Traduction et signification de : 貴い - tattoi

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre palavras que carregam um significado profundo, 貴い[たっとい] é um termo que merece atenção. Esta palavra, escrita com o kanji 貴 (que remete a algo valioso ou nobre), expressa um sentimento de preciosidade e dignidade. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso cotidiano e como ela reflete valores culturais japoneses. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário detalhado ajuda você a entender nuances como essa.

Significado e tradução de 貴い

貴い[たっとい] é um adjetivo japonês que descreve algo ou alguém como "precioso", "nobre" ou "digno de respeito". Sua tradução mais próxima em português seria "valioso" no sentido moral ou espiritual, não apenas material. Por exemplo, pode ser usado para falar de princípios éticos, sentimentos puros ou atitudes admiráveis.

Diferente de palavras como 高い (caro, alto) ou 珍しい (raro), 貴い carrega uma conotação mais subjetiva e emocional. Enquanto outras palavras descrevem valor monetário ou escassez, esta enfatiza a importância intrínseca, quase sagrada, de algo. É um termo que aparece em contextos formais, literários ou filosóficos com mais frequência.

Usage culturel et fréquence

No Japão, 貴い não é uma palavra usada casualmente em conversas do dia a dia. Ela aparece mais em discursos, textos religiosos ou literatura clássica, muitas vezes ligada a conceitos como honra, tradição e sacrifício. Por exemplo, descrever a vida humana como 貴い命 (inochi) implica um respeito quase reverencial.

Curiosamente, esse termo também está presente em cerimônias xintoístas e budistas, onde objetos rituais ou oferendas são chamados de 貴い. Essa associação com o sagrado reforça como a língua japonesa conecta valor material e espiritual. Para estudantes, observar esses contextos ajuda a entender quando (e quando não) usar a palavra.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Uma maneira prática de lembrar 貴い é associar seu kanji 貴 a ideias de nobreza – ele aparece em palavras como 貴族 (kizoku, nobreza) e 貴重 (kichou, precioso). A leitura たっとい também é única, o que ajuda a diferenciá-la de termos parecidos. Anote-a junto a exemplos reais, como frases de livros ou notícias solenes.

Evite usar 貴い para objetos comuns ou situações corriqueiras. Reserve-a para momentos que demandem um tom elevado, como ao falar de conquistas humanas ou valores éticos. Se estiver em dúvida, opte por sinônimos mais neutros como 大切 (taisetsu, importante) ou 価値がある (kachi ga aru, valioso).

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 高価 (Kōka) - Quelque chose qui a un prix élevé.
  • 高級 (Kōkyū) - De haute qualité ou classe ; luxueux.
  • 上品 (Jōhin) - Raffiné ; avec élégance et distinction.
  • 優雅 (Yūga) - Amusant ; élégant d'une manière douce et digne.
  • 豪華 (Gōka) - Luxueux ; splendide, souvent dans un sens visuel.
  • 高尚 (Kōshō) - De haute noblesse ; élevé spirituellement ou moralement.
  • 高貴 (Kōki) - Noble ; d'ascendance et de dignité élevées.
  • 尊い (Tōtoi) - Précieux ; digne de respect et d'admiration.
  • 大切 (Taisetsu) - Précieux ; quelque chose d'important qui doit être pris soin.
  • 重んじる (Omonjiru) - Valoriser ; accorder une grande importance à quelque chose.
  • 大事にする (Daiji ni suru) - Prendre soin avec affection ; traiter quelque chose comme important.

Mots associés

尊い

tattoi

précieux; précieux; inestimable; noble; exalté; sacré

貴い

Romaji: tattoi
Kana: たっとい
Type : adjectif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : précieux; précieux; inestimable; noble; exalté; sacré

Signification en anglais: precious;valuable;priceless;noble;exalted;sacred

Définition : Avoir une valeur ou une position précieuse.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (貴い) tattoi

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (貴い) tattoi:

Exemples de phrases - (貴い) tattoi

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adjectif

果ない

hakanai

éphémère

荒い

arai

rugueux; grossier; sauvage

丸い

marui

rond; Circulaire; sphérique

多忙

tabou

occupé; la pression de travail

どんな

donna

quoi; quelle sorte de

貴い