Terjemahan dan Makna dari: 大きい - ookii
Kata bahasa Jepang 大きい[おおきい] adalah salah satu kata sifat yang paling penting bagi siapa saja yang belajar bahasa tersebut. Arti utamanya adalah "besar", tetapi ia membawa nuansa yang lebih dalam dari sekadar ukuran fisik. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari asal usul dan penulisannya hingga penggunaan sehari-hari ekspresi yang sangat umum di Jepang ini. Jika Anda pernah bertanya-tanya bagaimana cara mengingatnya atau dalam konteks apa ia muncul, teruslah membaca untuk menemukannya.
Arti dan penggunaan 大きい
大きい adalah sebuah kata sifat yang menggambarkan sesuatu dengan dimensi luas, baik dalam ukuran, jumlah, atau bahkan pentingnya. Sementara dalam bahasa Indonesia kita menggunakan "besar" untuk objek dan "tinggi" untuk ketinggian, dalam bahasa Jepang, 大きい dapat mencakup kedua kasus tersebut. Contohnya, sebuah rumah yang luas atau gunung yang megah dapat disebut 大きい.
Selain makna harfiah, kata ini juga muncul dalam ungkapan sehari-hari. Frasa seperti 大きい声で話す (berbicara dengan suara keras) atau 大きい夢 (mimpi besar) menunjukkan bagaimana istilah tersebut beradaptasi dengan konteks yang abstrak. Perlu dicatat bahwa, berbeda dengan 大きな (bentuk lain dari "besar"), 大きい secara gramatikal lebih serbaguna.
Asal dan penulisan dari 大きい
Kanji 大, yang membentuk 大きい, adalah salah satu yang pertama dipelajari oleh siswa. Itu mewakili ide "besar" dan muncul dalam kata-kata seperti 大人 (dewasa) dan 大学 (universitas). Bacaan おおきい adalah salah satu yang paling umum untuk karakter ini, tetapi juga dapat dibaca sebagai だい atau たい dalam komposisi.
Menariknya, bentuk hiragana おおきい sering digunakan oleh anak-anak atau dalam konteks informal, sementara versi kanji lebih umum dalam tulisan dewasa. Dualitas ini mencerminkan bagaimana bahasa Jepang menyeimbangkan tradisi dan praktik sehari-hari.
Tips untuk mengingat dan menggunakan 大きい
Cara yang efektif untuk mengingat 大きい adalah dengan mengaitkannya dengan objek yang mengesankan. Pikirkan mengenai hal-hal seperti 大きい木 (pohon besar) atau 大きい建物 (gedung besar). Membuat flashcards dengan gambar elemen berskala besar dapat membantu mengingat istilah tersebut secara visual.
Tips lainnya adalah memperhatikan ketika mendengar kata tersebut dalam anime atau drama. Karakter sering menggunakannya untuk menggambarkan mulai dari hadiah hingga masalah. Kontak ini dengan penggunaan nyata akan membuat 大きい terasa kurang sebagai kosakata buku dan lebih sebagai bagian dari kosakata aktif Anda.
Bagi mereka yang menggunakan aplikasi seperti Anki, memasukkan frase seperti この箱は大きいです (kotak ini besar) atau 彼は大きい車を持っている (dia memiliki mobil besar) dalam revisi harian mempercepat pembelajaran. Kuncinya adalah memvariasikan contoh untuk mencakup berbagai situasi.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 巨大な (Kyodai na) - sangat besar
- 大規模な (Dai kikō na) - Dalam skala besar, luas
- 大きな (Ōkina) - Bagus
- 大きめの (Ōkime no) - Sedikit besar
- 大型の (Ōgata no) - Besar
- 大量の (Tairyō no) - Dalam jumlah besar
- 大きすぎる (Ōkisugiru) - Terlalu besar
- 大きくなる (Ōkiku naru) - Meningkatkan ukuran
- 大きく変わる (Ōkiku kawaru) - Mengubah secara signifikan
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (大きい) ookii
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (大きい) ookii:
Contoh Kalimat - (大きい) ookii
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kansetsuteki na eikyou wa ookii desu
Dampak tidak langsungnya sangat bagus.
