Terjemahan dan Makna dari: 現場 - genjyou
Jika Anda sudah menonton drama Jepang atau membaca berita tentang kecelakaan di Jepang, Anda mungkin telah menemui kata 現場[げんじょう]. Tapi apa artinya sebenarnya? Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari makna dasar hingga penggunaan sehari-hari dari ekspresi ini, yang jauh melampaui terjemahan harfiah. Di Suki Nihongo, kamus terperinci kami membantu Anda memahami tidak hanya definisinya, tetapi juga konteks budaya di balik istilah seperti ini.
Makna dan terjemahan dari 現場
Dalam bentuk yang paling sederhana, 現場[げんじょう] berarti "lokasi peristiwa" atau "adegan". Kata ini terdiri dari kanji 現 (gen, "sekarang" atau "hadir") dan 場 (jō, "tempat"). Bersama-sama, mereka menyampaikan ide tentang ruang di mana sesuatu sedang terjadi atau telah terjadi. Berbeda dengan bahasa Portugis, yang dapat menggunakan istilah yang berbeda seperti "adegan kejahatan" atau "tempat kerja", bahasa Jepang menggunakan kata yang sama dalam konteks yang beragam.
Terjemahan yang lebih akurat tergantung pada konteks. Dalam laporan polisi, dapat menjadi "lokasi kejahatan"; dalam konstruksi, menjadi "tempat kerja"; di teater, berubah menjadi "panggung". Fleksibilitas ini membuat 現場 menjadi salah satu kata yang hidup sesuai dengan konteksnya.
Penggunaan sehari-hari dan pentingnya budaya
Di Jepang, memberikan perhatian pada 現場 adalah hampir menjadi filosofi. Perusahaan menghargai genba shugi (現場主義), gagasan bahwa masalah diselesaikan dengan pergi ke lokasi nyata di mana mereka terjadi. Ini menjelaskan mengapa manajer pabrik menghabiskan begitu banyak waktu di lantai produksi dan mengapa jurnalis bersikeras untuk melaporkan secara langsung dari jalan-jalan yang terendam selama tufan.
Pola pikir ini muncul bahkan dalam ungkapan yang populer. Mengatakan 現場を押さえる (genba o osaeru) secara harfiah berarti "menahan tempat", tetapi dalam praktiknya berarti memastikan akses ke inti tindakan. Tidak heran jika kata ini sering muncul dalam manual perusahaan dan pidato tentang efisiensi.
Cara mengingat dan menghindari kebingungan
Salah satu cara praktis untuk mengingat 現場 adalah mengaitkannya dengan situasi visual. Bayangkan sebuah adegan penyelidikan polisi dengan pita kuning yang mengisolasi area - gambar yang kuat ini membantu untuk mengingat bahwa ini adalah "lokasi di mana hal-hal terjadi". Tip lainnya adalah memperhatikan bahwa kanji 場 muncul dalam kata-kata seperti 工場 (kōjō, "pabrik") dan 場所 (basho, "tempat"), selalu terkait dengan ruang fisik.
Hati-hati agar tidak bingung dengan 現状 (genjō), yang berarti "situasi saat ini". Perbedaannya terletak pada kanji kedua: sementara 場 berbicara tentang tempat, 状 merujuk pada keadaan atau kondisi. Kesalahan umum di antara para pelajar adalah menukar kata-kata ini saat mendeskripsikan, misalnya, "keadaan pekerjaan" (現状) dengan "lokasi proyek" (現場).
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 現場 (genba) - lokasi tempat kerja, biasanya merujuk pada situs konstruksi atau aktivitas lain.
- 現地 (genchi) - lokasi nyata, sering digunakan untuk merujuk pada lokasi spesifik dari sebuah acara atau situasi
- 現物 (genbutsu) - objek nyata, merujuk pada item fisik sebagai lawan dari representasi atau gambar
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (現場) genjyou
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (現場) genjyou:
Contoh Kalimat - (現場) genjyou
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Genba ni wa ooku no hitobito ga atsumatteita
Banyak orang berkumpul di situs.
- 現場 - lokal
- に - partikel yang menunjukkan tempat di mana sesuatu terjadi
- は - partikel topik, menandakan subjek utama dalam kalimat
- 多く - banyak
- の - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepemilikan
- 人々 - orang-orang
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 集まっていた - mereka berkumpul
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda