Terjemahan dan Makna dari: ドア - doa

Kata dalam bahasa Jepang「ドア」(doa) berarti “pintu”. Istilah ini adalah adaptasi langsung dari bahasa Inggris "door", yang merujuk pada objek fisik yang memungkinkan masuk dan keluarnya suatu ruang. Penggunaan kata-kata asing, yang dikenal sebagai gairaigo, adalah ciri umum dalam kosakata Jepang modern, di mana banyak istilah diadopsi dari bahasa lain untuk menjelaskan konsep-konsep kontemporer dan objek sehari-hari.

Secara etimologis, kata「ドア」(doa) diperkenalkan di Jepang selama periode Meiji (1868-1912), ketika negara tersebut mulai mengadakan proses westernisasi dan menyerap berbagai pengaruh budaya serta teknologi dari Barat. Pintu, dalam berbagai bentuknya, diciptakan ulang pada masa itu, mengikuti gaya baru dari konstruksi arsitektur yang muncul seiring dengan inovasi Barat yang masuk ke dalam praktik Jepang.

Dalam konteks desain dan arsitektur Jepang, pintu tidak hanya berfungsi, tetapi juga estetik. Ada berbagai tradisi pintu di Jepang, seperti「障子」(shoji), yang merupakan pintu geser yang terbuat dari kertas dan kayu, dan「襖」(fusuma), yang digunakan untuk membagi ruang interior. Tradisi ini mengungkapkan bahwa, sementara kata「ドア」(doa) mewakili konsep modern, budaya penggunaan pintu jauh lebih tua dan beragam, mencerminkan evolusi desain dan fungsi dari masuk dan keluar.

Kata terkait lainnya

  • 「入口」(iriguchi) - pintu
  • 「出口」(deguchi) - keluar
  • 「扉」(tobira) - pintu, yang lebih tradisional.

Sebagai ringkasan, kata「ドア」(doa) adalah representasi modern dari konsep pintu dalam bahasa Jepang, mencerminkan campuran pengaruh Barat dan tradisi lokal. Adopsi dan penggunaannya menunjukkan bagaimana bahasa Jepang berkembang dan beradaptasi, menggabungkan elemen baru ke dalam tapis budaya yang kaya. Dengan menganalisis istilah ini, kita dapat mengapresiasi bagaimana perubahan dalam lingkungan sosiokultural mempengaruhi bahasa dan komunikasi sehari-hari.

Kosa kata

Perluas kosakata Anda dengan kata-kata terkait:

Sinonim dan serupa

  • 戸 (to) - pintu, umumnya pintu masuk atau keluar
  • 扉 (tobira) - gerbang atau pintu, dengan konotasi sesuatu yang lebih formal atau besar
  • ドアー (doa) - pintu, istilah yang diadaptasi dari bahasa Inggris "door", sering digunakan untuk pintu secara umum

Kata-kata terkait

ピクニック

pikuniku

piknik

テント

tento

tenda

デパート

depa-to

toko serba ada

スチュワーデス

sutyuwa-desu

pramugari

或る

aru

tertentu...; beberapa...

凡ゆる

arayuru

semua; setiap

キャンプ

kyanpu

perkemahan

インターフォン

inta-fwon

interkom

薬局

yakyoku

farmasi; toko obat

防火

bouka

pencegahan kebakaran; pemadaman kebakaran; uji kebakaran

ドア

Romaji: doa
Kana: ドア
Tipe: kata benda
L: jlpt-n5

Terjemahan / Makna: pintu (gaya barat)

Arti dalam Bahasa Inggris: door (Western style)

Definisi: Sebuah objek berbentuk papan yang digunakan sebagai pintu masuk/keluar untuk bangunan, mobil, dll.

Acesso Rápido
- Kosa kata
- Tulis
- Kalimat

Cara Menulis dalam Bahasa Jepang - (ドア) doa

Berikut adalah langkah demi langkah tentang cara menulis dengan tangan dalam bahasa Jepang kata (ドア) doa:

Contoh Kalimat - (ドア) doa

Lihat beberapa contoh kalimat di bawah ini:

ドアが閉まる。

Doa ga shimaru

Pintu sedang menutup.

Pintu menutup.

  • ドア (doa) - pintu
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • 閉まる (shimaru) - menutup diri
ドアを開ける

Dōa o akeru

Buka pintunya.

Buka pintunya

  • ドア (doa) - pintu
  • を (wo) - partikel objek
  • 開ける (akeru) - buka
ドアを開く

Doa wo hiraku

Buka pintunya.

Buka pintunya

  • ドア (doa) - pintu
  • を (wo) - partikel objek langsung
  • 開く (hiraku) - buka
ドアを閉めてください。

Dōa o shimeru te kudasai

Tolong tutup pintunya.

silakan tutup pintunya.

  • ドア - pintu
  • を - partikel objek
  • 閉めて - tutup
  • ください - silakan (partikel permintaan sopan)
このドアの取っ手はとても丈夫です。

Kono doa no totte wa totemo jōbu desu

Gagang pintu ini sangat kokoh.

Pegangan pintu ini sangat tahan lama.

  • この - menunjukkan bahwa sesuatu berada dekat atau terkait dengan penutur.
  • ドア - pintu.
  • の - partikel kepemilikan.
  • 取っ手 - pegador.
  • は - partikel topik, menunjukkan bahwa subjek kalimat adalah gagang pintu.
  • とても - muito.
  • 丈夫 - tahan lama.
  • です - kata kerja "ser/estar" dalam bentuk sekarang.
ドアを閉じる。

Dōa o tojiru

Tutup pintu.

Tutup pintu.

  • ドア - pintu
  • を - partikel objek
  • 閉じる - Menutup
私はドアをノックしました。

Watashi wa doa wo nokku shimashita

Saya mengetuk pintu.

Saya mengetuk pintu.

  • 私 (watashi) - kata
  • は (wa) - Partícula gramatikal yang menunjukkan topik kalimat
  • ドア (doa) - kata benda yang berarti "pintu"
  • を (wo) - partikel gramatikal yang menunjukkan objek langsung dalam kalimat
  • ノック (nokku) - kata kerja yang berarti "mengetuk" atau "menyentuh" (di pintu)
  • しました (shimashita) - konjugasi kata kerja "suru" di masa lalu, menunjukkan bahwa tindakan telah selesai.
私の指がドアに挟まる。

Watashi no yubi ga doa ni hasamaru

Jariku tersangkut di pintu.

Jari saya ditangkap oleh pintu.

  • 私の指が - "Meu dedo"
  • ドアに - "na porta"
  • 挟まる - "terjebak"

Kata-kata Lain Tipe: kata benda

Lihat kata-kata lain dari kamus kami yang juga: kata benda

プラスチック

purasuchiku

plastik

タワー

tawa-

Menara

パンツ

pantsu

celana dalam

コップ

kopu

Kaca (NL: KOP)

オーケストラ

o-kesutora

orkestra

ドア