- 間接的な - adjetivo berarti "tidak langsung"
- 影響 - kata "pengaruh"
- は - partikel yang menunjukkan topik kalimat
- 大きい - katai (かたい)
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sopan
Nami ga ookii desu ne
Ombaknya besar
Ombaknya besar.
- 波 (nami) - melambai
- が (ga) - partikel subjek
- 大きい (ookii) - grande
- です (desu) - verbo ser/estar (cara)
- ね (ne) - partikel konfirmasi / penekanan
Toppu ni tatsu hito wa sekinin ga ookii desu
Orang di atas bertanggung jawab.
- トップに立つ人 - orang yang berada di puncak
- は - partikel topik
- 責任 - tanggung jawab
- が - partikel subjek
- 大きい - grande
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Torakku wa ookii kuruma desu
Truk adalah mobil besar.
Truknya adalah mobil besar.
- トラック - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "truk"
- は - topikā no shōgen wa Nihongo de shiyō shimasu.
- 大きい - Kata sifat bahasa Jepang yang berarti "besar"
- 車 - Kata dalam bahasa Jepang yang berarti "mobil"
- です - Kata kerja dalam bahasa Jepang yang berarti "menjadi" atau "menjadi", digunakan untuk menunjukkan pernyataan
Bunbo wa bunshi yori mo ookii desu
Denominator lebih besar dari molekul.
- 分母 - berarti "denominador" dalam bahasa Jepang.
- は - adalah sebuah partikel tata bahasa Jepang yang menunjukkan topik dari kalimat.
- 分子 - berarti "pembilang" dalam bahasa Jepang.
- よりも - Ini adalah ungkapan Jepang yang berarti "lebih dari".
- 大きい - berarti "besar" dalam bahasa Jepang.
- です - itu adalah cara sopan untuk mengatakan "ya" dalam bahasa Jepang.
Koe ga ookii hito wa meiwaku desu
Orang -orang dengan suara tinggi itu menjengkelkan.
- 声が大きい人 - orang dengan suara keras
- は - partikel topik
- 迷惑 - tidak nyaman
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Ookii inu ga kouen de hashitte iru
Seekor anjing besar berlari di taman.
- 大きい - katai (かたい)
- 犬 - kata yang berarti "anjing"
- が - partikel yang menunjukkan subjek kalimat
- 公園 - kata benda yang berarti "taman"
- で - partikel yang menunjukkan lokasi tempat terjadinya aksi
- 走っている - kata kerja yang berarti "berlari" dalam bentuk present tense dan continuous
Watashi no hana wa ookii desu
Hidung saya besar.
- 私 (watashi) - kata
- の (no) - partikel kepemilikan yang menunjukkan bahwa "鼻" (hana) adalah "milik saya"
- 鼻 (hana) - kata benda yang berarti "hidung"
- は (wa) - partikel topik yang menunjukkan bahwa "hidung" adalah subjek dari kalimat
- 大きい (ookii) - katai (かたい)
- です (desu) - kata kerja penghubung yang menunjukkan adanya atau keadaan sesuatu, dalam hal ini, "adalah"
Honkan wa ookina toshokan desu
Perpustakaan utama besar.
Bangunan utama adalah perpustakaan besar.
- 本館 - berarti "bangunan utama" atau "bangunan utama"
- は - partikel topik, digunakan untuk menunjukkan subjek kalimat
- 大きな - adjetivo yang berarti "grande" atau "espaçoso"
- 図書館 - perpustakaan
- です - kata kerja "ser" dalam bentuk sekarang, digunakan untuk menunjukkan keberadaan atau sifat sesuatu
Gembaku wa jinrui ni totte ookina higeki desu
Bom atom adalah tragedi besar bagi kemanusiaan.
Bom atom adalah tragedi besar bagi kemanusiaan.
- 原爆 (genbaku) - Bomba atom
- は (wa) - Partikel topik
- 人類 (jinrui) - kemanusiaan
- にとって (ni totte) - Untuk
- 大きな (ookina) - Bagus
- 悲劇 (higeki) - tragedi
- です (desu) - Adalah
Kata-kata Lain Tipe: kata sifat
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata sifat