Terjemahan dan Makna dari: 手掛かり - tegakari
Kata Jepang 手掛かり (てがかり) adalah istilah yang menarik yang mengandung makna mendalam dan aplikasi praktis dalam kehidupan sehari-hari. Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau hanya tertarik pada bahasa tersebut, memahami ungkapan ini dapat membuka pintu untuk pemahaman yang lebih kaya tentang komunikasi dan budaya Jepang. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi maknanya, asal usulnya, penggunaannya dalam kalimat, dan juga tips untuk menghafalnya secara efektif.
Selain menjadi kata yang berguna, 手掛かり juga mengungkapkan aspek-aspek menarik dari pola pikir Jepang, terutama ketika berhadapan dengan pemecahan masalah atau menemukan solusi. Baik dalam percakapan sehari-hari maupun dalam konteks yang lebih formal, mengetahui penggunaannya yang tepat dapat membuat perbedaan yang berarti. Mari kita menyelami alam ini dan menemukan mengapa ungkapan ini layak mendapat perhatian.
Signifikasi dan Terjemahan dari 手掛かり
手掛かり dapat diterjemahkan sebagai "petunjuk", "indikasi", atau "referensi", tergantung pada konteksnya. Istilah ini digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang membantu memecahkan masalah, memahami situasi, atau maju dalam sebuah penyelidikan. Bayangkan Anda mencoba memecahkan teka-teki; informasi apapun yang dapat dijadikan dasar untuk mencapai jawaban dapat disebut sebagai 手掛かり.
Dalam bahasa Indonesia, kadang-kadang kita menggunakan ungkapan seperti "jangkar" atau "titik awal" untuk menyampaikan ide yang serupa. Namun, kata dalam bahasa Jepang memiliki nada yang lebih netral dan objektif, tanpa konotasi emosional. Ini hanya menunjukkan bahwa ada sesuatu yang dapat digunakan sebagai dasar untuk melanjutkan dalam suatu tugas atau pemikiran.
Asal dan Komposisi Kanji
Penulisan 手掛かり terdiri dari dua kanji: 手 (て), yang berarti "tangan", dan 掛かる (かかる), yang dapat diterjemahkan sebagai "bergantung", "tergantung" atau "melibatkan". Bersama-sama, mereka membentuk gambaran mental tentang sesuatu yang dapat "dipegang" atau "dikuasai" untuk mendapatkan dukungan. Ide dasar atau dukungan inilah yang disampaikan oleh kata tersebut dalam penggunaan sehari-harinya.
Perlu dicatat bahwa 掛かる adalah sebuah kata kerja yang serbaguna dalam bahasa Jepang, muncul dalam berbagai kata dan ekspresi lainnya. Kehadirannya dalam 手掛かり memperkuat gagasan bahwa ini adalah sesuatu yang dapat digunakan sebagai dukungan, baik secara literal maupun kiasan. Hubungan antara kanji-kanji ini membantu memahami mengapa kata tersebut digunakan dalam konteks penyelesaian masalah.
Penggunaan Praktis dan Contoh
手掛かり sering digunakan dalam situasi di mana diperlukan untuk menemukan solusi atau memahami sesuatu yang kompleks. Misalnya, dalam penyelidikan polisi, setiap detail yang mengarah pada identifikasi seorang tersangka dapat di sebut sebagai 手掛かり. Dengan cara yang sama, dalam debat atau diskusi, argumen yang dipertahankan dengan baik dapat berfungsi sebagai 手掛かり untuk mencapai kesimpulan.
Dalam konteks akademis atau profesional, kata ini juga berguna. Jika seorang peneliti sedang menganalisis data, sebuah pola atau tren dapat dianggap sebagai 手掛かり untuk penemuan baru. Istilah ini tidak terbatas pada konteks formal; dalam kehidupan sehari-hari, dapat digunakan untuk hal-hal sederhana, seperti petunjuk yang membantu mengingat di mana Anda meninggalkan barang yang hilang.
Tips untuk Menghafal 手掛かり
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat kata ini adalah mengaitkannya dengan situasi di mana Anda membutuhkan petunjuk untuk menyelesaikan sesuatu. Pikirkan tentang permainan detektif atau teka-teki, di mana setiap detail bisa menjadi 手掛かり. Membuat koneksi mental ini membantu mengingat tidak hanya maknanya, tetapi juga konteks penggunaannya.
Strategi lain adalah berlatih dengan kalimat sederhana, seperti "この手掛かりがあれば解決できる" (Dengan petunjuk ini, kita bisa menyelesaikannya). Mengulangi istilah dalam konteks yang beragam memperkuat memori dan memungkinkan penerapannya dengan alami. Selain itu, meninjau kanji secara terpisah (手 dan 掛かる) dapat memperkuat pemahaman tentang komposisi kata.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 手がかり (TEGAKARI) - Petunjuk, sebuah petunjuk yang membantu memecahkan masalah atau misteri.
- 糸口 (ITO KUTI) - Tanda yang mengarah pada solusi; titik awal untuk penyelesaian
- ヒント (HINTO) - Petunjuk atau saran yang mengarahkan ke arah yang benar.
- 暗示 (ANJI) - Saran atau sugesti yang dapat mengarah pada suatu kesimpulan
- 兆候 (CHOUKOU) - Tanda atau indikasi sesuatu yang akan datang
- 線索 (SENSAKU) - Elemen yang dapat digunakan untuk menyelidiki atau memecahkan sebuah teka-teki
Romaji: tegakari
Kana: てがかり
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1
Terjemahan / Makna: kontak; jejak; parfum; tangan; perawatan tangan; melacak; kunci
Arti dalam Bahasa Inggris: contact;trail;scent;on hand;hand hold;clue;key
Definisi: Sebuah kesempatan atau petunjuk untuk menemukan sesuatu.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (手掛かり) tegakari
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (手掛かり) tegakari:
Contoh Kalimat - (手掛かり) tegakari
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda