Terjemahan dan Makna dari: 時間 - jikan
Kata Jepang 時間[じかん] adalah salah satu kata yang dipelajari oleh setiap pelajar bahasa ini sejak awal, tetapi menyimpan nuansa menarik tentang bagaimana orang Jepang memahami dan mengorganisir waktu. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi makna literalnya, penggunaan sehari-hari, dan bahkan bagaimana kata ini mencerminkan aspek budaya Jepang. Jika Anda pernah bertanya-tanya mengapa kata ini sering muncul di anime, seri, atau bahkan dalam percakapan formal, Anda akan menemukannya di sini.
Selain penting untuk menjadwalkan pertemuan atau merencanakan hari, 時間 memiliki hubungan menarik dengan ketepatan dan disiplin Jepang. Mari kita lihat bagaimana ia berbeda dari istilah serupa, asal-usul historisnya, dan bahkan tips untuk mengingatnya tanpa kebingungan. Siapkan diri Anda untuk memahami mengapa kata ini lebih dari sekadar "jam".
Makna dan penggunaan sehari-hari dari 時間
Diterjemahkan langsung sebagai "waktu" atau "jam", 時間[じかん] digunakan baik untuk periode kronologis ("Saya memiliki dua jam luang") maupun untuk momen spesifik ("Jam berapa sekarang?"). Berbeda dengan bahasa Inggris, di mana "time" dan "hour" adalah kata yang terpisah, bahasa Jepang menggunakan istilah yang sama untuk kedua konsep tersebut, yang memerlukan perhatian pada konteks.
Dalam situasi sehari-hari, Anda akan mendengar 時間 dalam kalimat seperti 時間がありますか (Apakah Anda memiliki waktu?) atau 時間が足りない (Waktu tidak cukup). Kata ini juga sering muncul di stasiun kereta, karena orang Jepang dikenal dengan kedisiplinan waktunya. Sebuah detail menarik: dalam konteks formal, seperti rapat kerja, adalah umum untuk menentukan 開始時間 (waktu mulai) dan 終了時間 (waktu selesai) dengan tepat.
Asal usul dan kanji dari 時間
Komposisi dari 時間 mengungkapkan banyak tentang maknanya. Kanji pertama, 時, mewakili "waktu" atau "jam", sementara 間 berarti "interval" atau "ruang antara". Bersama-sama, mereka membentuk ide "ruang waktu", sesuatu yang mengalir antara dua titik. Pemahaman tentang temporalitas sebagai sesuatu yang dapat diukur dan dibagi adalah pusat dalam bahasa Jepang.
Secara historis, 時間 menjadi populer selama Era Meiji (1868-1912), ketika Jepang mengadopsi sistem waktu barat. Sebelum itu, orang Jepang menggunakan pembagian hari berdasarkan siklus alami, seperti terbit dan tenggelamnya matahari. Kanji 時, misalnya, pada awalnya mewakili pergerakan matahari (日) di atas bumi (土), memperkuat hubungan kuno ini dengan alam.
Tips untuk mengingat dan menghindari kebingungan
Salah satu kesulitan umum bagi pelajar adalah membedakan 時間 dari 時刻[じこく], yang secara khusus merujuk pada titik di jam (contoh: "Pukul 3.15"). Untuk mengingat, pikirkan bahwa 時間 berkaitan dengan durasi ("Saya menonton film selama dua jam"), sementara 時刻 adalah momen tetap ("Kereta berangkat pada pukul 7.30"). Perbedaan ini sangat penting untuk menghindari kesalahpahaman.
Sebuah teknik yang berguna adalah mengaitkan kanji 間 dengan "ruang" – lagipula, Anda mengukur "ruang waktu". Tips lainnya adalah membuat flashcard dengan kalimat praktis seperti 勉強する時間です (Ini saatnya belajar). Menurut penelitian tentang akuisisi kosakata, metode kontekstual ini meningkatkan retensi hingga 40% dibandingkan dengan mendalami kata-kata terpisah.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 時刻 (jikoku) - Waktu tertentu atau momen.
- 期間 (kikan) - Durasi atau interval waktu.
- 期限 (kigen) - Batas waktu atau tenggat waktu untuk sebuah tugas.
- 時代 (jidai) - Era atau periode sejarah.
- 時期 (jiki) - Periode atau fase dalam waktu tertentu.
- 期末 (kimatsu) - Akhir periode akademik.
- 時間帯 (jikan-tai) - Jendela waktu atau periode tertentu dalam sehari.
- 時間制限 (jikan seigen) - Batas waktu yang diterapkan pada aktivitas.
- 時間外 (jikan-gai) - Di luar jam reguler.
- 時間割 (jikanwari) - Jadwal atau jadwal pelajaran.
- 時間表 (jikan-hyou) - Tabel waktu.
- 時間短縮 (jikan tanshuku) - Pengurangan waktu yang diperlukan untuk suatu aktivitas.
- 時間調整 (jikan chousei) - Penyesuaian waktu untuk koordinasi acara.
- 時間管理 (jikan kanri) - Manajemen Waktu.
- 時間割り当て (jikan wariate) - Penugasan waktu untuk berbagai tugas atau aktivitas.
