Terjemahan dan Makna dari: 新 - shin
Kata Jepang 新 [しん] adalah istilah penting bagi siapa saja yang belajar bahasa atau tertarik dengan budaya Jepang. Dengan arti yang berputar di sekitar "baru" atau "segar", kata ini muncul dalam berbagai konteks, mulai dari nama tempat hingga ungkapan sehari-hari. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi makna, asal usul, dan penggunaan paling umum dari kata ini, serta tips untuk mengingatnya dengan mudah.
Jika Anda sudah melihat istilah seperti 新しい (atarashii) atau 新聞 (shinbun), Anda akan menyadari bahwa kanji 新 muncul dalam berbagai kata dalam kosakata Jepang. Di sini, kita akan memahami bagaimana ia digunakan, pelafalannya, dan bahkan informasi menarik tentang penerapannya dalam nama toko, produk, dan acara. Suki Nihongo, kamus bahasa Jepang online terbaik, menyediakan informasi terperinci bagi mereka yang ingin menguasai istilah ini dan istilah penting lainnya.
Makna dan penggunaan 新 [しん]
Kanji 新 berarti "baru" dan sering digunakan dalam komposisi untuk menunjukkan sesuatu yang terkini, diperbarui, atau belum pernah ada sebelumnya. Ia bisa muncul sendiri, seperti dalam 新幹線 (shinkansen, kereta peluru), atau dikombinasikan dengan kanji lain, seperti dalam 新年 (shinnen, tahun baru). Bacaan yang paling umum adalah "shin", tetapi juga bisa dibaca sebagai "atarashii" atau "ara" dalam konteks tertentu.
Dalam kehidupan sehari-hari, kata ini banyak digunakan di tempat-tempat komersial. Restoran, toko, dan bahkan stasiun kereta api sering menggunakan 新 untuk menonjolkan hal-hal baru, seperti dalam 新メニュー (shin menyuu, menu baru). Selain itu, kata ini muncul dalam ungkapan seperti 新卒 (shinsotsu, lulusan baru) dan 新製品 (shinseihin, produk baru), menunjukkan fleksibilitasnya.
Asal dan penulisan kanji 新
Kanji 新 terdiri dari dua radikal: 斤 (kin, kapak) dan 辛 (karai, pedas). Aslinya, ia mewakili gagasan "memotong kayu segar", yang berkembang menjadi makna "baru". Hubungan antara memotong sesuatu yang baru dan konsep kebaruan adalah contoh menarik tentang bagaimana kanji menyimpan cerita dalam strukturnya.
Dalam penulisan, penting untuk memperhatikan urutan goresan agar tidak melakukan kesalahan. Radikal 斤 datang terlebih dahulu, diikuti oleh 辛. Menguasai penulisan yang benar membantu dalam menghafal dan mengenali kanji dalam berbagai konteks. Alat seperti Suki Nihongo menawarkan panduan rinci untuk berlatih kaligrafi Jepang.
Tips untuk menghafal 新 [しん]
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat kata ini adalah dengan mengaitkannya dengan istilah yang sudah dikenal yang menggunakannya. Misalnya, 新宿 (Shinjuku) adalah salah satu stasiun paling terkenal di Tokyo, dan 新潟 (Niigata) adalah sebuah prefektur Jepang. Membuat kartu flash dengan kata-kata ini dapat membantu memperkuat pembelajaran.
