Traduction et signification de : 走る - hashiru
A palavra japonesa 走る (はしる, hashiru) é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "correr", mas ela carrega nuances interessantes que refletem aspectos da cultura e do cotidiano japonês. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como a escrita em kanji e a pronúncia, até curiosidades sobre seu uso em diferentes contextos.
Além de ser uma palavra comum em conversas do dia a dia, 走る também aparece frequentemente em animes, músicas e provérbios japoneses. Se você quer entender como os japoneses percebem essa ação ou busca dicas para memorizar o termo, continue lendo. Aqui no Suki Nihongo, reunimos informações precisas para ajudar no seu aprendizado.
Significado e uso de 走る
走る é um verbo que significa literalmente "correr", seja no sentido físico de mover-se rapidamente com os pés, como em uma corrida atlética, seja em contextos mais abstratos. Por exemplo, pode descrever um veículo em movimento rápido ("O trem está correndo") ou até mesmo sentimentos intensos que "percorrem" o corpo, como um calafrio.
No Japão, onde a pontualidade e a eficiência são valorizadas, a ideia de "correr" muitas vezes está associada a compromissos ou situações urgentes. Frases como バスに走る (correr para pegar o ônibus) são comuns no cotidiano das grandes cidades. Essa palavra também aparece em expressões como 時間が走る (o tempo voa), mostrando sua versatilidade.
Kanji e componentes de 走る
O kanji 走 é composto pelo radical 走 (que significa "correr") e aparece em outras palavras relacionadas a movimento, como 走者 (corredor) e 走行 (percurso). A estrutura do caractere sugere a imagem de alguém em movimento, com os "pés" (足) em ação. Essa associação visual pode ajudar na memorização.
Vale destacar que 走る é um verbo do grupo 1 (godan), o que significa que sua conjugação segue um padrão específico. Por exemplo, na forma passada, vira 走った (hashitta). Esse detalhe é importante para quem está construindo frases no japonês coloquial ou formal. Dominar essas variações ajuda a se comunicar com naturalidade.
Curiosidades culturais sobre 走る
No Japão, corridas de revezamento como o ekiden (maratona de longa distância) são eventos populares que inspiram até dramas de TV. A palavra 走る aparece frequentemente nesse contexto, mostrando como o ato de correr vai além do exercício físico – representa trabalho em equipe e perseverança.
Outro fato interessante é que 走る pode ter conotações negativas em certas situações. Por exemplo, dizer que alguém 感情に走る (corre atrás das emoções) implica agir por impulso. Esse uso metafórico revela como a língua japonesa associa velocidade à falta de controle, um contraste interessante com a valorização da disciplina no país.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 走る
- 走る - Format du Dictionnaire
- 走らない - forme Négative
- 走ります - Forme polie
- 走って - Forme て forme verbe en gérondif
- 走れる - forme potentielle
- 走りたい - Forme souhaitable
Synonymes et similaires
- 走ります (hashirimasu) - Forma polie de verbe "courir".
- 走って (hashitte) - Forme du verbe "correr", utilisée pour relier des phrases.
- 走り (hashiri) - Radical ou forme nominal du verbe "courir", cela peut aussi se référer à "course".
- 走行する (soukou suru) - Verbe qui signifie "voyager" ou "circuler" d'une manière qui implique un mouvement, souvent utilisé pour les véhicules.
- 走り回る (hashirimawaru) - Cela signifie "courir partout", indiquant un mouvement plus dispersé ou agité.
Mots associés
saki
Point (par exemple, crayon); destin; conseil; fin; buse; Tête (d'une ligne); la première priorité; l'avenir; but; séquence; restant; L'autre fête; avenir; précédent; précédent; précédent
Romaji: hashiru
Kana: はしる
Type : verbe
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : en cours
Signification en anglais: to run
Définition : Une action qui utilise les jambes pour augmenter la vitesse.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (走る) hashiru
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (走る) hashiru:
Exemples de phrases - (走る) hashiru
Voici quelques phrases d'exemple :
hashikkuni hashiru
courir
courir
- 疾っく (hayaku) - rapidement
- に (ni) - particule qui indique la manière dont quelque chose est fait
- 走る (hashiru) - verbe qui signifie "courir"
Seiide tsuppashiru
Courez avec élan.
Courez avec élan.
- 勢い (ikioi) - impulsion, élan
- で (de) - particule qui indique le moyen ou l'instrument
- 突っ走る (tsuppashiru) - courir de toutes ses forces, courir sans retenue
Kousoku douro wo hashiru no wa tanoshii desu
C'est amusant de conduire sur une autoroute à grande vitesse.
C'est amusant de courir sur la route.
- 高速道路 - autoroute express
- を - Complément d'objet direct
- 走る - courir, diriger
- のは - Mot-clé indiquant le sujet
- 楽しい - Plongéertido, agréable
- です - Verbe être au présent
Hadashi de hashiru no wa kiken desu
Marcher pieds nus est dangereux.
Il est dangereux de courir pieds nus.
- 裸足で走る - courir pieds nus
- のは - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 危険 - dangereux
- です - Verbe être au présent
Watashi wa maiasa kōen de hashiru
Je cours tous les matins dans le parc.
Je cours dans le parc tous les matins.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - particule qui marque le sujet de la phrase, dans ce cas, "je"
- 毎朝 (maiasa) - adverbe qui signifie "tous les matins"
- 公園 (kouen) - Le substantif qui signifie "parque" est "parc".
- で (de) - particule qui indique l'endroit où l'action se déroule, dans ce cas, "au parc"
- 走る (hashiru) - verbe qui signifie "courir"
Yasei no doubutsu ga mori no naka wo hashitte iru
Des animaux sauvages courent dans la forêt.
- 野生の動物 - animal sauvage
- が - particule de sujet
- 森の中 - dans la forêt
- を - Complément d'objet direct
- 走っている - en courant
Danpu kā ga dōro o hashitte iru
Un camion inclinable conduit sur la route.
Une voiture à décharge est en cours d'exécution sur la route.
- ダンプカー - camion-benne
- が - particule de sujet
- 道路 - Route
- を - Complément d'objet direct
- 走っている - il court
Dekai inu ga niwa de hashitte imasu
Un grand chien court dans le jardin.
- でかい - adjectif qui signifie grand, énorme
- 犬 - nom masculin qui signifie chiot
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 庭 - nom masculin qui signifie jardin, cour
- で - Particule qui indique l'endroit où l'action se déroule
- 走っています - verbe qui signifie courir, au présent et continu
Ookii inu ga kouen de hashitte iru
Un gros chien court dans le parc.
- 大きい - adjectif qui signifie "grand"
- 犬 - nom masculin signifiant "chien"
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 公園 - Le substantif qui signifie "parque" est "parc".
- で - Particule qui indique l'endroit où l'action se déroule
- 走っている - verbo que signifie "être en train de courir" au présent et à la forme continue
Kikansha ga tetsudō o hashitte imasu
Une locomotive roule sur la voie ferrée.
- 機関車 - locomotiva
- が - particule de sujet
- 鉄道 - ferrovia
- を - Complément d'objet direct
- 走っています - il court
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe