Terjemahan dan Makna dari: 一 - ichi
Jika Anda sedang belajar bahasa Jepang, Anda pasti sudah menemui kanji 一 (いち), yang berarti "satu". Namun, apakah kata ini se sederhana yang tampak? Dalam artikel ini, kita akan mengeksplorasi lebih dalam etimologi, penggunaan dalam kehidupan sehari-hari Jepang, makna di balik goresan uniknya, dan bahkan beberapa fakta menarik yang akan membantu Anda menghafalnya dengan baik. Selain itu, Anda akan menemukan bagaimana kata ini muncul dalam ekspresi umum dan mengapa ia sangat penting bagi siapa pun yang ingin menguasai dasar-dasar bahasa ini. Di Suki Nihongo, Anda juga dapat menemukan contoh praktis dan kalimat siap pakai untuk dimasukkan ke dalam Anki atau sistem pengulangan tertunda lainnya.
Asal dan etimologi kanji 一
Kanji 一 adalah salah satu yang tertua dan paling sederhana dalam bahasa Jepang, langsung diturunkan dari bahasa Tionghoa kuno. Bentuknya adalah satu garis horizontal, yang mewakili ide kesatuan, angka pertama dalam hitungan. Menariknya, karakter ini sangat penting sehingga muncul dalam berbagai kanji lain sebagai komponen radikal, seperti dalam 二 (dua) dan 三 (tiga), yang mengikuti logika pengulangan goresan yang sama.
Di Tiongkok kuno, penulisan dimulai dengan catatan di tulang dan cangkang kura-kura, dan "satu" diwakili oleh satu garis tunggal. Kesederhanaan ini dipertahankan selama berabad-abad, menjadikannya salah satu karakter pertama yang dipelajari siswa. Jika Anda pernah mencoba menulisnya dengan tangan, Anda tahu bahwa itu terlihat mudah, tetapi membutuhkan kontrol tertentu untuk membuat garisnya seragam — sebuah tantangan bagi mereka yang baru memulai!
Kehidupan sehari-hari dan ekspresi populer
Selain digunakan sendiri sebagai angka, 一 muncul dalam berbagai kombinasi yang berguna. Misalnya, 一人 (ひとり) berarti "satu orang" atau "sendirian", sedangkan 一番 (いちばん) berarti "yang terbaik" atau "tempat pertama". Siapa pun yang sudah menonton anime atau drama Jepang pasti pernah mendengar kalimat seperti 「一番になりたい!」 ("Saya ingin menjadi yang nomor satu!"). Kata ini juga penting dalam perhitungan dasar, seperti 一つ (ひとつ) untuk benda dan 一日 (いちにち) untuk "satu hari".
Penggunaan menarik lainnya adalah dalam nama-nama pribadi. Banyak orang Jepang menggunakan 一 dalam nama mereka untuk menyampaikan ide tentang kesingularan atau permulaan, seperti dalam 一郎 (Ichirō), nama umum yang memiliki arti "anak sulung". Jika Anda pernah bertanya-tanya mengapa begitu banyak karakter anime memiliki "ichi" dalam nama mereka, sekarang Anda tahu alasannya!
Tips untuk Menghafal dan Fakta Menarik
Salah satu cara yang menyenangkan untuk mengingat kanji ini adalah dengan mengaitkannya dengan sesuatu yang memiliki satu bagian — bayangkan sebuah penggaris dengan satu garis atau bahkan tusuk gigi yang terletak datar. Jika Anda suka permainan kata, patut diketahui bahwa いち bisa digunakan dalam permainan kata, seperti dalam ungkapan 「いち、にの、さん!」 ("Satu, dua, tiga!"), yang umum dalam permainan anak-anak. Dan jika Anda sudah mendengar tentang permainan Oicho-Kabu, sebuah permainan kartu tradisional Jepang, ketahuilah bahwa "Oicho" berasal dari "1-2-3" dalam pengucapan kuno.
Bagi mereka yang baru memulai, satu tips berharga adalah memperhatikan urutan goresan. Meskipun itu hanya satu garis, ia harus ditulis dari kiri ke kanan, dengan awal dan akhir yang jelas. Dan jika Anda pernah bertanya-tanya mengapa terkadang "1" dalam bahasa Jepang ditulis sebagai 1 (angka barat) dan lain kali sebagai 一, jawabannya sederhana: konteks informal biasanya menggunakan angka, sementara teks formal atau tradisional lebih menyukai kanji.