Tips lainnya adalah berlatih dengan kalimat sehari-hari, seperti "この本は新しいですか?" (Kono hon wa atarashii desu ka?, Apakah buku ini baru?). Mengulang struktur ini dalam konteks nyata memudahkan penguasaan. Selain itu, menonton anime atau drama di mana kata tersebut muncul juga merupakan cara yang bagus untuk membiasakan diri dengan penggunaan alami.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 新しい (atarashii) - baru
- 新たな (aratana) - Baru, Fresh (penekanan pada sesuatu yang berbeda atau diperbarui)
- 新規 (shinki) - Baru, Jenis Baru (penekanan pada pendaftaran atau jenis baru)
- 新設 (shinseki) - Instalasi baru (penekanan pada sesuatu yang baru didirikan)
- 新築 (shinchiku) - Konstruksi baru (penekanan pada bangunan baru)
- 新品 (shinpin) - Produk baru (penekanan pada sesuatu yang belum pernah digunakan)
- 新作 (shinsaku) - Karya baru (penekanan pada karya seni atau hiburan)
- 新年 (shinnen) - Tahun baru
- 新型 (shingata) - Model baru (penekanan pada versi/jenis produk baru)
- 新入生 (shinnyuusei) - Mahasiswa baru (siswa baru di sekolah atau universitas)
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (新) shin
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (新) shin:
Contoh Kalimat - (新) shin
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Watashi wa furui kutsu o atarashii mono to kaemashita
Saya mengganti sepatu lama saya untuk yang baru.
Saya mengganti sepatu lama dengan yang baru.
- 私 (watashi) - kata "私" yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
- は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 古い (furui) - 古い (furui)
- 靴 (kutsu) - Nomina bahasa Jepang yang berarti "sepatu"
- を (wo) - partikel objek langsung yang menunjukkan objek dari tindakan
- 新しい (atarashii) - 新しい (atarashii)
- もの (mono) - kata 物
- と (to) - título yang menunjukkan tindakan bersama, dalam hal ini, pertukaran sepatu
- 替えました (kaemashita) - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "berubah"
Watashi wa atarashii shigoto ni tsuku koto o kimemashita
Saya memutuskan untuk mengambil pekerjaan baru.
Saya memutuskan untuk mendapatkan pekerjaan baru.
- 私 (watashi) - kata "私" yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
- は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 新しい (atarashii) - 新しい (atarashii)
- 仕事 (shigoto) - 日本語の名詞で「仕事」という意味です。
- に (ni) - partikel yang menunjukkan arah atau target dari suatu tindakan
- 就く (tsuku) - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "mengambil alih" atau "memulai"
- こと (koto) - kata benda Jepang yang menunjukkan tindakan atau peristiwa
- を (wo) - partikel objek langsung yang menunjukkan sasaran tindakan
- 決めました (kimemashita) - Kata kerja bentuk lampau bahasa Jepang yang berarti "memutuskan"
Watashi wa atarashii reshipi o kokoromiru koto ni kimemashita
Saya memutuskan untuk mencoba resep baru.
Saya memutuskan untuk mencoba resep baru.
- 私 (watashi) - kata "私" yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
- は (wa) - judul topik yang menunjukkan tema kalimat, dalam hal ini "saya"
- 新しい (atarashii) - 新しい (atarashii)
- レシピ (reshipi) - kakushu - resep
- を (wo) - partikel objek langsung yang menunjukkan objek dari tindakan, dalam hal ini "receita"
- 試みる (kokoromiru) - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "mencoba"
- ことに (koto ni) - ekspresi yang menunjukkan niat atau keputusan untuk melakukan sesuatu
- 決めました (kimemashita) - Kata kerja bahasa Jepang yang berarti "memutuskan" dalam bentuk lampau
Watashi wa atarashii teian o kangaeteimasu
Saya sedang memikirkan sebuah proposal baru.
- 私 (watashi) - kata "私" yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
- は (wa) - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
- 新しい (atarashii) - 新しい (atarashii)
- 提案 (teian) - 日本語の名詞で「提案」という意味です。
- を (wo) - partikel Jepang yang menunjukkan objek langsung dari tindakan, dalam hal ini, "proposal"
- 考えています (kangaeteimasu) - kata-kata Jepang yang berarti "saya sedang berpikir"
Watashi wa atarashii reshipi o tamesu koto ga suki desu
Saya suka mencoba resep baru.
Saya suka mencoba resep baru.
- 私 (watashi) - kata "私" yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
- は (wa) - partikel Jepang yang menunjukkan topik kalimat
- 新しい (atarashii) - 新しい (atarashii)
- レシピ (reshipi) - kakushu - resep
- を (wo) - partikel Jepang yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
- 試す (tamesu) - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "bereksperimen" atau "menguji"
- こと (koto) - bahasa Jepang yang berarti "hal" atau "tindakan"
- が (ga) - partícula subjek dalam kalimat
- 好き (suki) - Adjektivo Jepang yang berarti "suka"
- です (desu) - kata kerja bantu bahasa Jepang yang menunjukkan waktu sekarang dan keformalan kalimat
Watashi wa mainichi atarashii koto wo manabu koto ga taisetsu da to omoimasu
Saya percaya bahwa penting untuk belajar hal-hal baru setiap hari.
Saya rasa penting untuk mempelajari sesuatu yang baru setiap hari.
- 私 (watashi) - kata "私" yang berarti "saya" dalam bahasa Jepang.
- は (wa) - Partikel bahasa Jepang yang menandai topik kalimat
- 毎日 (mainichi) - 毎日 (まいにち)
- 新しい (atarashii) - 新しい (atarashii)
- こと (koto) - kata 物
- を (wo) - partikel bahasa Jepang yang menandai objek langsung dalam kalimat
- 学ぶ (manabu) - 動詞の「学ぶ」という意味の日本語
- こと (koto) - kata 物
- が (ga) - partikel Jepang yang menandai subjek kalimat
- 大切 (taisetsu) - 大事な
- だ (da) - kata kerja Jepang yang berarti "menjadi"
- と (to) - partikel Jepang yang menandakan kutipan pendapat atau pikiran
- 思います (omoimasu) - katawa (考える)
Watashi no kutsu wa atarashii desu
Sepatuku baru.
- 私 (watashi) - kata
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan, dalam hal ini, "milikku"
- 靴 (kutsu) - kata (靴)
- は (wa) - Tópik merupakan kata yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "sepatu"
- 新しい (atarashii) - kata sifat yang berarti "baru"
- です (desu) - kata kerja penghubung yang menunjukkan keberadaan atau keadaan, dalam kasus ini, "são"
Watashi wa atarashii baggu o kaitai desu
Saya ingin membeli tas baru.
Saya ingin membeli tas baru.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel topik yang menunjukkan subjek kalimat
- 新しい (atarashii) - kata sifat yang berarti "baru"
- バッグ (baggu) - kata benda yang berarti "tas" atau "koper"
- を (wo) - partikel objek langsung yang menunjukkan objek dari tindakan
- 買いたい (kaitai) - verbo dalam bentuk keinginan yang berarti "ingin membeli"
- です (desu) - kata kerja bantu yang menunjukkan keformalan dan kesopanan kalimat
Watashi wa shoppu de atarashii ifuku o kaimashita
Saya membeli pakaian baru di toko.
Saya membeli pakaian baru di toko.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
- ショップ (shoppu) - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "toko"
- で (de) - partikel yang menunjukkan tempat di mana aksi terjadi, dalam kasus ini, "di toko"
- 新しい (atarashii) - kata sifat yang berarti "baru"
- 衣服 (ifuku) - 言葉は日本語で「服」が意味します。
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dari kalimat, dalam hal ini, "pakaian"
- 買いました (kaimashita) - membeli
Watashi wa atarashii purojekuto no kōsō o kangaete imasu
Saya sedang melakukan brainstorming ide untuk proyek baru.
Saya sedang memikirkan proyek baru.
- 私 (watashi) - kata
- は (wa) - partikel yang menunjukkan topik kalimat, dalam hal ini, "saya"
- 新しい (atarashii) - kata sifat yang berarti "baru"
- プロジェクト (purojekuto) - kata kerja yang berarti "proyek"
- の (no) - partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan antara kata benda, dalam hal ini, "do projeto"
- 構想 (kousou) - nominație yang berarti "konsepsi" atau "ide"
- を (wo) - partikel yang menunjukkan objek langsung dari kalimat, dalam kasus ini, "berpikir tentang konsepsi proyek baru"
- 考えています (kangaeteimasu) - kata kerja yang berarti "sedang berpikir", dikonjugasikan dalam bentuk present continuous yang sopan.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda
