Terjemahan dan Makna dari: 凄い - sugoi
Kata Jepang 凄い[すごい] adalah salah satu ekspresi yang sering Anda dengar dalam percakapan sehari-hari, anime, drama, dan bahkan dalam lagu. Arti kata ini lebih dari sekadar "mengagumkan" atau "menakjubkan", membawa nuansa budaya dan emosional yang unik dalam bahasa Jepang. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi mulai dari asal usul dan penulisan kata ini hingga penggunaan praktisnya dalam berbagai konteks, termasuk tips untuk memorisasi dan fakta menarik yang terbukti.
Jika Anda belajar bahasa Jepang, Anda mungkin sudah menemui 凄い[すごい] dalam berbagai situasi. Kata ini dapat mengekspresikan kekaguman, kejutan, dan bahkan sedikit berlebihan, tergantung pada nada dan situasinya. Di Suki Nihongo, tujuan kami adalah mengungkap rincian kata ini dengan cara yang jelas dan berguna, membantu Anda menggunakannya dengan alami.
Makna dan penggunaan dari 凄い[すごい]
凄い[すごい] adalah sebuah kata sifat yang dapat diterjemahkan sebagai "luar biasa", "mengagumkan", atau bahkan "menyeramkan", tergantung pada konteksnya. Penggunaannya sangat serbaguna, muncul baik dalam pujian yang antusias maupun dalam deskripsi situasi yang menyebabkan kengerian atau bahkan ketakutan. Misalnya, saat melihat bakat luar biasa, orang Jepang mungkin berseru "すごい!" untuk menunjukkan kekaguman.
Menariknya, meskipun sering memiliki konotasi positif, 凄い juga dapat digunakan dalam konteks negatif. Sebuah badai hebat atau kecelakaan yang mengerikan dapat digambarkan sebagai 凄い, menyampaikan ide sesuatu yang begitu intens sehingga menyebabkan dampak emosional. Dualitas ini adalah bagian dari kekayaan ekspresif kata tersebut.
Asal dan penulisan kanji 凄
Kanji 凄 terdiri dari radikal 冫 (es) yang digabungkan dengan 妻 (istri), meskipun kombinasi ini tidak memiliki hubungan langsung dengan makna saat ini. Pada awalnya, karakter ini menyampaikan ide sesuatu yang dingin dan sepi, yang kemudian evolusi menjadi arti "menakutkan" dan, baru-baru ini, menjadi makna saat ini "luar biasa". Perubahan semantik ini mencerminkan bagaimana bahasa bertransformasi seiring waktu.
Perlu dicatat bahwa, dalam bahasa Jepang modern, 凄い sering hanya ditulis dalam hiragana (すごい), terutama dalam konteks informal. Kanji muncul lebih banyak dalam teks formal atau ketika ingin menekankan intensitas makna. Bagi pelajar, mengetahui kedua bentuk tersebut berguna, tetapi hiragana akan lebih banyak ditemukan dalam kehidupan sehari-hari.
Tips untuk mengingat dan menggunakan 凄い dengan benar
Salah satu cara efektif untuk mengingat 凄い adalah dengan mengaitkannya dengan situasi yang memiliki dampak emosional yang kuat. Pikirkan tentang momen-momen yang benar-benar membuat Anda terkesan - apakah itu pertunjukan olahraga yang luar biasa atau pemandangan yang menakjubkan - dan bayangkan seruan "すごい!". Koneksi emosional ini mempermudah proses mengingat.
Tip praktis lainnya adalah mengamati penggunaan kata dalam konteks nyata. Menonton video orang Jepang bereaksi terhadap hal-hal yang mengesankan di YouTube, misalnya, akan menunjukkan bagaimana 凄い muncul secara alami dalam percakapan. Perhatikan juga intonasinya: "すごーい!" yang diperpanjang menyampaikan lebih banyak kekaguman daripada "すごい" yang cepat.
Penggunaan budaya dan frekuensi dari 凄い
Dalam budaya Jepang, 凄い adalah salah satu kata yang paling sering digunakan untuk mengekspresikan kekaguman yang tulus. Berbeda dengan budaya Barat di mana superlatif dapat terdengar berlebihan, di Jepang adalah hal yang umum dan diharapkan untuk menggunakan 凄い untuk pujian yang tulus. Penerimaan sosial ini menjelaskan betapa tingginya frekuensi penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari.
Menariknya, penelitian tentang bahasa gaul Jepang menunjukkan bahwa 凄い adalah salah satu kata sifat yang paling sering digunakan oleh semua usia. Versatilitasnya memungkinkan kata ini digunakan baik di antara teman-teman maupun dalam situasi semi-formal, asalkan dengan tingkat kesopanan yang sesuai. Ubiquitasnya menjadikannya kosakata yang penting untuk setiap pelajar bahasa Jepang.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- すごい (sugoi) - Luar biasa, mengesankan
- すばらしい (subarashii) - Sangat luar biasa, excellent
- 素晴らしい (subarashii) - Menantangkan, luar biasa
- 壮大 (soudai) - Agung, megah
- 驚異的 (kyouiteki) - Luar biasa, menakjubkan
- 驚くべき (odorukubeki) - Menakjubkan, luar biasa
- 見事な (migoto na) - Mengagumkan, mengagumi
- 優れた (sugureta) - Unggul, luar biasa
- 強力な (kyouryoku na) - Kuat, tangguh
- 極端な (kyokutan na) - Ekstrem, radikal
- 非常に素晴らしい (hijou ni subarashii) - Sangat luar biasa
- 非凡な (hibonna) - Luar biasa, tidak biasa
- 超絶 (chouzetsu) - Superlatif, transendental
- 超凄い (chousugoi) - Sangat luar biasa
- 超すごい (chousugoi) - Sangat luar biasa
- 超素晴らしい (chousubarashii) - Sangat luar biasa
- 超見事な (choumigoto na) - Sangat mengesankan
- 超驚くべき (chouodorukubeki) - Sangat mengejutkan
- 超優れた (chousugureta) - Luar biasa secara luar biasa
- 超強力な (choukyouryoku na) - Sangat kuat
- 超壮大な (chousoudai na) - Super megah
- 超非凡な (chouhibonna) - Sangat luar biasa
Kata-kata terkait
Romaji: sugoi
Kana: すごい
Tipe: Kata sifat
L: jlpt-n4, jlpt-n3
Terjemahan / Makna: mengerikan; mengerikan; luar biasa; mengejutkan; hebat; menakjubkan; dalam ukuran besar
Arti dalam Bahasa Inggris: terrible;dreadful;terrific;amazing;great;wonderful;to a great extent
Definisi: Sangat bagus, luar biasa.
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (凄い) sugoi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (凄い) sugoi:
Contoh Kalimat - (凄い) sugoi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Sugoi tensai ga iru
Ada jenius yang luar biasa di sini.
Ada jenius yang hebat.
- 凄い - Luar biasa, mengesankan
- 天才 - genius
- が - partícula de sujeito
- いる - ada, hadir
Kata-kata Lain Tipe: Kata sifat
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: Kata sifat