Traduction et signification de : 診る - miru

Etimologie et définition de 「診る」

Le mot japonais 「診る」 (miru) se réfère spécifiquement à l'acte d'examiner ou de diagnostiquer. Alors que 「見る」 (miru) est utilisé de manière générique pour "voir" ou "regarder", 「診る」 a une connotation plus technique et professionnelle, souvent utilisée dans un contexte médical pour indiquer l'observation ou l'analyse effectuée par un professionnel de la santé. Cette distinction est cruciale dans des environnements où la précision est essentielle, comme dans les hôpitaux et les cliniques.

Origine et Utilisation

La racine du mot remonte à la nécessité historique de distinctions claires entre les visualisations courantes et les inspections professionnelles. Le caractère 「診」 est composé des radicaux 「言」 (gen) qui signifie "mot" ou "parler" et 「氵」 qui est la forme simplifiée de "niveau". Cela suggère un examen minutieux qui implique communication et analyse détaillée. Au fil du temps, le mot a évolué pour englober non seulement l'examen médical, mais aussi les évaluations analytiques dans d'autres domaines spécialisés.

Variações e Aplicações Modernas

  • 「診察」 (shinsatsu) - Se réfère à l'examen médical ou à la consultation.
  • 「診断」 (shindan) - Signifie diagnostic, la détermination de la nature d'une maladie ou d'une condition.
  • 「診療」 (shinryou) - Indique un traitement médical ou des soins cliniques.

Dans le contexte contemporain, l'utilisation de 「診る」 est presque exclusive aux milieux cliniques et diagnostiques. Il est courant dans les hôpitaux d'entendre des médecins discuter de l'importance de "miru" comme un point essentiel dans le processus de gestion du patient, englobant de l'évaluation initiale au suivi continu de la maladie.

La compréhension appropriée de 「診る」 et de ses variations auxilia non seulement dans l'apprentissage de la langue japonaise, mais aussi dans la compréhension culturelle de la façon dont la précision et le soin sont intégrés dans le langage professionnel japonais. Son utilisation est une représentation claire de la manière dont la linguistique japonaise valorise la spécificité et l'intention derrière les actions décrites par les mots.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 診る

  • 診る - forme de base
  • 診て - Forme impérative
  • 診ます - Forme très polie
  • 診なかった - Forme passée négative
  • 診なさい - Forme polie impérative

Synonymes et similaires

  • 診察する (shinsatsu suru) - Effectuer une consultation médicale, examiner le patient.
  • 診断する (shindan suru) - Établir un diagnostic, déterminer la nature d'une maladie.
  • 診る (miru) - Voir, regarder, surtout dans le contexte d'examiner quelque chose ou quelqu'un, comme un médecin examine un patient.

Mots associés

診察

shinsatsu

examen médical

診る

Romaji: miru
Kana: みる
Type : verbe
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : Examiner

Signification en anglais: to examine

Définition : Pour étudier les maladies et les symptômes.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (診る) miru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (診る) miru:

Exemples de phrases - (診る) miru

Voici quelques phrases d'exemple :

発病したらすぐに医者に診てもらいましょう。

Hatsubyou shitara sugu ni isha ni mite moraimashou

si vous tombez malade

Demandez à votre médecin dès que vous tombez malade.

  • 発病したら - "hatsubyou shitara" signifie "quand on est malade".
  • すぐに - "sugu ni" signifie "immédiatement"
  • 医者に - "isha ni" signifie "pour un médecin"
  • 診てもらいましょう - "mite moraimashou" se traduit par "demandons à être examiné"
私は医者に診てもらいました。

Watashi wa isha ni mirare mashita

J'ai été examiné par un médecin.

J'ai fait examiner un médecin.

  • 私 - pronom personnel qui signifie "je"
  • は - Titre du sujet, indiquant le sujet de la phrase
  • 医者 - nom masculin qui signifie "médecin"
  • に - Particule indiquant la cible de l'action
  • 診てもらいました - verbo que signifie "recevoir un examen médical"

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

iya

désagréable; détestable; désagréable; réticent

乾く

kawaku

sécher

焦がす

kogasu

brûler; brûler; chanter; carboniser

消える

kieru

sortir; disparaitre; disparaitre

暮れる

kureru

Rester sombre; finir; atteindre la fin; fermer; finir

診る