Traduction et signification de : 空く - aku
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com a palavra 空く (あく), que significa "tornar-se vazio" ou "estar menos lotado". Mas será que você sabe como ela surgiu ou como os japoneses a usam no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o pictograma e o uso prático dessa palavra, além de dicas para memorizá-la. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra frases prontas para estudar no Anki ou qualquer outro sistema de memorização espaçada.
Muita gente busca no Google não só o significado, mas também a origem e a escrita correta de 空く. Por isso, vamos desvendar desde sua raiz histórica até situações cotidianas em que ela aparece. Quer descobrir por que essa palavra é tão útil no japonês falado? Continue lendo!
Etimologia e origem de 空く
A palavra 空く (あく) vem do verbo aku, que tem relação direta com o kanji 空 (sora, kara), significando "céu" ou "vazio". Esse ideograma é composto por 穴 (ana - buraco) e 工 (kou - trabalho), sugerindo a ideia de um espaço aberto ou algo que foi esvaziado. Não é à toa que ele aparece em palavras como 空気 (kuuki - ar) e 空港 (kuukou - aeroporto).
Curiosamente, o uso de 空く para indicar que algo "ficou vago" remonta ao período Heian (794-1185), quando já descrevia assentos desocupados ou lugares menos cheios. Se você já tentou pegar um trem no horário de pico em Tóquio, sabe o alívio que é quando os vagões finalmente 空く!
Le mensonge dans la vie quotidienne japonaise
No Japão, 空く é frequentemente usado para falar de lugares que ficaram menos cheios. Por exemplo: 電車が空いた (densha ga aita) significa "o trem esvaziou". Mas ela também aparece em contextos inesperados, como em 予定が空く (yotei ga aku), indicando que a agenda "abriu" um espaço livre. Já pensou em usar essa palavra para marcar aquele encontro que tanto quer?
Um erro comum de aprendizes é confundir 空く (aku) com 開く (aku), que também se lê "aku" mas significa "abrir". A dica é lembrar que 空く está sempre relacionado a espaços vazios, enquanto 開く envolve ação de abrir algo. Na próxima vez que vir um restaurante cheio, observe: quando as mesas 空く, é sua chance de entrar!
Conseils pour la mémorisation et curiosités
Para não esquecer o significado de 空く, imagine um céu (空) sem nuvens — completamente vazio. Outra técnica é associá-la a situações reais, como aquele momento em que o banheiro público finalmente 空く depois de uma longa fila. Funciona melhor do que decorar listas, não acha?
Uma curiosidade é que 空く aparece em expressões úteis para viagens, como 席が空いた (seki ga aita - "o assento ficou livre"). Se você planeja visitar o Japão, essa palavra vai ser sua aliada para aproveitar espaços que antes estavam ocupados. E tem mais: em alguns dialetos regionais, ela pode ganhar nuances diferentes, então fique atento!
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 空く
- 空く - Forme de base
- 空かない - Négatif
- 空きます - Formel
- 空いています - forme continue
- 空かせる - Causatif
- 空いた - Passé
Synonymes et similaires
- 開く (Hiraku) - ouvrir, devenir accessible
- 空ける (Akeru) - ouvrir (quelqu'un ou quelque chose), libérer
- 空席になる (Kūsaki ni naru) - devenir vide/situation de vide (en faisant référence aux places)
- 空白になる (Kūhaku ni naru) - devenir blanc ; zone sans contenu
- 空いている (Aite iru) - est vide, désoccupé
- 空っぽになる (Karappo ni naru) - devenir vide, complètement vide
- 空いた (Aita) - est devenu vide, libérer (passé)
- 空いている状態になる (Aite iru jōtai ni naru) - devenir en état de désoccupation
- 空いている状態である (Aite iru jōtai de aru) - se trouver en état de désoccupation
- 空いている状態を保つ (Aite iru jōtai o tamotsu) - maintenir l'état inoccupé
- 空いている状態を維持する (Aite iru jōtai o iji suru) - maintenir l'état de chômeur
- 空いている状態を続ける (Aite iru jōtai o tsuzukeru) - continuer dans un état inoccupé
- 空いている状態を持続する (Aite iru jōtai o jizoku suru) - maintenir un état de chômage
- 空いている状態を保ち続ける (Aite iru jōtai o tamotsu tsuzukeru) - continuer à maintenir l'état désoccupé
Mots associés
Romaji: aku
Kana: あく
Type : verbe
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : devenir vide; être moins encombré
Signification en anglais: to become empty;to be less crowded
Définition : vide (suku) Les choses disparaissent. Il y avait quelque chose qui a été utilisé, mais qui a disparu.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (空く) aku
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (空く) aku:
Exemples de phrases - (空く) aku
Voici quelques phrases d'exemple :
Onaka ga suita
J'ai faim.
J'ai faim.
- お腹 - le ventre
- が - ga (particule sujet)
- 空いた - suite (il est resté vide, se sentant affamé)