Terjemahan dan Makna dari: 無理 - muri
Kata 「無理」(muri) terdiri dari dua kanji: 「無」dan 「理」. Kanji 「無」(mu) berarti "tidak" atau "nol" dan melambangkan penolakan atau ketiadaan sesuatu. Sementara itu, kanji 「理」(ri) mewakili "alasan", "prinsip" atau "logika". Bersama-sama, suku kata ini membentuk ungkapan yang sering diterjemahkan sebagai "tidak mungkin", "irrasional" atau "tidak layak". Dalam pengertian yang lebih harfiah, dapat dipahami sebagai "tanpa logika" atau "tanpa alasan".
Secara historis, "無理" memiliki akar dalam pemikiran filosofis Timur, di mana konsep-konsep seperti logika dan harmoni memainkan peran sentral. Bahasa dan budaya Jepang sering kali mencerminkan penekanan ini, dan penggunaan "muri" menangkap gagasan tentang sesuatu yang bertentangan dengan logika atau tatanan alami. Ekspresi ini telah digunakan selama berabad-abad, dan terus menjadi cara yang efektif untuk menggambarkan situasi di mana sesuatu tidak dapat dilakukan atau diterima.
Dalam kehidupan sehari-hari Jepang, "muri" digunakan dalam berbagai situasi untuk menunjukkan bahwa sesuatu sulit dilakukan atau tidak disarankan. Misalnya, jika seseorang mengusulkan tujuan yang tidak dapat dicapai atau tindakan yang tidak realistis, jawabannya bisa jadi hanya "muri". Ekspresi ini dapat menunjukkan baik persepsi objektif, seperti dalam matematika atau fisika, ketika sesuatu secara harfiah tidak dapat dilakukan, maupun persepsi subjektif, di mana mungkin ada keras kepala atau keberatan untuk mencoba.
Pentingnya budaya "無理" juga signifikan. Ini mencerminkan sikap yang menghargai harmoni dan kesesuaian dengan keadaan yang realistis. Ada bahkan variasi seperti 「無理矢理」(muriyari), yang menggambarkan melakukan sesuatu dengan paksaan atau melawan kehendak, semakin menunjukkan kelembutan dan penggunaan istilah dalam konteks yang berbeda. Bahasa yang kaya dan seringkali intuitif ini memungkinkan para penutur bahasa Jepang untuk lebih tepat dalam ungkapan sehari-hari mereka.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 無茶 (mucha) - Berlebihan, irasional
- 不可能 (fukanou) - Tidak mungkin
- できない (dekinai) - Saya tidak bisa melakukannya.
- できぬ (dekinu) - Tidak bisa melakukan (bentuk arkais)
- できなさそう (dekinasasou) - Sepertinya saya tidak bisa melakukannya.
- できそうにない (deki sou ni nai) - Sepertinya tidak mungkin untuk dilakukan.
- とても無理 (totemo muri) - Sangat tidak mungkin
- 無理極まりない (muri kiwamarinai) - Sangat tidak mungkin
- 無理矢理 (muri yari) - Dipaksa, melawan kemauan
- 強引 (gouin) - Memaksa, gigih
- 無理強いする (muri zi suru) - Memaksa seseorang untuk melakukan sesuatu
- 無理にする (muri ni suru) - Melakukan sesuatu dengan cara yang tidak mungkin atau terpaksa
- しょうがない (shouganai) - Tidak ada yang bisa dilakukan, penerimaan
- 仕方がない (shikata ga nai) - Tidak ada yang bisa dilakukan, penerimaan
- どうしようもない (dou shiyou mo nai) - Tanpa solusi
- だめ (dame) - Tidak boleh, tidak berguna
- ダメ (dame) - Tidak boleh, tidak cocok (forma katakana)
- ムリ (muri) - Impossível
- ムリムリ (muri muri) - Impossível, de jeito nenhum
- ムリヤリ (muri yari) - Forçado, contra a vontade (フォースァード, コントラ ア ヴォンターヘ)
- むり (muri) - Tidak mungkin
- むりむり (muri muri) - Tidak mungkin, sama sekali tidak.
- むりやり (muri yari) - Dipaksa, melawan kemauan
Kata-kata terkait
Romaji: muri
Kana: むり
Tipe: kata benda
L: jlpt-n4
Terjemahan / Makna: irasional; tidak mungkin; berlebihan
Arti dalam Bahasa Inggris: unreasonable;impossible;overdoing
Definisi: Sekarang, saya akan memilih kata secara acak dari kamus bahasa Jepang dan memberikan definisi singkatnya. Kosakata: telepon Definisi: Alat untuk berkomunikasi dengan orang yang jauh melalui suara.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (無理) muri
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (無理) muri:
Contoh Kalimat - (無理) muri
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Muri wa shinaide kudasai
Jangan lakukan sesuatu yang mustahil.
Jangan memaksakan diri.
- 無理 (muri) - tidak mungkin" atau "paksa".
- は (wa) - partikel gramatikal yang menunjukkan topik kalimat.
- しないで (shinaide) - bentuk negatif dari kata kerja "melakukan". Dalam hal ini, artinya "jangan lakukan".
- ください (kudasai) - ungkapan sopan yang berarti "silakan" atau "lakukan".
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda