Traduction et signification de : 汚れる - kegareru

Le mot japonais 汚れる (けがれる) porte des significations profondes et des usages spécifiques qui vont au-delà de la simple traduction. Si vous cherchez à mieux comprendre sa signification, son origine ou comment il est employé dans la vie quotidienne japonaise, cet article explorera tout cela de manière claire et directe. Ici sur Suki Nihongo, notre objectif est de simplifier l'apprentissage de la langue, donc nous allons décortiquer chaque aspect pertinent de cette expression.

汚れる n'est pas seulement une question de "saleté" au sens physique, mais aussi d'impureté spirituelle ou morale. Cette dualité fait qu'elle est utilisée dans des contextes variés, des conversations quotidiennes aux discussions philosophiques. Si vous êtes déjà tombé sur ce mot dans des animes, des chansons ou des textes, comprendre ses nuances enrichira votre compréhension du japonais.

Signification et traduction de 汚れる

汚れる (けがれる) peut être traduit par "devenir sale", "être contaminé" ou "devenir impur". Alors que le kanji 汚 (けが) est associé à la saleté physique, la lecture けがれる porte souvent une connotation plus abstraite, liée à la pureté spirituelle ou morale. Cette différence subtile est cruciale pour utiliser le mot correctement.

Dans des contextes religieux ou traditionnels, comme dans le shintoïsme, 汚れる est utilisé pour décrire des états d'impureté rituelle. Dans la vie quotidienne, il peut être utilisé pour parler d'objets tachés ou même de réputations ruinées. Cette polyvalence en fait un mot précieux pour ceux qui étudient le japonais en profondeur.

Origine et composants du kanji

Le kanji 汚 est composé du radical eau (氵) combiné au composant 于, qui représentait historiquement quelque chose d'"excédent" ou "hors de place". Cette combinaison suggère l'idée de quelque chose de pur qui a été altéré ou corrompu. La présence du radical eau peut indiquer tant la saleté liquide que la notion de purification par le lavage.

Curieusement, la lecture けがれる a des racines anciennes dans le japonais archaïque, où けが (kega) signifiait déjà "blessure" ou "dommage". Avec le temps, le sens s'est élargi pour inclure des concepts d'impureté morale, montrant comment la langue japonaise a évolué pour englober des idées abstraites. Cette évolution sémantique reflète des valeurs culturelles profondes sur la pureté et l'harmonie.

Usage culturel et fréquence

Au Japon, la notion de 汚れる est intimement liée au concept de kegare (穢れ), une impureté rituelle importante dans le shintoïsme. Des événements tels que les morts, les naissances ou même les maladies étaient traditionnellement considérés comme des sources de kegare, nécessitant des rituels de purification. Ce contexte religieux influence encore l'utilisation moderne du mot, même chez les personnes non religieuses.

En termes de fréquence, 汚れる n'est pas un mot du vocabulaire de base, mais il apparaît régulièrement dans les discussions sur l'éthique, l'écologie ou la critique sociale. Son utilisation dans des médias comme les animes a souvent un poids dramatique, marquant des moments de chute morale ou de perte d'innocence. Pour les étudiants avancés, reconnaître ces contextes est essentiel pour une compréhension authentique du japonais.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 汚れる

  • 汚れます - Forme Educado
  • 汚れる - Forme Neutre
  • 汚れた - Passé simple
  • 汚れている - Présent Continu
  • 汚れました - passé éduqué
  • 汚れています - Cadeau poli

Synonymes et similaires

  • 汚くなる (kitanakunaru) - Tornar-se sujo
  • 汚くなす (kitanakunasu) - Rendre quelque chose sale
  • 汚くする (kitanakusuru) - Fazer algo sujo
  • 汚す (yogosu) - Souiller, contaminer
  • 不潔になる (fuketsu ni naru) - Devenir non hygiénique
  • 不潔にする (fuketsu ni suru) - Faire quelque chose de non hygiénique
  • 不浄になる (fujou ni naru) - Tornar-se impuro
  • 不浄にする (fujou ni suru) - Faire quelque chose d'impur
  • 穢れる (kegaru) - Maculaire, contaminer (dans le sens de pureté)
  • 穢くなる (kegarunaru) - Devenir souillé
  • 穢くする (kegarusuru) - Maculer, rendre quelque chose impur
  • 穢す (kegasu) - Profaner, souiller, rendre sale
  • 汚れ (kegare) - Saleté, salissure, impureté

Mots associés

汚す

kegasu

déshonorez-vous; déshonorer

汚れる

Romaji: kegareru
Kana: けがれる
Type : verbe
L: jlpt-n4

Traduction / Signification : devenir sale; devenir sale

Signification en anglais: to get dirty;to become dirty

Définition : Salissez quelque chose ou un endroit.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (汚れる) kegareru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (汚れる) kegareru:

Exemples de phrases - (汚れる) kegareru

Voici quelques phrases d'exemple :

このシャツはすぐに汚れる。

Kono shatsu wa sugu ni yogoreru

Cette chemise se salit rapidement.

Cette chemise se salit tout de suite.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • シャツ - substantif qui signifie "chemise"
  • は - particule de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "ce chemisier"
  • すぐに - adverbe qui signifie "immédiatement" ou "rapidement"
  • 汚れる - verbo que signifie "devenir sale" ou "tacher"

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

零れる

koboreru

débordement; verser

賭ける

kakeru

parier; risque; Mettre en jeu; jouer; parier

お出でになる

oideninaru

être

明かす

akasu

dépenser; dépenser; révéler; divulguer

汚す

kegasu

déshonorez-vous; déshonorer

汚れる