Kosa kata
Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:
Sinonim dan serupa
- ひとつ (hitotsu) - Satu (penghitungan objek)
- いち (ichi) - Satu (angka)
- ひ (hi) - Satu (hanya, dalam beberapa hitungan)
- かず (kazu) - Nomor (umum)
- ひとり (hitori) - Sebuah orang
- ひとつき (hitotsuki) - Satu bulan (periode waktu)
- ひとあし (hitoashi) - Satu langkah
- ひとくち (hitokuchi) - Sebuah gigitan
- ひとくみ (hitokumi) - Sebuah set
- ひとづつ (hitodutsu) - Satu per satu
- ひとせ (hitose) - Sekali
- ひとたび (hitotabi) - Sekali (dalam konteks formal)
Kata-kata terkait
Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (一) ichi
Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (一) ichi:
Contoh Kalimat - (一) ichi
Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:
Ichinichi isshou no taisetsu na jikan desu
Hari adalah momen penting dalam hidup.
Ini adalah momen penting seumur hidup.
- 一日 (ichinichi) - satu hari
- 一生 (isshou) - seumur hidup
- の (no) - partikel kepemilikan
- 大切 (taisetsu) - penting
- な (na) - Kata sifat
- 時間 (jikan) - tempo
- です (desu) - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Ototoi wa totemo atsukatta desu
Hari sebelumnya sangat panas.
- 一昨日 (ototoi) - kemarin lusa
- は (wa) - partikel topik
- とても (totemo) - muito
- 暑かった (atsukatta) - sangat panas
- です (desu) - kata kerja 「です」「います」 dalam bentuk sopan
Issakunen no natsu ni Nihon wo otozuremashita
Saya mengunjungi Jepang dua tahun lalu.
- 一昨年 - "the year before last", yaitu "tahun sebelumnya"
- の - partikel kepemilikan
- 夏 - "musim panas"
- に - Partikel waktu
- 日本 - Jepang
- を - partikel objek langsung
- 訪れました - mengunjungi
Isshou ni ichido no keiken wo shitai
Saya ingin memiliki pengalaman sekali seumur hidup.
Saya ingin mengalami sekali seumur hidup.
- 一生 (isshou) - seluruh hidup
- に (ni) - sebuah artikel yang menunjukkan target atau waktu di mana sesuatu terjadi
- 一度 (ichido) - satu kali
- の (no) - um substantivo que indica posse ou atribuição
- 経験 (keiken) - pengalaman
- を (wo) - sebuah partikel yang menunjukkan objek langsung dari tindakan
- したい (shitai) - "Querer fazer" artinya "ingin melakukan".
Ikki ni yaritoge yo!
Mari kita lakukan semuanya sekaligus!
- 一気に - "sekali gus", "satu kali gus"
- やり遂げよう - "mari kita lengkapi", "mari kita lakukan"
Issun no michi wo susumu
Pindah di jalan lurus.
Ikuti jalan
- 一筋 - garis lurus, satu arah
- の - partikel kepemilikan, menunjukkan bahwa kata sebelumnya adalah pemilik
- 道 - jalan, jalan
- を - partikel objek langsung, menunjukkan bahwa kata sebelumnya adalah objek dari tindakan
- 進む - maju, berkembang
Hitotsu no hana ga saita
Semacam bunga berkembang.
- 一種の - "um tipo de"
- 花 - "bunga"
- が - partikel subjek
- 咲いた - "mekar"
Isshukan wa nananichikan desu
Satu minggu memiliki tujuh hari.
Sebuah minggu terdiri dari tujuh hari.
- 一週間 - sebuah minggu
- は - partikel topik
- 七日間 - tujuh hari
- です - kata kerja ser/estar di masa sekarang
Hitomi wa jūnen no shugyō to iu kotoba ga aru
Ada pepatah yang mengatakan bahwa satu tampilan setara dengan pelatihan sepuluh tahun.
Sekilas, ada pelatihan sepuluh tahun.
- 一見 - berarti "pada pandangan pertama".
- 十年 - sepuluh tahun.
- の - Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau kepunyaan.
- 修行 - berarti "pelatihan" atau "disiplin".
- という - ungkapan yang menunjukkan bahwa kata sebelumnya dikutip atau disebutkan.
- 言葉 - berarti "kata" atau "ungkapan".
- が - kata sandang yang menunjukkan subjek dalam kalimat.
- ある - Kata kerja yang berarti "ada" atau "terdapat".
Ichibu no hon wo yomimashita
Saya membaca buku bagian.
Saya membaca beberapa buku.
- 一部の - "beberapa"
- 本 - "buku"
- を - partikel objek langsung
- 読みました - "li/leu"