Terjemahan dan Makna dari: 本音 - honne

Etimologi dan Definisi dari 「本音」(honne)

Kata Jepang 「本音」(honne) terdiri dari dua kanji: 「本」(hon) dan 「音」(ne). Kanji 「本」 berarti "sejati" atau "esensi", sedangkan 「音」 diterjemahkan sebagai "suara". Bersama-sama, bentuk-bentuk ideografis ini menghasilkan ungkapan "niat sejati" atau "apa yang sebenarnya dirasakan di hati". Honne, oleh karena itu, merujuk pada perasaan, opini, atau keinginan sejati seseorang, yang sering kali dapat tersembunyi dalam interaksi sosial sehari-hari.

Asal dan Interpretasi Sosio-Kultural

Dalam konteks sosial budaya Jepang, 「本音」(honne) memiliki peran penting. Ini adalah pasangan dari 「建前」(tatemae), yang merupakan pendapat atau perasaan yang ditunjukkan seseorang di publik. Sementara tatemae berkaitan dengan norma sosial dan apa yang dianggap pantas untuk diungkapkan atau ditunjukkan, honne mewakili kebenaran interior dan otentik setiap individu. Seringkali, diperlukan keseimbangan antara honne dan tatemae, terutama dalam situasi sosial atau profesional.

Relevansi dan Aplikasi Kata dalam Kehidupan Sehari-hari

Dalam kehidupan sehari-hari, perbedaan antara honne dan tatemae sangat penting dalam berbagai interaksi dan hubungan. Misalnya, dalam situasi profesional, seseorang mungkin menghindari membahas honne mereka karena keinginan untuk menjaga harmoni dan menghindari konflik yang tidak perlu. Konsep ini juga sangat penting dalam hubungan pribadi, di mana pemahaman tentang honne dapat memperkuat ikatan dan mendorong komunikasi yang lebih terbuka dan tulus antara teman dan keluarga.

Variasi dan Pentingnya Budaya

  • 「本心」(honshin): secara harfiah "hati yang sebenar", mirip dengan honne, tetapi dengan penekanan yang lebih besar pada aspek emosional.
  • 「本当」(hontou): berarti "kebenaran" atau "realitas", kadang digunakan dalam konteks untuk menegaskan kebenaran dari honne.

Ekspresi 「本音」(honne) adalah contoh menarik tentang bagaimana bahasa Jepang menangkap kompleksitas interaksi manusia dan subtilitas emosi. Kesadaran dan pemahaman konsep-konsep ini dapat memperkaya persepsi interkultural dan membantu dalam komunikasi yang lebih efektif saat melintasi batasan bahasa dan budaya.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 本心 (Honshin) - Diri sejati atau esensi batin seseorang.
  • 本来の気持ち (Honkai no Kimochi) - Perasaan yang tulus atau alami yang dimiliki seseorang sebelum dipengaruhi oleh faktor eksternal.
  • 本当の気持ち (Hontou no Kimochi) - Perasaan tulus yang mengekspresikan ketulusan, sering kali berkontras dengan apa yang diucapkan secara dangkal.

Kata-kata terkait

問い

toi

Pertanyaan; konsultasi

真面目

shinmenmoku

Karakter sejati seseorang; keseriusan; keseriusan

原則

gensoku

prinsip; peraturan umum

本音

Romaji: honne
Kana: ほんね
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: niat sebenarnya; alasan

Arti dalam Bahasa Inggris: real intention;motive

Definisi: perasaan dan pemikiran yang sebenarnya. Kebenaran tanpa kebohongan.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (本音) honne

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (本音) honne:

Contoh Kalimat - (本音) honne

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

perasaan yang sebenarnya