Traduction et signification de : 標語 - hyougo
Le mot 「標語」 (hyougo) est un terme japonais qui peut être traduit par "slogan" ou "devise". L'étymologie du mot remonte aux caractères Kanji 「標」 et 「語」. Le premier, 「標」 (hyou), signifie "marque" ou "symbole", reflétant l'idée de quelque chose qui se distingue ou s'identifie. Le second, 「語」 (go), signifie "mot" ou "langage". Par conséquent, la combinaison des deux caractères exprime l'idée d'une phrase ou déclaration marquante qui vise à encapsuler un message clair ou un principe.
Dans la culture japonaise, les 「標語」 ont une importance culturelle significative et sont souvent utilisés dans des contextes éducatifs, corporatifs et sociaux. Au Japon, il est courant que les entreprises utilisent des 「標語」 pour motiver leurs employés ou transmettre des messages de sécurité et des valeurs d'entreprise. De plus, les écoles et les communautés créent leurs propres slogans pour inspirer et promouvoir des comportements souhaitables parmi les étudiants et les résidents.
L'origine des 「標語」 au Japon peut être retracée jusqu'aux périodes historiques où la communication verbale et écrite devait être efficace et mémorable, sans l'aide des médias modernes. Par conséquent, l'utilisation de slogans courts et percutants était une manière efficace de garantir que le message soit largement retenu et reproduit. Aujourd'hui, la pratique de créer et de distribuer des 「標語」 demeure vivante, avec des concours annuels promouvant la créativité et la participation du public dans la formulation de nouveaux slogans.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- スローガン (Surōgan) - Slogan ou devise utilisée pour promouvoir quelque chose.
- モットー (Mottō) - Principe ou devise qui guide le comportement ou la philosophie d'une personne ou d'une organisation.
- フレーズ (Furēzu) - Un ensemble de mots qui exprime une idée, pouvant être une citation ou une partie d'un discours.
Mots associés
Romaji: hyougo
Kana: ひょうご
Type : Nom
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : devise; slogan; capturer le mot
Signification en anglais: motto;slogan;catchword
Définition : Un mot qui exprime succinctement les politiques et la philosophie d'une organisation ou d'un groupe.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (標語) hyougo
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (標語) hyougo:
Exemples de phrases - (標語) hyougo
Voici quelques phrases d'exemple :
Hyōgo wa hitobito no kokoro o ugokasu chikara o motsu
Les slogans ont le pouvoir de toucher le cœur des gens.
Le slogan a le pouvoir de déplacer le cœur des gens.
- 標語 - Cela signifie "slogan" en japonais.
- は - particule qui indique le sujet de la phrase, peut être traduite par "est".
- 人々 - signifie "peuple" en japonais.
- の - particule qui indique la possession, peut être traduite par "de".
- 心 - signifie "coeur" en japonais.
- を - particule qui indique l'objet direct de la phrase, peut être traduite par "que".
- 動かす - signifie "se déplacer" en japonais.
- 力 - signifie "force" en japonais.
- を - particule qui indique l'objet direct de la phrase, peut être traduite par "que".
- 持つ - signifie "avoir" en japonais.
- . - point final indiquant la fin de la phrase.
Autres mots de type: Nom
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom