Traduction et signification de : 藁 - wara
Le mot 「藁」 (wara) est le terme japonais utilisé pour "paille." L'étymologie du terme révèle sa formation à partir de deux composants : le radical 「艹」, qui représente "herbe" ou "plantes," et la partie restante 「匕」, qui suggère l'action de "couper" ou "gratter." Cette composition indique la relation étroite entre la récolte des plantes et la production de paille, mettant en évidence l'aspect agricole du mot.
La expression 「藁」 est très significative dans le contexte culturel et historique du Japon, où la paille a été un matériau essentiel au fil des siècles. Utilisée dans la création de tatamis (tapis en paille) et dans la fabrication d'artisanats traditionnels, le 「藁」 représente le lien entre simplicité et fonctionnalité. De plus, historiquement, la paille a été utilisée comme matériau de construction dans les toits des maisons japonaises traditionnelles, connues pour leurs toits de chaume.
Dans la société japonaise contemporaine, l'importance de 「藁」 peut être vue dans la persistance de l'utilisation de paille dans l'agriculture moderne et les pratiques durables. Le mot conserve sa pertinence dans un monde qui cherche de plus en plus des solutions écologiques et durables. La 「藁」, en tant que ressource renouvelable, démontre comment le Japon équilibre la tradition avec l'innovation, alliant le passé agricole aux besoins modernes.
Variations et Usages
En plus de l'utilisation spécifique du mot pour se référer à la paille, 「藁」 peut apparaître dans d'autres expressions ou compositions de mots. Un exemple est 「藁人形」 (waraningyo), qui désigne des poupées en paille utilisées dans des rituels et des pratiques spirituelles. Un autre exemple est l'expression 「千秋が一瞬、藁」 qui dénote quelque chose d'éphémère, se basant sur la fragilité et la transitoire de la paille.
En résumé, 「藁」 (wara) va au-delà de sa simple définition en tant que paille ; elle s'entrelace profondément dans la culture, la langue et l'histoire du Japon. Le mot exprime non seulement une matière première tangible, mais aussi un symbole de durabilité, d'adaptation et de connexion avec la nature. Il met en avant la tendance humaine à trouver beauté et utilité même dans les choses les plus communes du quotidien.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- わら (wara) - Paille, généralement utilisée comme fourrage ou matériau de construction.
- 枯れ草 (kare kusa) - Herbe sèche, désigne généralement une végétation qui est morte et sèche.
- 乾草 (kan-sou) - Foin ou paille, utilisé spécialement pour l'alimentation animale.
Mots associés
Romaji: wara
Kana: わら
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : paille
Signification en anglais: straw
Définition : Quelque chose fait de paille de blé.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (藁) wara
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (藁) wara:
Exemples de phrases - (藁) wara
Voici quelques phrases d'exemple :
Wara de tsukurareta boushi wo kabutte iru
Je porte un chapeau en paille.
Je porte un chapeau en paille.
- 藁 (wara) - paille
- で (de) - Particule de liaison
- 作られた (tsukurareta) - foi feito
- 帽子 (boushi) - chapeau
- を (wo) - Complément d'objet direct
- かぶっている (kabutteiru) - est en utilisant
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif