanan ke sekolah)
- 上学 (じょうがく) - Pergi ke sekolah (digunakan dalam konteks yang lebih formal atau akademis)
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (登校) toukou
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (登校) toukou:
Contoh Kalimat - (登校) toukou
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashitachi wa mainichi toukou shimasu
Kami pergi ke sekolah setiap hari.
Ayo pergi ke sekolah setiap hari.
- 私たちは - Kami
- 毎日 - setiap hari
- 登校します - kita pergi ke sekolah
Kata-kata Lain Tipe: Substantivo
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Substantivo