Terjemahan dan Makna dari: 同調 - douchou

Kata Jepang 同調[どうちょう] mungkin tampak sederhana pada pandangan pertama, tetapi mengandung nuansa penting dalam bahasa dan budaya Jepang. Jika Anda ingin memahami arti, asal, atau cara menggunakannya dalam kehidupan sehari-hari, artikel ini akan menjelaskan semuanya dengan jelas dan langsung. Selain itu, kami akan menyelami konteks budaya dan frekuensi penggunaannya, membantu pelajar dan yang penasaran untuk lebih memahami ekspresi ini.

Di Suki Nihongo, tujuan kami adalah memberikan penjelasan yang tepat dan berguna bagi mereka yang ingin belajar bahasa Jepang dengan serius. Oleh karena itu, kami akan mengungkap 同調[どうちょう] secara praktis, mulai dari komposisinya dalam kanji hingga contoh bagaimana ia muncul dalam komunikasi sehari-hari di Jepang. Baik untuk belajar atau sekadar rasa ingin tahu, di sini Anda akan menemukan informasi yang dapat dipercaya dan relevan.

Artinya dan penggunaan 同調[どうちょう]

同調[どうちょう] adalah kata yang dapat diterjemahkan sebagai "sinkronisasi", "harmonisasi", atau "keselarasan". Ini menggambarkan tindakan menyesuaikan diri dengan kelompok, ide, atau perilaku, sering kali untuk mempertahankan harmoni sosial. Di Jepang, di mana kolektivitas sangat dihargai, konsep ini memiliki bobot budaya yang signifikan.

Dalam konteks sehari-hari, 同調 dapat digunakan baik secara positif maupun negatif. Misalnya, dapat menunjukkan kerja sama di lingkungan kerja, tetapi juga bisa menunjukkan tekanan sosial untuk menyesuaikan diri. Frasa seperti "同調する必要はない" (Tidak perlu menyesuaikan diri) menunjukkan bagaimana istilah ini dapat diterapkan dalam diskusi tentang individualitas versus kelompok.

Asal dan komposisi kanji

Kata 同調 terdiri dari dua kanji: 同 (dō), yang berarti "sama" atau "yang sama", dan 調 (chō), yang dapat diterjemahkan sebagai "penyesuaian" atau "nada". Bersama-sama, mereka menyampaikan gagasan untuk menyamakan diri atau menyesuaikan diri dengan sesuatu. Kombinasi ini tidaklah kebetulan, tetapi mencerminkan dengan baik arti kata tersebut secara keseluruhan.

Perlu dicatat bahwa 調 juga muncul dalam kata-kata lain yang berkaitan dengan harmoni dan penyesuaian, seperti 調和[ちょうわ] (harmoni) dan 調整[ちょうせい] (penyesuaian). Hubungan antara kanji ini membantu memahami konsep di balik 同調 dan bagaimana ia terhubung dengan istilah lain dalam kosakata Jepang.

Konteks Budaya dan Sosial

Di Jepang, ide tentang 同調 sangat terkait dengan konsep "wa" (和), yang mewakili harmoni sosial. Sejak dini, anak-anak diajarkan untuk menghargai kesejahteraan kelompok, yang sering kali melibatkan sejumlah kepatuhan. Ini menjelaskan mengapa 同調 adalah kata yang begitu umum dalam percakapan sehari-hari dan bahkan dalam diskusi tentang masyarakat.

Namun, penting untuk dicatat bahwa penggunaan 同調 tidak selalu dianggap positif. Dengan perubahan sosial terbaru, banyak orang Jepang mulai mempertanyakan kapan harmonisasi menjadi tekanan yang tidak perlu. Perdebatan tentang inovasi dan keragaman sering kali mengungkap batas-batas 同調 dalam budaya Jepang kontemporer.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 共鳴 (Kyōmei) - Resonansi, harmoni antara suara atau ide
  • 調和 (Chōwa) - Harmoni, keseimbangan antara elemen, kerja sama
  • 一致 (Icchi) - Keselarasan, sinergi, keselarasan pikiran atau tindakan
  • 調整 (Chōsei) - Penyesuaian, modifikasi untuk menciptakan keseimbangan
  • 調和する (Chōwa suru) - Mengharmonisasikan, membuat berbagai elemen mampu hidup berdampingan secara seimbang.
  • 調整する (Chōsei suru) - Menyesuaikan, mengadaptasi sesuatu untuk mencapai harmoni atau kesesuaian

Kata-kata terkait

合わせる

awaseru

untuk dapat bersama-sama; bertentang; menghadapi; bergabung; untuk menggabungkan; untuk menghubungkan; menambahkan; mencampur; untuk menggabungkan; tumpang tindih; untuk membandingkan; periksa dengan

同意

doui

kesepakatan; persetujuan; makna yang sama; pendapat yang sama; persetujuan

組み合わせ

kumiawase

kombinasi

同じ

onaji

sama; identik; sama; seragam; setara; mirip; umum (asal); tidak berubah

同調

Romaji: douchou
Kana: どうちょう
Tipe: kata benda
L: jlpt-n1

Terjemahan / Makna: simpati; Saya setuju dengan; penyelarasan; pengaturan

Arti dalam Bahasa Inggris: sympathy;agree with;alignment;tuning

Definisi: Setuju atau berempati dengan pendapat atau perasaan orang lain.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (同調) douchou

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (同調) douchou:

Contoh Kalimat - (同調) douchou

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

Tidak ada hasil yang ditemukan.

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

同調