- 時間帯別設定 (jikan-tai betsu settei) - Pengaturan berbeda berdasarkan rentang waktu.
- 時間帯変更 (jikan-tai henko) - Perubahan jam tayang.
- 時間帯別予約 (jikan-tai betsu yoyaku) - Reservasi yang dibedakan berdasarkan jam.
- 時間帯別利用 (jikan-tai betsu riyou) - Penggunaan yang berbeda berdasarkan jam tayang.
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (時間) jikan
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (時間) jikan:
Contoh Kalimat - (時間) jikan
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Rejā wa watashitachi no seikatsu ni hitsuyōna rifureshu no jikan desu
Hiburan adalah waktu yang menyegarkan yang diperlukan dalam hidup kita.
- レジャー - santai
- は - partikel topik
- 私たち - kita
- の - partikel kepemilikan
- 生活 - hidup
- に - Artikel Lokasi
- 必要 - diperlukan
- な - Kata sifat
- リフレッシュ - penyegaran
- の - partikel kepemilikan
- 時間 - tempo
- です - menjadi
Ittei no jikan ga hitsuyou desu
Anda butuh waktu.
- 一定の (ittei no) - "definido"
- 時間 (jikan) - waktu
- が (ga) - part of speech
- 必要 (hitsuyou) - diperlukan
- です (desu) - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Ichinichi isshou no taisetsu na jikan desu
Hari adalah momen penting dalam hidup.
Ini adalah momen penting seumur hidup.
- 一日 (ichinichi) - satu hari
- 一生 (isshou) - seumur hidup
- の (no) - partikel kepemilikan
- 大切 (taisetsu) - penting
- な (na) - Kata sifat
- 時間 (jikan) - tempo
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Kyūkei jikan ga hitsuyō desu
Kami butuh waktu untuk istirahat.
Anda membutuhkan waktu gangguan.
- 休憩時間 - waktu istirahat
- が - partícula de sujeito
- 必要 - diperlukan
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Wazuka na jikan shika arimasen
Saya hanya punya sedikit waktu.
- 僅かな - adjektif yang berarti "sedikit", "langka".
- 時間 - kata benda yang berarti "waktu".
- しか - partikel yang menunjukkan "hanya", "saja".
- ありません - kata kerja dalam bentuk negatif yang berarti "tidak ada".
Kizutsuita kokoro wa ieru made jikan ga kakaru
Luka jantung membutuhkan waktu untuk sembuh.
Hati yang terluka membutuhkan waktu untuk sembuh.
- 傷ついた - luka, terluka
- 心 - Hati, pikiran
- は - partikel topik
- 癒える - sembuh
- まで - sampai
- 時間 - tempo
- がかかる - butuh waktu, memerlukan waktu
Hanbun no jikan ga tachimashita
Separuh waktu telah berlalu.
Tengah waktu telah berlalu.
- 半分 (hanbun) - setengah
- の (no) - partikel kepemilikan
- 時間 (jikan) - Waktu, jam
- が (ga) - partícula de sujeito
- 経ちました (tachimashita) - berlalu
Kare wa jizen katsudō ni ōku no jikan to okane o hodokoshite imasu
Dia mencurahkan banyak waktu dan uang untuk amal.
Dia menghabiskan banyak waktu dan uang dalam kegiatan amal.
- 彼 - pronoun Jepang yang berarti "dia" (laki-laki).
- は - Partícula Jepang yang menunjukkan topik dalam kalimat.
- 慈善活動 - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "kegiatan amal".
- に - Partikel bahasa Jepang yang menunjukkan tujuan atau sasaran dari tindakan.
- 多く - Kanji "daisuki" berarti "sangat" dalam bahasa Indonesia.
- の - Partikel dalam bahasa Jepang yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan.
- 時間 - Kata "waktu" dalam bahasa Jepang.
- と - Partikel bahasa Jepang yang menunjukkan tindakan bersama atau bersamaan.
- お金 - Palavra Jepang yang berarti "uang".
- を - Partícula Jepang yang menunjukkan objek langsung dari tindakan.
- 施しています - Verbo Jepang yang berarti "mendonasikan" atau "berkontribusi", diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia sebagai "berdonasi" atau "memberi sumbangan".
Namakeru to jikan ga muda ni naru
Jika Anda malas, waktu Anda akan sia -sia.
- 怠ける - kata yang berarti "malas"
- と - partikel yang menunjukkan hubungan sebab akibat, dalam kasus ini, "jika"
- 時間 - kata "waktu"
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat, dalam hal ini, "waktu"
- 無駄 - kata yang berarti "tidak perlu", "tidak berguna"
- に - partikel yang menunjukkan keadaan atau kondisi sesuatu, dalam hal ini, "di"
- なる - kata kerja yang berarti "menjadi"
- . - titik terakhir menunjukkan akhir kalimat
Yuuyuu to shita jikan ga nagareru
Waktu yang lembut mengalir.
- 悠々とした - berarti "tenang" atau "damai".
- 時間 - waktu
- が - Partikel tata bahasa yang menunjukkan subjek dalam kalimat.
- 流れる - maksudnya adalah "mengalir" atau "berlalu".
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
