Terjemahan dan Makna dari: 想像 - souzou
Kata Jepang 想像 [そうぞう] adalah istilah yang menarik yang membawa makna mendalam dan koneksi budaya yang unik. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi arti, asal-usul, dan bagaimana kata ini digunakan dalam kehidupan sehari-hari Jepang. Selain itu, kita akan melihat bagaimana kata ini berkaitan dengan kreativitas dan pola pikir Jepang, memberikan wawasan berharga bagi para pelajar dan mereka yang penasaran tentang bahasa.
Makna dan Terjemahan dari 想像 [そうぞう]
想像 [そうぞう] dapat diterjemahkan sebagai "imajinasi" atau "fantasia", tetapi artinya lebih dari itu. Dalam bahasa Jepang, ia mewakili kemampuan untuk menciptakan gambar mental, memvisualisasikan skenario, atau bahkan mengantisipasi kemungkinan. Ini adalah kata yang sering muncul dalam konteks kreatif, seperti sastra, seni, dan bahkan dalam diskusi tentang inovasi.
Berbeda dari sekadar "berpikir", そうぞう mengimplikasikan proses aktif dalam pembangunan mental. Misalnya, ketika seorang penulis menulis sebuah buku, ia menggunakan 想像 untuk menghidupkan karakter-karakter. Demikian pula, insinyur dan desainer menerapkan keterampilan ini untuk merancang produk baru. Nuansa ini menjadikan kata tersebut esensial untuk memahami pola pikir Jepang terkait kreativitas.
Asal dan Komposisi Kanji
Kata 想像 terdiri dari dua kanji: 想 (so) dan 像 (zou). Yang pertama, 想, mengandung makna "pikiran" atau "ingatan", sedangkan 像 berarti "gambar" atau "representasi". Bersama-sama, mereka membentuk ide "menciptakan gambar dalam pikiran", yang mencerminkan konsep imajinasi dengan sempurna.
Menarik untuk dicatat bahwa kanji ini juga muncul dalam kata-kata lain yang berkaitan, seperti 思想 [しそう] (pikirkan, ideologi) dan 映像 [えいぞう] (gambar visual). Koneksi ini membantu memahami bagaimana bahasa Jepang menyusun istilah abstrak dari komponen visual dan konseptual. Mempelajari asal-usul kanji ini bisa menjadi cara yang baik untuk menghafal kosakata.
Penggunaan Budaya dan Aplikasi Praktis
Di Jepang, 想像力 [そうぞうりょく] (kekuatan imajinasi) sering dihargai dalam pendidikan dan dunia kerja. Sekolah-sekolah mendorong siswa untuk mengembangkan kemampuan ini sejak dini, karena dianggap sangat penting untuk penyelesaian masalah. Perusahaan juga mencari profesional yang mampu "berpikir di luar kotak", menggunakan 想像 untuk berinovasi.
Selain itu, kata ini muncul dalam berbagai ungkapan sehari-hari. Misalnya, 想像以上 [そうぞういじょう] berarti "lebih dari imajinasi" dan digunakan untuk menggambarkan situasi yang melampaui harapan. Ungkapan umum lainnya adalah 想像がつく [そうぞうがつく], yang menunjukkan ketika seseorang dapat memvisualisasikan atau memperkirakan sesuatu dengan jelas. Penggunaan ini menunjukkan bagaimana istilah tersebut tertanam dalam komunikasi sehari-hari.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 空想 (Kūsō) - Imajinasi atau pengembangan ide; sering digunakan untuk menggambarkan angan-angan kreatif.
- 白昼夢 (Hakuchūmu) - Mimpi siang; sejenis khayalan yang terjadi di siang hari.
- 妄想 (Mōsō) - Delirium; dapat merujuk pada ide-ide yang tidak realistis yang tidak memiliki dasar konkret, dan dapat dikaitkan dengan keadaan mental yang lebih serius.
- 幻想 (Gensō) - Ilusi; dalam konteks ini, merujuk pada gambar atau penglihatan yang tidak memiliki dasar dalam kenyataan.
- ファンタジー (Fantajī) - Fantasi; umumnya terkait dengan genre fiksi yang mengeksplorasi dunia imajiner.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (想像) souzou
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (想像) souzou:
Contoh Kalimat - (想像) souzou
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Sōzōryoku wa mugendai desu
Imajinasi itu tak terbatas.
Imajinasi itu tak terbatas.
- 想像力 (souzouryoku) - "イマジネーション"
- は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
- 無限大 (mugendai) - "無限" (Mugen)
- です (desu) - katahira yang menunjukkan cara yang sopan dan menghormati dalam berbahasa Jepang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda