Terjemahan dan Makna dari: 危機 - kiki
Kata Jepang 危機 (きき, kiki) adalah istilah yang memiliki bobot signifikan baik dalam bahasa maupun budaya Jepang. Jika Anda sedang mempelajari bahasa Jepang atau sekadar tertarik dengan bahasa tersebut, memahami makna, asal usul, dan penggunaannya bisa sangat berguna. Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi segala hal tentang 危機, mulai dari komposisi kanjinya hingga konteks budaya dan aplikasinya dalam kehidupan sehari-hari.
Selain mengungkap apa yang kata ini wakili, kita juga akan melihat bagaimana kata ini dipersepsikan oleh penutur asli, frekuensinya dalam percakapan sehari-hari, dan bahkan tips untuk mengingatnya dengan efisien. Baik untuk memperluas kosakata Anda atau untuk memuaskan rasa ingin tahu bahasa Anda, panduan ini akan membantu Anda menguasai 危機 sekali untuk selamanya.
Makna dan asal usul dari 危機 (きき)
Kata 危機 terdiri dari dua kanji: 危 (ki), yang berarti "bahaya" atau "riskan", dan 機 (ki), yang dapat diterjemahkan sebagai "kesempatan" atau "momen krusial". Bersama-sama, mereka membentuk istilah yang mewakili situasi krisis, darurat, atau momen penting yang memerlukan perhatian segera. Kombinasi ideogram ini menyarankan ide tentang bahaya yang mendekat yang dapat membawa konsekuensi serius jika tidak dihadapi.
Meskipun asal kata yang tepat sulit untuk dilacak, penggunaannya berasal dari periode ketika bahasa Jepang mengadopsi banyak istilah dan konsep dari bahasa Tionghoa klasik. Dualitas yang ada dalam kanji – bahaya dan kesempatan – mencerminkan pandangan filosofis yang umum di Asia Timur, di mana saat-saat sulit juga dapat dilihat sebagai peluang untuk transformasi.
Bagaimana dan kapan menggunakan 危機 dalam bahasa Jepang sehari-hari
危機 adalah kata yang sering muncul dalam konteks formal dan informal, terutama dalam diskusi tentang politik, ekonomi, dan situasi darurat. Misalnya, umum untuk mendengarnya di berita yang membahas krisis keuangan (金融危機) atau krisis lingkungan (環境危機). Dalam kehidupan sehari-hari, orang Jepang juga menggunakannya untuk menggambarkan situasi pribadi yang kritis, seperti krisis kesehatan atau masalah keluarga.
Perlu dicatat bahwa, meskipun itu adalah istilah yang kuat, 危機 tidak digunakan secara berlebihan. Orang Jepang cenderung memakainya ketika benar-benar ada rasa urgensi atau bahaya yang signifikan. Dalam situasi yang kurang serius, kata-kata seperti 問題 (masalah) atau トラブル (kesulitan) mungkin lebih tepat. Penggunaan yang berlebihan dapat terdengar dramatis atau bahkan alarmis.
Tips untuk mengingat 危機 dan fakta budaya
Salah satu cara efektif untuk mengingat arti dari 危機 adalah mengaitkan kanji-kanji tersebut dengan gambar mental. Bayangkan sebuah tanda "bahaya" (危) dalam "momen krusial" (機), seperti papan peringatan di persimpangan. Visualisasi ini membantu mengingat tidak hanya cara penulisannya, tetapi juga konsep di balik kata tersebut. Tips lainnya adalah berlatih dengan kalimat seperti "危機が迫っている" (Sebuah krisis sedang mendekat) untuk melihat istilah tersebut dalam konteks.
Secara budaya, 危機 memiliki peran penting dalam mentalitas Jepang, yang menghargai persiapan dan ketahanan. Negara ini, yang sering terpengaruh oleh bencana alam, telah mengembangkan kesadaran kolektif tentang pentingnya menghadapi krisis dengan tenang dan efisien. Kata ini, oleh karena itu, tidak hanya bersifat linguistik, tetapi juga mencerminkan aspek mendalam dari masyarakat Jepang.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 危険 (kiken) - Bahaya; risiko yang mendekat.
- ピンチ (pinchi) - Situasi kritis atau berisiko; momen kesulitan.
- 難局 (nankyoku) - Situasi sulit; kebuntuan yang memerlukan solusi kreatif.
- 危急 (kikyuu) - Urgensi; situasi yang membutuhkan tindakan segera karena sifatnya yang serius.
- 窮地 (kyuuji) - Sebuah situasi tanpa jalan keluar; kesulitan ekstrem atau krisis.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (危機) kiki
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (危機) kiki:
Contoh Kalimat - (危機) kiki
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Kikikan wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu
Penting untuk bertindak dengan rasa krisis.
- 危機感 - rasa krisis atau bahaya
- を - partikel objek langsung
- 持って - kata kerja 持つ (memiliki, memegang) dalam bentuk gerund
- 行動 - ação, comportamento
- する - kata kerja する (melakukan) dalam bentuk infinitif
- こと - kata benda abstrak yang menunjukkan tindakan atau peristiwa
- が - partícula de sujeito
- 大切 - importante, valioso
- です - kata kerja です (ser, berada) dalam bentuk sekarang
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda