Traduction et signification de : 終わる - owaru

Le mot japonais 終わる (おわる, owaru) est un verbe essentiel pour ceux qui apprennent la langue. Son principal sens est "terminer" ou "finir", et il apparaît fréquemment tant dans les conversations quotidiennes que dans les textes formels. Dans cet article, nous allons explorer le sens, l'origine et les usages pratiques de ce mot, ainsi que des conseils pour le mémoriser de manière efficace. Si vous voulez comprendre comment les Japonais expriment la fin de quelque chose, que ce soit un événement, une tâche ou même une relation, continuez à lire !

Signification et utilisation de 終わる

終わる est un verbe qui transmet l'idée de conclusion, que ce soit d'une activité, d'une période ou d'un objet. Il peut être utilisé dans divers contextes, des situations informelles aux discours plus sérieux. Par exemple, en disant "la classe est terminée", un Japonais utiliserait 授業が終わった (jugyou ga owatta). La flexibilité de ce mot en fait un indispensable dans le vocabulaire des étudiants et des locuteurs du japonais.

De plus, 終わる peut prendre un ton plus définitif par rapport à d'autres verbes similaires, comme 終える (oeru), qui signifie également "terminer", mais avec une nuance plus active. Alors que 終わる est souvent utilisé pour des choses qui arrivent naturellement à leur fin, 終える implique que quelqu'un a intentionnellement conclu quelque chose. Cette différence signale comment le japonais valorise les nuances verbales.

Origine et écriture en kanji

Le kanji 終 est composé du radical 糸 (ito, "fil") et du composant 冬 (fuyu, "hiver"). Cette combinaison suggère l'idée de "lier la fin", comme si quelque chose se terminait de manière organisée. Historiquement, le caractère était utilisé dans des contextes impliquant la conclusion de cérémonies ou d'événements importants, renforçant ainsi sa signification de finalisation.

Il est à noter que 終わる peut également être écrit uniquement en hiragana (おわる), notamment dans des textes informels ou lorsque l'auteur souhaite éviter le kanji pour des raisons de simplicité. Cependant, la forme avec kanji est la plus courante dans les matériaux écrits, tels que les livres, les journaux et les documents officiels. Pour ceux qui apprennent, reconnaître ce caractère est utile pour élargir la compréhension d'autres mots associés, tels que 終了 (shuuryou, "conclusion").

Astuces pour mémoriser et curiosités

Une façon efficace d'ancrer 終わる est de l'associer à des situations quotidiennes. Par exemple, pensez à des phrases comme "le film est terminé" (映画が終わった, eiga ga owatta) ou "le travail est fini" (仕事が終わった, shigoto ga owatta). Répéter ces exemples à voix haute aide à internaliser le verbe de manière naturelle. Une autre astuce est de créer des cartes mémoire avec le kanji 終 et sa signification, en les révisant régulièrement.

Curieusement, 終わる apparaît également dans des expressions idiomatiques et des proverbes japonais. Un exemple est 終わりよければすべてよし (owari yokereba subete yoshi), qui signifie "tout est bien qui finit bien". Ce type d'utilisation montre comment le mot est ancré non seulement dans le langage quotidien, mais aussi dans la sagesse populaire du Japon.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 終える (Oeru) - Terminer quelque chose, compléter une tâche ou une activité.
  • 終る (Owaru) - Terminer ou finir, utilisé pour se référer à la fin d'un état ou d'un événement.
  • 終わりを迎える (Owari o mukaeru) - Arriver à la fin fait généralement référence à un moment ou un événement marquant de conclusion.
  • 終止する (Shuushi suru) - Interrompre ou cesser, avec un accent plus technique ou formel.
  • 終了する (Shuuryou suru) - Conclure ou terminer, souvent utilisé dans des contextes de finalisation de processus ou d'activités.

Mots associés

ryou

finition; conclusion; compréhension

止む

yamu

cesser; arrêter; pour finir

間に合う

maniau

être à temps pour

更ける

fukeru

être en retard; avance; porter

果てる

hateru

finir; avoir fini; être épuisé; mourir; périr

廃止

haishi

abolition; révocation

出来上がり

dekiagari

être completé; prêt; Fait pour Faite pour sert pour sert à; couper

出来上がる

dekiagaru

être completé; Être prêt; par définition; être très ivre

尽きる

tsukiru

à utiliser; Être terminé; être épuisé; être consommé; atteindre la fin

tama

balle; tir; peler

終わる

Romaji: owaru
Kana: おわる
Type : substantif
L: jlpt-n1, jlpt-n5

Traduction / Signification : finir; fermer

Signification en anglais: to finish;to close

Définition : Une action est complétée ou terminée.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (終わる) owaru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (終わる) owaru:

Exemples de phrases - (終わる) owaru

Voici quelques phrases d'exemple :

終わることができる。

Owaru koto ga dekiru

Je peux terminer.

Vous pouvez terminer.

  • 終わる (owaru) - verbe qui signifie "terminer"
  • こと (koto) - Substantif qui signifie "chose"
  • が (ga) - Motif de phrase qui marque le sujet de la phrase
  • できる (dekiru) - Verbe signifiant "pouvoir"
この騒動は早く終わってほしい。

Kono soudou wa hayaku owatte hoshii

Je veux que ce tumulte se termine bientôt.

Je veux que cette turbulence se termine plus tôt.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 騒動 - nom masculin signifiant "trouble" ou "confusion"
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 早く - adverbe qui signifie "rapidement" ou "bientôt"
  • 終わって - verbe au gérondif qui signifie "terminer"
  • ほしい - adjectif qui signifie "vouloir" ou "désirer"

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

効く

kiku

être efficace

演奏

ensou

Performance musicale

訴える

uttaeru

poursuivre (une personne); recourir à; faire appel à

嘗める

nameru

lamber; éprouver; expérimenter; se moquer; dénigrer; pour abaisser; traiter avec mépris

砕ける

kudakeru

casser; être cassé

finir