Traduction et signification de : 泊める - tomeru

Le mot japonais 泊める [とめる] est un verbe qui porte des significations spécifiques et intéressantes dans le contexte de la langue japonaise. Si vous étudiez le japonais ou avez simplement une curiosité pour la langue, comprendre comment ce mot est utilisé dans la vie quotidienne peut être très utile. Dans cet article, nous allons explorer son sens, son origine et ses applications pratiques, ainsi que des conseils pour l'apprendre de manière efficace.

De plus, nous verrons comment 泊める se distingue d'autres verbes similaires et comment il apparaît dans des situations du quotidien. Que ce soit pour ceux qui souhaitent enrichir leur vocabulaire ou pour ceux qui cherchent à comprendre des nuances culturelles, ce guide offre des informations précieuses sur ce mot si pertinent.

Signification et utilisation de 泊める

泊める est un verbe qui signifie "héberger" ou "loger" quelqu'un, généralement en référence à offrir un endroit pour rester temporairement. Il est souvent utilisé dans des contextes où quelqu'un reçoit un visiteur chez lui ou dans un établissement, comme un hôtel ou une auberge. Par exemple, si vous invitez un ami à dormir chez vous, vous pouvez dire que vous le 泊めてあげる (l'hébergez).

Il est important de noter que 泊める ne se limite pas seulement à l'hébergement dans des maisons. Le terme est également utilisé dans des situations plus formelles, comme lorsque un hôtel accepte des clients. La différence entre 泊める et des verbes comme 住む (vivre) réside justement dans le caractère temporaire de l'hébergement, tandis que ce dernier indique une résidence fixe.

Origine et composants du kanji

Le kanji de 泊める est 泊, composé des radicaux 氵(eau) et 白 (blanc). À l'origine, ce caractère était associé aux navires qui s'arrêtaient dans les ports pour passer la nuit, d'où la connexion avec l'idée de séjour temporaire. Au fil du temps, le sens s'est élargi pour inclure tout type d'hébergement, pas seulement celui lié aux voyages maritimes.

Il est intéressant de noter comment l'étymologie reflète la culture japonaise, qui dépendait historiquement beaucoup du transport aquatique. Malgré les changements dans l'utilisation moderne, le kanji porte toujours cet héritage culturel, montrant comment la langue évolue sans perdre complètement ses racines.

Conseils pour mémoriser 泊める

Une façon efficace de se rappeler le sens de 泊める est de l'associer à des situations pratiques, comme un voyage ou une visite. Imaginez-vous offrant un hébergement à quelqu'un et utilisant le mot dans le bon contexte. Répéter des phrases comme 友達を泊める (accueillir un ami) peut aider à ancrer le terme dans la mémoire.

Une autre astuce consiste à observer le kanji 泊 et à penser à l'idée de "s'arrêter près de l'eau", faisant référence à son origine nautique. Cette association visuelle facilite la mémorisation, surtout pour ceux qui apprennent les caractères japonais. Avec une pratique constante, l'utilisation de 泊める deviendra naturelle dans votre vocabulaire.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 泊める

  • 泊める - Forme positive, présent, informel
  • 泊める - Forme positive, présent, polie
  • 泊める - Forme négative, présent, informel
  • 泊める - Forme négative, présent, polite
  • 泊めた Forme positive, passé, informel
  • 泊めました Forme positive, passé, polie
  • 泊めなかった - Forme négative, passé, informel
  • 泊めませんでした - Forme négative, passé, polie

Synonymes et similaires

  • 宿泊する (Shukuhaku suru) - Faire un séjour (généralement dans un hôtel ou une auberge)
  • 泊まる (Tomaru) - Passer la nuit ou rester dans un endroit (généralement temporairement)
  • 宿泊すること (Shukuhaku suru koto) - L'acte de faire un séjour
  • 宿泊場所を提供する (Shukuhaku basho o teikyō suru) - Fournir un lieu de séjour
  • 宿泊を許す (Shukuhaku o yuru su) - Permettre le séjour
  • 宿泊先を提供する (Shukuhaku saki o teikyō suru) - Fournir une destination d'hébergement
  • 宿泊を提供する (Shukuhaku o teikyō suru) - Offrir un séjour
  • 宿泊場所を提供すること (Shukuhaku basho o teikyō suru koto) - Acte de fournir un lieu de séjour

Mots associés

haku

compteur de nuits de séjour

泊める

Romaji: tomeru
Kana: とめる
Type : verbe
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : se mettre à l'abri; loger

Signification en anglais: to give shelter to;to lodge

Définition : "Pernoitar": laisser quelqu'un passer la nuit, fournir un hébergement.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (泊める) tomeru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (泊める) tomeru:

Exemples de phrases - (泊める) tomeru

Voici quelques phrases d'exemple :

私は友達を家に泊めました。

Watashi wa tomodachi o ie ni tomerimashita

J'ai hébergé mon ami à la maison.

Je suis resté à la maison avec mes amis.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - un article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "eu"
  • 友達 (tomodachi) - nom masculin qui signifie "ami"
  • を (wo) - particule qui indique l'objet direct de la phrase, dans ce cas, "ami"
  • 家 (ie) - substantif qui signifie "maison"
  • に (ni) - particule indiquant l'endroit où l'action s'est déroulée, dans ce cas-ci, "à la maison"
  • 泊めました (tomemashita) - verbe signifiant "loger" au passé

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

泊める