Traduction et signification de : 糸 - ito

Le mot japonais 糸 (いと, ito) est l'un de ceux qui semblent simples, mais qui renferment une richesse de significations et d'utilisations au quotidien. Si vous vous êtes déjà demandé comment dire "fil" ou "ligne" en japonais, ou si vous êtes curieux de connaître l'origine de ce kanji, cet article va tout dévoiler. Ici, en plus de la signification et de la traduction, vous comprendrez l'étymologie, le pictogramme derrière le caractère et même des astuces pour le mémoriser. Et si vous utilisez Anki ou une autre méthode de répétition espacée, préparez-vous à inclure des exemples pratiques dans votre deck !

Qui étudie le japonais sait que certains mots ont une forte présence dans la culture, et 糸 n'est pas différent. Il apparaît dans des expressions, des noms de lieux et même dans des jeux de mots que les Japonais adorent. Mais qu'est-ce qui rend ce mot si polyvalent ? Explorons depuis son écriture jusqu'aux curiosités que même les livres ont tendance à ne pas mentionner.

L'origine et l'étymologie de 糸

Le kanji 糸 est un de ces cas où le dessin ancien révèle exactement ce qu'il représente. À l'origine, son pictogramme montrait des fils tordus, presque comme un enchevêtrement de lignes vues d'en haut. Si vous regardez attentivement, vous pouvez encore visualiser cette idée dans les courbes et les traits du caractère moderne. Ce n'est pas un hasard s'il est utilisé dans des mots liés aux tissus, à la couture et même aux instruments de musique à cordes.

Dans la composition d'autres kanjis, 糸 apparaît souvent comme radical, indiquant que le mot a un lien avec des fils ou des choses fines et allongées. Par exemple, 紙 (kami, papier) a le radical 糸 parce qu'autrefois, le papier était fabriqué à partir de fibres entrelacées. Cette connexion aide à comprendre comment les idéogrammes se relient en japonais, créant un réseau de significations aussi intriqué que les propres fils que 糸 représente.

Usage dans la vie quotidienne et expressions populaires

Au quotidien, 糸 est plus qu'un simple "fil". Il apparaît dans des contextes surprenants, comme dans la cuisine — 糸こんにゃく (ito konnyaku) sont ces fils gélatineux utilisés dans des plats traditionnels. Ou dans la musique, où 弦 (gen, corde d'instrument) porte aussi le radical 糸. Même dans des expressions comme 糸を引く (ito o hiku), qui signifie "tirer les fils" dans le sens de manipuler quelque chose dans les coulisses, le mot prend vie.

Une curiosité que peu de gens connaissent : dans certaines régions du Japon, 糸 est utilisé comme un argot pour des choses très fines ou délicates. Avez-vous déjà entendu quelqu'un dire qu'un ramen a des "麺のような糸" (des nouilles fines comme du fil) ? Eh bien, les Japonais adorent ces comparaisons visuelles. Et si vous êtes fan de manga, vous avez probablement déjà vu des scènes où des personnages "coupent le fil de la vie" — une métaphore poétique qui utilise 糸 pour parler du destin.

Conseils pour mémoriser et écrire correctement

Vou vous donner un truc infaillible pour ne pas oublier le kanji 糸. Imaginez que les traits du haut représentent des mains tenant une pelote de fil, et ceux du bas sont les fils qui se déroulent. Cette visualisation mentale aide tant à l’écriture qu’au sens. Au moment de pratiquer, remarquez que le caractère a six petits traits — comme s’ils étaient des fils parallèles — et une "boucle" à la fin qui les attache.

