Terjemahan dan Makna dari: 元日 - ganjitsu
Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang atau penasaran tentang budaya Jepang, Anda pasti telah menemukan kata 元日 (がんじつ). Ungkapan ini memiliki makna khusus dan terkait langsung dengan salah satu perayaan terpenting di negara tersebut. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi apa yang diwakili oleh kata ini, asal-usulnya, bagaimana penggunaannya dalam kehidupan sehari-hari, dan beberapa hal menarik yang dapat membantu dalam mengingatnya. Baik untuk memperluas kosakata Anda atau memahami lebih baik tradisi Jepang, panduan ini akan menjelaskan semua tentang 元日.
Makna dan asal usul 元日
元日, dibaca "ganjitsu", adalah kata Jepang yang merujuk pada hari pertama tahun, yaitu 1 Januari. Berbeda dengan 元旦 (gantan), yang juga berarti "hari pertama tahun" tetapi lebih berfokus pada fajar dengan nuansa puitis, 元日 adalah istilah resmi yang digunakan dalam kalender dan dokumen formal. Asal usul kata ini sangat terkait dengan budaya Jepang, yang menghargai Tahun Baru sebagai momen pembaruan dan perayaan.
Kanji 元 (gan) berarti "asal" atau "prinsip", sementara 日 (jitsu) berarti "hari". Bersama-sama, mereka membentuk gagasan "hari awal", yang memperkuat pentingnya simbolis periode ini. Secara historis, Jepang mengadopsi kalender Gregorian pada tahun 1873, sejalan dengan Barat, tetapi mempertahankan tradisi unik, seperti shōgatsu (正月), periode perayaan Tahun Baru. 元日 adalah tonggak yang memulai perayaan ini.
Bagaimana 元日 digunakan di Jepang sekarang?
Di Jepang kontemporer, 元日 adalah hari libur nasional dan hari yang penuh dengan ritual. Banyak orang mengunjungi kuil shinto dan Buddha untuk melakukan doa pertama tahun ini, yang dikenal sebagai hatsumōde. Selain itu, adalah hal yang biasa untuk berkumpul bersama keluarga untuk makan osechi-ryōri, hidangan tradisional yang disiapkan khusus untuk kesempatan ini. Perusahaan dan lembaga pemerintah ditutup, bahkan pengiriman surat pun terhenti, menunjukkan betapa pentingnya budaya dari tanggal ini.
Penting untuk dicatat bahwa, meskipun 元日 adalah istilah formal, ia sering muncul dalam berita, kartu ucapan, dan bahkan iklan publik. Misalnya, pesan "あけましておめでとうございます" (Akemashite omedetō gozaimasu) biasanya disertai dengan referensi kepada 元日, menguatkan hubungannya dengan sambutan untuk siklus baru. Siapa pun yang belajar bahasa Jepang dapat memperoleh manfaat dari mengetahui kata ini, karena ia muncul dalam konteks tertulis maupun lisan.
Tips untuk mengingat dan fakta menarik tentang 元日
Salah satu cara yang efektif untuk mengingat 元日 adalah dengan mengaitkannya dengan peristiwa konkret. Misalnya, anggap "hari asal" (元 + 日) sebagai titik awal tahun. Tips lainnya adalah membandingkannya dengan 元旦 (gantan), karena keduanya merujuk pada hari yang sama, tetapi dengan nuansa yang berbeda. Sementara 元日 lebih teknis, 元旦 memiliki nada yang lebih sastra dan puitis, sering kali terkait dengan terbitnya matahari pada hari pertama tahun.
Menariknya, 元日 pernah jauh lebih relevan di masa lalu. Sebelum era Meiji, Jepang mengikuti kalender lunar, dan pergantian tahun terjadi pada tanggal yang berbeda. Dengan modernisasi, adopsi kalender matahari mengukuhkan 元日 sebagai tanggal tetap. Bagi orang Jepang, hari ini bukan hanya perubahan dalam kalender, tetapi simbol harapan dan awal baru, mencerminkan nilai-nilai seperti harmoni dan penghormatan terhadap tradisi.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- 新年のはじめ (Shinnen no hajime) - Awal Tahun Baru
- 正月 (Shougatsu) - Periode Tahun Baru; perayaan Tahun Baru
- しょうがつ (Shougatsu) - Terkait dengan Tahun Baru; perayaan Tahun Baru (bentuk hiragana dari 正月)
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (元日) ganjitsu
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (元日) ganjitsu:
Contoh Kalimat - (元日) ganjitsu
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Tidak ada hasil yang ditemukan.
Kata-kata Lain Tipe: kata benda
Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda