Terjemahan dan Makna dari: 汚れる - kegareru

Kata Jepang 汚れる (けがれる) mengandung makna mendalam dan penggunaan spesifik yang melampaui sekadar terjemahan. Jika Anda ingin memahami lebih baik maknanya, asal-usulnya, atau bagaimana ia digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jepang, artikel ini akan menjelajahi semua itu dengan cara yang jelas dan langsung. Di Suki Nihongo, tujuan kami adalah menyederhanakan pembelajaran bahasa, jadi mari kita rincikan setiap aspek relevan dari ekspresi ini.

汚れる tidak hanya tentang "kotoran" dalam arti fisik, tetapi juga tentang ketidakmurnian spiritual atau moral. Dualitas ini membuatnya digunakan dalam konteks yang bervariasi, mulai dari percakapan sehari-hari hingga diskusi filosofis. Jika Anda pernah menemui kata ini dalam anime, musik, atau teks, memahami nuansanya akan memperkaya pemahaman Anda tentang bahasa Jepang.

Arti dan terjemahan dari 汚れる

汚れる (けがれる) dapat diterjemahkan sebagai "menjadi kotor", "terkontaminasi", atau "menjadi tidak murni". Sementara kanji 汚 (けが) terkait dengan kotoran fisik, bacaan けがれる sering kali membawa konotasi yang lebih abstrak, terkait dengan kemurnian spiritual atau moral. Perbedaan halus ini sangat penting untuk menggunakan kata tersebut dengan benar.

Dalam konteks keagamaan atau tradisional, seperti dalam Shinto, 汚れる digunakan untuk menggambarkan keadaan ketidakmurnian ritual. Di sisi lain, dalam kehidupan sehari-hari, kata ini dapat digunakan untuk membicarakan benda-benda yang ternoda atau bahkan reputasi yang hancur. Fleksibilitas ini menjadikan kata tersebut sangat berharga bagi siapa saja yang mempelajari bahasa Jepang secara mendalam.

Asal dan komponen kanji

Kanji 汚 terdiri dari radikal air (氵) yang digabungkan dengan komponen 于, yang secara historis mewakili sesuatu yang "berlebihan" atau "keluar dari tempatnya". Kombinasi ini menyarankan ide sesuatu yang murni yang telah diubah atau terkorupsi. Kehadiran radikal air dapat menunjukkan baik kotoran cair maupun konsep pemurnian melalui pencucian.

Sekilas, bacaan けがれる memiliki akar kuno dalam bahasa Jepang arkais, di mana けが (kega) sudah berarti "luka" atau "kerusakan". Seiring waktu, maknanya meluas untuk mencakup konsep kotoran moral, menunjukkan bagaimana bahasa Jepang berkembang untuk mencakup ide-ide abstrak. Evolusi semantik ini mencerminkan nilai-nilai budaya yang dalam tentang kemurnian dan harmoni.

Penggunaan budaya dan frekuensi

Di Jepang, konsep 汚れる sangat terkait dengan konsep kegare (穢れ), suatu ketidakmurnian ritual yang penting dalam Shinto. Peristiwa seperti kematian, kelahiran, atau bahkan penyakit secara tradisional dianggap sebagai sumber kegare, yang mengharuskan adanya ritual pemurnian. Konteks religius ini masih mempengaruhi penggunaan kata tersebut di zaman modern, bahkan oleh orang-orang yang tidak religius.

Dalam hal frekuensi, 汚れる bukanlah kata dalam kosakata dasar, tetapi muncul secara teratur dalam diskusi tentang etika, ekologi, atau kritik sosial. Penggunaannya dalam media seperti anime sering kali memiliki bobot dramatis, menandai momen jatuhnya moral atau kehilangan kepolosan. Bagi mahasiswa tingkat lanjut, mengenali konteks ini sangat penting untuk pemahaman yang otentik tentang bahasa Jepang.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Konjugasi kata kerja dari 汚れる

  • 汚れます - Cara Manners
  • 汚れる - Bentuk Netral
  • 汚れた - lampau sederhana
  • 汚れている - Present Continuous
  • 汚れました - Masa lalu yang beradab
  • 汚れています hadiah yang sopan

Sinonim dan serupa

  • 汚くなる (kitanakunaru) - Menjadi kotor
  • 汚くなす (kitanakunasu) - Membuat sesuatu menjadi kotor
  • 汚くする (kitanakusuru) - Melakukan sesuatu yang kotor
  • 汚す (yogosu) - Mencemari, mengotori
  • 不潔になる (fuketsu ni naru) - Menjadi tidak higienis
  • 不潔にする (fuketsu ni suru) - Melakukan sesuatu yang tidak higienis
  • 不浄になる (fujou ni naru) - Menjadi tidak murni
  • 不浄にする (fujou ni suru) - Melakukan sesuatu yang tidak murni
  • 穢れる (kegaru) - Maculasi, mencemari (dalam arti kemurnian)
  • 穢くなる (kegarunaru) - Menjadi ternoda
  • 穢くする (kegarusuru) - Macular, membuat sesuatu menjadi tidak murni.
  • 穢す (kegasu) - Mencemari, mengotori, menjadikan kotor
  • 汚れ (kegare) - Kekotoran, kotoran, ketidakmurnian

Kata-kata terkait

汚す

kegasu

menjat kehormatan; untuk menurunkan kehormatan

汚れる

Romaji: kegareru
Kana: けがれる
Tipe: kata kerja
L: jlpt-n4

Terjemahan / Makna: kotor; menjadi kotor

Arti dalam Bahasa Inggris: to get dirty;to become dirty

Definisi: Mencemari sesuatu atau suatu tempat.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (汚れる) kegareru

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (汚れる) kegareru:

Contoh Kalimat - (汚れる) kegareru

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

このシャツはすぐに汚れる。

Kono shatsu wa sugu ni yogoreru

Baju ini cepat kotor.

Baju ini langsung kotor.

  • この - kata ini yang berarti "ini" atau "yang ini"
  • シャツ - kata.
  • は - kamus ini menunjukkan bahwa subjek kalimat ini adalah "baju ini"
  • すぐに - kata keterangan yang berarti "segera" atau "cepat"
  • 汚れる - kata kerja yang berarti "mengotori" atau "menodai"

Kata-kata Lain Tipe: kata kerja

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata kerja

言い出す

iidasu

mulai berbicara; berbicara; menceritakan; mengusulkan; menyarankan; memecahkan kebekuan.

偏る

katayoru

bias; untuk bersandar; menjadi parsial; berprasangka; membungkuk; menjadi miring.

考慮

kouryo

pertimbangan; mempertimbangkan

映る

utsuru

dipantulkan; selaras dengan; meninggalkan (foto)

禁じる

kinjiru

melarang

汚れる