Traduction et signification de : 重体 - jyuutai

Le mot japonais 重体 [じゅうたい] peut sembler simple à première vue, mais il porte des nuances importantes dans la langue et la culture japonaise. Si vous étudiez le japonais ou que vous avez simplement de la curiosité sur des termes médicaux et des situations critiques, comprendre la signification et l'utilisation de cette expression est essentiel. Dans cet article, nous allons explorer depuis la traduction et l'origine jusqu'au contexte dans lequel elle est employée au quotidien.

En plus de déchiffrer le sens littéral de 重体, analysons comment elle apparaît dans des situations réelles, sa fréquence d'utilisation et même des astuces pour la mémoriser correctement. Si vous vous êtes déjà demandé comment les Japonais décrivent des conditions graves de santé ou des accidents, continuez à lire pour tout découvrir sur ce mot.

Signification et traduction de 重体

重体[じゅうたい] est un terme japonais qui signifie "état grave" ou "condition critique", généralement utilisé pour décrire la santé de quelqu'un. Il apparaît souvent dans les nouvelles concernant des accidents, des maladies ou des urgences médicales. La traduction littérale serait quelque chose comme "corps lourd", mais son sens réel va bien au-delà de cela.

Contrairement à des mots comme 重症[じゅうしょう] (maladie grave) ou 危篤[きとく] (état terminal), 重体 est plus couramment associé à des blessures physiques ou à des traumatismes soudains. Si vous entendez ce mot dans un contexte médical ou journalistique, c'est un signe que la situation est grave et nécessite une attention immédiate.

Origine et composition du terme

Le mot 重体 est composé de deux kanjis : 重 (juu, omoi) qui signifie "lourd" ou "important", et 体 (tai, karada) qui représente "corps" ou "physique". Ensemble, ils transmettent l'idée d'un corps en grande tension ou dans une condition délicate. Cette combinaison n'est pas aléatoire – elle reflète la manière dont le japonais aborde les termes médicaux et les descriptions objectives des états physiques.

Il convient de noter que, bien que le kanji 重 apparaisse dans d'autres mots liés à la gravité (comme 重傷[じゅうしょう] pour des blessures graves), 重体 a une utilisation plus spécifique. Alors que 重傷 décrit la nature grave d'une blessure, 重体 se concentre sur l'état général de la personne, impliquant souvent plusieurs systèmes du corps.

Usage culturel et situationnel

Au Japon, le terme 重体 est traité avec sérieux dans les discussions et les actualités. Lorsqu'il est utilisé dans des reportages sur des accidents, par exemple, il indique que la victime est en danger de mort, mais qu'il y a encore une possibilité de récupération. Cette nuance est importante – à la différence de 死亡[しぼう] (décès) ou 危篤[きとく], qui suggèrent un dénouement presque inévitable.

Culturally, the Japanese tend to be direct when describing medical conditions, and 重体 is an example of this. In hospitals, doctors may use the term to inform family members about patients in unstable states. Outside of the medical context, however, its use is rare – you will hardly hear it in casual conversations unless the subject is truly serious.

Conseils pour la mémorisation et un usage correct

Une façon efficace de se souvenir de 重体 est d'associer le premier kanji (重) à d'autres mots qui indiquent la gravité, comme 重要[じゅうよう] (important) ou 重力[じゅうりょく] (gravité). Le deuxième kanji (体) apparaît dans des termes tels que 体力[たいりょく] (force physique) ou 体育[たいいく] (éducation physique). Cette connexion aide à ancrer le sens général de "condition physique grave".

Lorsque vous utilisez 重体, rappelez-vous de le réserver pour des contextes vraiment sérieux. Si vous voulez parler d'un simple mal de tête ou d'un rhume, des termes comme 病気[びょうき] (maladie) ou 不調[ふちょう] (mal-être) sont plus appropriés. Gardez 重体 pour des situations où il y a un risque pour la vie ou des conséquences durables pour la santé.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 重傷 (じゅうしょう) - Blessure grave.
  • 危篤 (きとく) - État critique ; situation médicale dans laquelle la vie est en danger.
  • 重症 (じゅうしょう) - Condition médicale grave, similaire à 重傷, mais peut également se référer à des maladies.
  • 重態 (じゅうたい) - État grave, avec un accent sur un état de santé critique.
  • 危重 (きじゅう) - État de santé très compromis ; en danger sérieux.
  • 重体状態 (じゅうたいじょうたい) - État grave, généralement utilisé dans des contextes médicaux.

Mots associés

重体

Romaji: jyuutai
Kana: じゅうたい
Type : substantif
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : sérieusement malade; maladie grave; un état critique

Signification en anglais: seriously ill;serious condition;critical state

Définition : Condição crítica.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (重体) jyuutai

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (重体) jyuutai:

Exemples de phrases - (重体) jyuutai

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

重体