Traduction et signification de : 飾り - kazari

Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux de la langue, vous avez probablement rencontré le mot 飾り[かざり]. Il apparaît dans des contextes variés, des décorations traditionnelles aux expressions du quotidien. Dans cet article, nous allons explorer son sens, son origine et ses usages pratiques, ainsi que des conseils pour l'apprendre efficacement. Que ce soit pour enrichir votre vocabulaire ou mieux comprendre la culture japonaise, ici vous trouverez des informations précieuses.

La signification et la traduction de 飾り

Le mot 飾り[かざり] peut être traduit par "décoration", "ornement" ou "accessoire". Il est directement lié à l'idée d'embellir quelque chose, qu'il s'agisse d'un objet, d'un environnement ou même d'une personne. Au Japon, l'esthétique et la présentation visuelle ont une grande importance, et 飾り reflète justement cette attention aux détails.

Il convient de noter que, bien que le terme soit souvent associé à des objets physiques, comme des décorations de fête ou des décorations d'intérieur, il peut également apparaître dans des contextes plus abstraits. Par exemple, en littérature, il peut décrire un style d'écriture sophistiqué ou riche en ornements.

L'origine et l'écriture de 飾り

Le kanji 飾 est composé du radical 食 (nourriture) et de 戠 (marque, signe), suggérant une relation historique avec l'idée de "préparer" ou "présenter" quelque chose de manière spéciale. Cette combinaison renforce le sens d'embellissement et de soin esthétique présent dans le mot. La lecture かざり est kun'yomi, c'est-à-dire la prononciation japonaise native associée au kanji.

Curieusement, 飾り apparaît également dans des termes composés, comme 飾り窓 (fenêtre décorative) ou 飾り結び (nœud décoratif), montrant sa polyvalence. Pour mémoriser le kanji, une astuce consiste à associer le radical 食 à l'idée de "préparer avec soin", comme un plat bien présenté.

L'utilisation culturelle et quotidienne de 飾り

Au Japon, 飾り est présent dans diverses traditions. Pendant le Nouvel An, par exemple, les familles décorent leurs maisons avec 門松 (kadomatsu), un type d'ornement fait de bambou et de pin. Des festivals comme le Tanabata utilisent également des ornements colorés, montrant comment la culture valorise la beauté éphémère.

Dans la vie quotidienne, le mot peut surgir dans des situations simples, comme en décrivant un cadeau bien emballé ou une table dressée avec soin. Son utilisation est plus courante dans des contextes positifs, mettant en avant l'appréciation pour l'harmonie visuelle. Pour ceux qui étudient le japonais, observer ces détails aide à comprendre non seulement la langue, mais aussi la mentalité qui la sous-tend.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 装飾 (sōshoku) - Décoration, ornement.
  • 装飾品 (sōshokuhin) - Objets ou pièces utilisées pour la décoration.
  • 飾り物 (kazari-mono) - Objets décoratifs, souvent utilisés dans les expositions.
  • 飾り付け装飾品 (kazari-tsuke sōshokuhin) - Décorations et objets qui sont appliqués ou fixés à un endroit ou un objet spécifique.

Mots associés

首飾り

kubikazari

coller

ネックレス

nekuresu

coller

デコレーション

dekore-syon

décoration

カーテン

ka-ten

rideau; boîte

bon

Festival de la lanterne; Festival des morts; plateau

hashi

fin (par exemple rue); bord; conseil; marge; indiquer; indiquer

tana

étagères; étagère

装飾

soushoku

ornement

修飾

shuushoku

ornementation; embellissement; décoration; ornement; polissage (écriture); modification (herbe)

首輪

kubiwa

coller; foulard

飾り

Romaji: kazari
Kana: かざり
Type : substantif
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : décoration

Signification en anglais: decoration

Définition : quelque chose utilisé pour décorer quelque chose.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (飾り) kazari

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (飾り) kazari:

Exemples de phrases - (飾り) kazari

Voici quelques phrases d'exemple :

この首飾りは美しいですね。

Kono kubikazari wa utsukushii desu ne

Ce tour de cou est beau

Ce collier est magnifique.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 首飾り - nom signifiant "colle"
  • は - particule de thème
  • 美しい - Adjectif qui signifie "beau"
  • です - Verbe être au formel
  • ね - particule de finalisation indiquant une confirmation ou une recherche d'accord
この部屋にはたくさんの飾りがあります。

Kono heya ni wa takusan no kazari ga arimasu

Il y a beaucoup de décorations dans cette pièce.

  • この部屋には - Dans cette salle
  • たくさんの - Beaucoup
  • 飾りが - Décorations
  • あります - exister

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

確認

kakunin

affirmation; confirmation

勘定

kanjyou

calcul; score; considération; calcul; Règlement d'un compte; subvention.

機嫌

kigen

humour; tempérament; état d'esprit

其れに

soreni

De plus; par ailleurs

行儀

gyougi

manières

飾り