Terjemahan dan Makna dari: 悪しからず - ashikarazu

Jika Anda pernah menemui kata 悪しからず (あしからず) dalam bahasa Jepang dan merasa bingung tentang artinya atau bagaimana cara menggunakannya, Anda tidak sendirian. Ekspresi ini, yang dapat diterjemahkan sebagai "Jangan salah paham" atau "Maaf", memiliki nuansa halus yang sering kali terlewatkan oleh para pelajar bahasa. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi etimologi, penggunaan sehari-hari, dan bahkan tips untuk mengingat kata ini, serta menawarkan frasa siap pakai untuk Anda berlatih di Anki atau program memori tertunda lainnya.

Suki Nihongo, kamus Jepang terbesar secara online, mengungkapkan bahwa 悪しからず adalah salah satu ungkapan yang digunakan orang Jepang untuk melunakkan penolakan atau kritikan, hampir seperti "tolong, jangan salah paham". Tapi, apakah ungkapan ini sebanyak yang terlihat? Dan mengapa kanji-nya merujuk pada sesuatu yang "buruk"? Mari kita ungkap misteri ini dan banyak lagi.

Asal Usul dan Kanji dari 悪しからず

Istilah 悪しからず terdiri dari kanji 悪 (ashi/waru) yang berarti "buruk" atau "jahat", diikuti oleh bentuk negatif kuno しからず (shikarazu). Konstruksi tata bahasa kuno ini, yang saat ini setara dengan しないで (shinaide), mengungkapkan ironi linguistik: kata yang meminta pengertian mengandung ideogram negatif. Ia seolah-olah mengatakan "jangan anggap buruk" menggunakan karakter yang secara harfiah mewakili kebalikan dari yang baik.

Menariknya, meskipun kanji 悪 adalah sama yang digunakan dalam kata-kata seperti 悪い (warui - buruk), dalam 悪しからず ia mengambil bacaan kun'yomi あし (ashi), yang lebih umum dalam bahasa Jepang klasik. Dualitas antara makna harfiah karakter dan niat yang melunakkan ekspresi adalah salah satu alasan yang membuat kata ini begitu menarik bagi para pelajar.

Kapan dan Bagaimana Menggunakan 悪しからず dalam Kehidupan Sehari-hari

Di Jepang modern, 悪しからず sering muncul dalam email profesional atau situasi di mana seseorang perlu menolak sesuatu tanpa terkesan kasar. Bayangkan atasan Jepang Anda perlu menolak undangan untuk makan malam: dia mungkin akan mengatakan sesuatu seperti "悪しからずご了承ください" (ashikarazu go-ryoushou kudasai), yang setara dengan "Tolong pahami tanpa merasa tersinggung".

Namun, ada jebakan budaya di sini: meskipun berguna, ungkapan ini terdengar agak formal untuk percakapan santai antara teman. Banyak anak muda lebih memilih alternatif yang lebih kolokial seperti 悪く思わないで (waruku omowanaide). Kesalahan umum orang asing adalah menggunakan 悪しからず dalam konteks informal, yang dapat terdengar anehnya seremonial - seolah Anda sedang membacakan teks kuno di tengah percakapan yang santai.

Tips untuk Mengesankan dan Menguasai 悪しからず

Untuk memperkuat kata ini dalam ingatan, coba asosiasikan kanji 悪 dengan situasi di mana Anda perlu "mengubah" sesuatu yang buruk menjadi pemahaman. Salah satu teknik yang berhasil adalah membuat flashcard dengan kalimat seperti "悪い気持ちからず = jangan menarik kesimpulan yang buruk", yang menyoroti kontras antara kanji dan makna nyata dari ungkapan tersebut.

Jika Anda menggunakan Anki, sertakan audio dari penutur asli yang mengucapkan 悪しからず dalam konteks nyata - banyak materi JLPT N2 menyediakan contoh yang sempurna. Dan ini adalah tip emas: perhatikan saat menonton drama kantor Jepang; karakter biasanya mengucapkan ungkapan ini setiap kali mereka perlu memberikan berita yang tidak menyenangkan dengan elegan. Ini seperti kode sosial yang, setelah dipecahkan, mengungkap banyak tentang budaya Jepang yang menghindari konflik langsung.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 家 (Ie) - rumah
  • 家族 (Kazoku) - Keluarga, merujuk pada rumah atau anggota keluarga
  • 家庭 (Katei) - Keluarga, menekankan lingkungan keluarga atau rumah.
  • 家屋 (Kaoku) - Gedung hunian, lebih fokus pada struktur fisik rumah
  • 住宅 (Jūtaku) - Akomodasi perumahan, biasanya merujuk pada hunian secara umum.

Kata-kata terkait

悪しからず

Romaji: ashikarazu
Kana: あしからず
Tipe: kata benda
L: -

Terjemahan / Makna: Jangan salah paham, tetapi...; Saya minta maaf.

Arti dalam Bahasa Inggris: don't take me wrong but...;I'm sorry

Definisi: Kata tersebut digunakan untuk menunjukkan bahwa tidak ada niat untuk bersikap kasar atau menyinggung.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (悪しからず) ashikarazu

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (悪しからず) ashikarazu:

Contoh Kalimat - (悪しからず) ashikarazu

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

運営

unei

manajemen; administrasi; operasi

植木

ueki

semak taman; pohon; tanaman dalam pot

伯父さん

ojisan

pria paruh baya; paman

外来

gairai

impor; klinik rawat jalan

おや

oya

oh!; oh?; wah!