Pour ancrer dans votre mémoire, essayez d'associer 糸 à des objets du quotidien : le fil de votre chemise, le câble de charge de votre téléphone portable ou même ces fils de sucre qui collent aux doigts quand vous mangez de la barbe à papa. Plus vous créerez de connexions personnelles, plus il sera naturel de vous en souvenir. Et lorsque vous aurez des doutes dans l'écriture, rappelez-vous : c'est l'un des rares kanjis où les traits ressemblent vraiment à ce qu'ils représentent.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 糸 (Ito) - Fil
  • 紐 (Himu) - Cordão ou bandeau, généralement plus épais que le fil
  • 細糸 (Hosoi) - Fil fin
  • 繊維 (Sen'i) - Fibre, fait référence à des matériaux textiles
  • 紡績糸 (Bouseki Ito) - Fil de filage, généralement utilisé dans des contextes industriels
  • 織糸 (Ori Ito) - Fil de tissage, utilisé dans les tissus
  • 縫い糸 (Nui Ito) - Fil de couture
  • 編み糸 (Ami Ito) - Fil de tricot ou de crochet
  • 縄 (Nawa) - Corde, généralement plus épaisse et robuste
  • 紗糸 (Sha Ito) - Fils de soie, généralement légers et transparents
  • 絹糸 (Kinu Ito) - Fil de soie
  • 毛糸 (Keito) - Fil de laine
  • 針仕事糸 (Hari Shigoto Ito) - Fil pour travailler avec une aiguille
  • 麻糸 (Asa Ito) - Fil de lin ou fibre de chanvre
  • 綿糸 (Momen Ito) - Fil de coton
  • 線 (Sen) - Ligne ou trait, cela peut faire référence à des lignes plus générales ou à des enchaînements.
  • 縁糸 (En Ito) - Fil de bordure, utilisé pour les finitions

Mots associés

毛糸

keito

laine

ヒント

hinto

conseil

asa

lin; tissu de lin; chanvre

ウール

u-ru

綿

men

coton brut

細い

hosoi

mince; Vase; mince

風呂敷

furoshiki

emballage en tissu; emballage en tissu

太い

futoi

graisse; épais

残り

nokori

restant; résidu; restant; gauche

手掛かり

tegakari

contact; sentier; parfum; à la main; entretien à la main; piste; clé

Romaji: ito
Kana: いと
Type : Nom
L: jlpt-n4

Traduction / Signification : doubler; fil; chaîne

Signification en anglais: thread;yarn;string

Définition : Fibre fines et longues.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (糸) ito

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (糸) ito:

Exemples de phrases - (糸) ito

Voici quelques phrases d'exemple :

毛糸で手袋を編みました。

Keito de tebukuro wo amimashita

Je tricote des mitaines à partir de fil de laine.

Je tricote des mitaines en laine.

  • 毛糸 - Fil de laine
  • で - particule qui indique le moyen ou l'instrument utilisé
  • 手袋 - gants
  • を - Particule qui indique l'objet direct de l'action
  • 編みました - verbe "háeru", qui signifie "tricoter" ou "tricoter", au passé affirmatif
私は糸を接ぐことができます。

Watashi wa ito o tsugu koto ga dekimasu

Je peux coudre des fils ensemble.

Je peux obtenir un sujet.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 糸 (ito) - substantif qui signifie "ligne" ou "fil"
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 接ぐ (tsugu) - verbe qui signifie "unir" ou "joindre"
  • こと (koto) - nom masculin indiquant une action ou un événement abstrait
  • が (ga) - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • できます (dekimasu) - verbe qui signifie "être capable de" ou "pouvoir"
私は毛糸でセーターを編むのが好きです。

Watashi wa keito de seetaa o amu no ga suki desu

J'aime tricoter des pulls avec de la laine.

J'aime tricoter un pull avec de la laine.

  • 私 - pronom personnel "je"
  • は - particule de thème
  • 毛糸 - "laine"
  • で - Particule d'instrument
  • セーター - sweatshirt
  • を - Complément d'objet direct
  • 編む - tricoter
  • の - particule de substantivation
  • が - particule de sujet
  • 好き - adjectif "aimer"
  • です - Verbo "être" au présent
糸を紡ぐ

Ito wo tsumugu

Fil enroulé

Tournez le fil

  • 糸 (ito) - fio
  • を (wo) - Partitre de l'objet
  • 紡ぐ (tsumugu) - fiar

Autres mots de type: Nom

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom

議事堂

gijidou

Construction alimentaire

心地

kokochi

sentiment; sensation; humour

何時

itsu

quand; combien de temps

gen

original; primitif; primaire; fondamental; brute

要素

youso

Élément