Traduction et signification de : 量 - ryou

Le mot japonais pour "quantité" ou "volume" est exprimé à travers les caractères 「量」 et se lit "りょう" (ryou). Ce kanji est composé de deux éléments principaux : la partie supérieure 「旦」 et la partie inférieure 「里」. Le radical supérieur symbolise "lumière" ou "la naissance du jour", tandis que le inférieur se réfère à "village" ou "unité de mesure". Ces compositions suggèrent une idée de mesure ou de quantification, ce qui s'aligne parfaitement avec le sens du mot.

Dans le japonais, 「量」 est un mot largement utilisé dans des contextes impliquant la mesure de grandeurs physiques, le comptage d'objets ou l'évaluation de l'abondance. Il peut se référer à des quantités en termes concrets, comme les masses, les volumes et les nombres, mais peut également être utilisé dans des contextes plus abstraits, comme la quantité d'information ou le niveau d'effort. Cette polyvalence fait que le mot apparaît souvent en mathématiques, en physique, en économie et même dans les arts culinaires, où mesurer les quantités est essentiel.

L'origine de 「量」 remonte à des temps anciens en Chine, où la mesure et l'enregistrement précis des ressources étaient vitaux pour l'administration des communautés et des États. Au fil du temps, le symbole graphique a évolué, mais a conservé son objectif fondamental de représenter l'idée de quantité. Au cours de l'histoire japonaise, l'adoption du kanji dans la langue et la culture quotidiennes a contribué à la richesse de la langue, offrant un outil efficace pour décrire et interagir avec le monde de manière quantitative.

En plus de son utilisation isolée, 「量」 fait également partie de nombreux autres mots composés qui élargissent son sens. Par exemple :

  • « poids »
  • «capacité»
  • 「分量」(bunryou) - portion
  • 「測量」(sokuryou) - arpentage, mesure

Ces combinaisons illustrent comment 「量」 est une base flexible et importante du vocabulaire japonais, soulignant l'importance de la mesure précise et de la quantification dans divers aspects de la vie quotidienne et professionnelle. Ainsi, comprendre et utiliser 「量」 de manière efficace peut enrichir significativement la communication et la compréhension en japonais.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 分量 (bunryou) - Quantité ; mesure ou portion de quelque chose.
  • 数量 (suu-ryou) - Quantité ; nombre d'unités de quelque chose.
  • 大きさ (ookisa) - Taille ; dimension physique d'un objet.
  • 大量 (tairyuu) - Grande quantité ; fait référence à un volume significatif de quelque chose.
  • 容積 (youseki) - Volume ; mesure de l'espace tridimensionnel occupé.

Mots associés

分量

bunryou

valeur;quantité

微量

biryou

quantité infime ; quantité extrêmement faible

量る

hakaru

mesure; peser; rechercher; pour le temps (estimation du sonomètre)

熱量

netsuryou

température

測量

sokuryou

la mesure; enquête

重量

jyuuryou

Lester; boxeur poids lourd

感無量

kanmuryou

sentiment profond; sentiment inexprimable; plein d'émotion

ストーブ

suto-bu

Chauffage (allumé: poêle)

ikusa

guerre; bataille; campagne; lutte

いい加減

iikagen

modéré; correct; aléatoire; pas minutieux ; vague; irresponsable; sans enthousiasme

Romaji: ryou
Kana: りょう
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : montant; valeur; volume; portion (nourriture)

Signification en anglais: quantity;amount;volume;portion (of food)

Définition : Affiche la quantité et la taille de quelque chose.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (量) ryou

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (量) ryou:

Exemples de phrases - (量) ryou

Voici quelques phrases d'exemple :

降水量が多い日は傘を持って出かけましょう。

Kousuiryou ga ooi hi wa kasa wo motte dekakemashou

Sortez avec un gardien - les jours où il y a beaucoup de précipitations.

  • 降水量 - Quantité de pluie
  • が - particule de sujet
  • 多い - beaucoup
  • 日 - jour
  • は - particule de thème
  • 傘 - parapluie
  • を - Partitre de l'objet
  • 持って - charger
  • 出かけましょう - allons sortir
測量を行う必要があります。

Sokuryō o okonau hitsuyō ga arimasu

Il est nécessaire d'effectuer la mesure.

Vous devez mener l'enquête.

  • 測量 - la mesure
  • を - Partitre de l'objet
  • 行う - accomplir
  • 必要 - Nécessaire
  • が - Particule de sujet
  • あります - existe
この秤は正確に計量できます。

Kono hakari wa seikaku ni keiryou dekimasu

Cette échelle peut mesurer avec précision.

Cette échelle peut être mesurée avec précision.

  • この - démonstratif "ceci"
  • 秤 - substantif "balance"
  • は - particule de thème
  • 正確に - précisément
  • 計量 - substantif "mesure"
  • できます - peut être fait
この荷物の重量はどのくらいですか?

Kono nimotsu no jūryō wa dono kurai desu ka?

Quel est le poids de ce bagage ?

  • この - démonstratif "ceci"
  • 荷物 - bagage
  • の - Article possessif "de"
  • 重量 - nom masculin "poids"
  • は - Titre du sujet "sur"
  • どのくらい - adverbe "combien"
  • ですか - verbe "être" à la forme polie de demander
体重を量る。

taijuu wo hakaru

Mesurer le poids corporel.

Peser le poids.

  • 体重 - Il signifie "poids corporel" en japonais.
  • を - un mot grammatical qui indique l'objet direct de l'action.
  • 量る - Un verbe qui signifie "mesurer" ou "peser" en japonais.
微量の栄養素が体に必要です。

Biryou no eiyousu ga karada ni hitsuyou desu

Une petite quantité de nutriments est nécessaire à l'organisme.

  • 微量 - signifie "petite quantité" en japonais.
  • の - Titre de possession en japonais.
  • 栄養素 - signifie "nutriment" en japonais.
  • が - Particule du sujet en japonais.
  • 体 - signifie "corps" en japonais.
  • に - Titre du document en japonais.
  • 必要 - necessário
  • です - verbe être en japonais.
膨大な量の仕事があります。

Boudai na ryō no shigoto ga arimasu

Il y a une énorme quantité de travail.

  • 膨大な - signifie "énorme" ou "vaste".
  • 量 - signifie "quantité".
  • の - C'est une particule qui indique la possession ou l'attribution.
  • 仕事 - signifie "travail" ou "tâche".
  • が - c'est une particule qui indique le sujet de la phrase.
  • あります - c'est le verbe "avoir" ou "exister" sous sa forme polie.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

今後

kongo

à partir de maintenant ; à partir de maintenant

足元

ashimoto

1. Aux pieds de quelqu'un; sous les pieds; 2. Étape; rythme; marcher

家内

kanai

épouse

gai

couverture; couverture; capt

お産

osan

(donner naissance

量