Traduction et signification de : 果てる - hateru
La parole 「果てる」 (hateru) est un verbe japonais qui signifie "terminer", "finir" ou "s'éteindre". Cette expression est utilisée pour décrire la fin d'un processus ou la conclusion de quelque chose de manière définitive. Elle est souvent employée dans des contextes plus formels ou littéraires, et peut aussi exprimer l'idée d'épuisement ou de fatigue extrême.
Etimologiquement, 「果てる」 dérive du kanji 「果」, qui signifie "fruit", "résultat" ou "fin". Ce kanji est composé des radicaux 「木」 (ki), qui signifie "arbre", et 「果」 qui est un pictogramme d'un arbre avec des fruits mûrs, symbolisant la complétude ou la clôture d'un cycle naturel. En conjonction avec le suffixe 「る」 (ru), qui forme le verbe, l'expression souligne l'idée d'une fin définitive ou d'un état dans lequel quelque chose a atteint son sommet.
L'origine de l'utilisation de 「果てる」 remonte aux temps anciens du Japon, où il était commun d'associer des phénomènes naturels, comme la chute d'un fruit mûr, au concept de conclusion ou de terme inévitable. Cette association culturelle a renforcé l'utilisation du terme dans des contextes littéraires et poétiques, où l'expression fait souvent allusion à l'issue de parcours ou de vies.
Dans la langue japonaise moderne, 「果てる」 peut avoir plusieurs applications, par exemple :
- Faire référence à la fin d'un voyage ou à l'achèvement d'une randonnée intense.
- Décrire l'épuisement physique ou mental, au point de fatigue.
- Transcender vers des significations plus abstraites, comme la fin d'un rêve ou d'une aspiration.
Utiliser "hateru" dans des textes ou des conversations peut conférer un ton plus dramatique ou poétique, élargissant non seulement son application linguistique, mais aussi son impact émotionnel sur les interlocuteurs. Cette qualité fait de ce mot un choix populaire dans les œuvres littéraires et les chansons japonaises.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 果てる
- 果てる - Forme positive: Finir
- 果てる - Forme négative: ne pas se terminer
- 果てる - Forme Passée: fini
- 果てる - Forma Futura : Cela finira.
Synonymes et similaires
- 尽きる (Tsukiru) - Accomplir, s'épuiser
- 終わる (Owaru) - Terminer, arriver à la fin
- 疲れ果てる (Tsukarehateru) - être complètement épuisé
- 果てしない (Hateshinai) - infini, sans fin
- 果てることがない (Hateru koto ga nai) - Ne pas avoir de fin, être interminable
Mots associés
Romaji: hateru
Kana: はてる
Type : verbe
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : finir; avoir fini; être épuisé; mourir; périr
Signification en anglais: to end;to be finished;to be exhausted;to die;to perish
Définition : Le résultat est sorti. Compléter. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider. Fin. Décider.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (果てる) hateru
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (果てる) hateru:
Exemples de phrases - (果てる) hateru
Voici quelques phrases d'exemple :
Jinsei wa hateru koto no nai tabiji desu
La vie est un voyage sans fin.
La vie est un voyage sans fin.
- 人生 (jinsei) - Vie
- は (wa) - Particule de sujet
- 果てる (hateru) - finir
- こと (koto) - Chose, fait
- の (no) - Particule de possession
- ない (nai) - Négatif
- 旅路 (tabiji) - Journée, voyage
- です (desu) - manière éduquée d'être
Kanojo no nintairyoku wa hateshinai
Votre patience est infinie.
- 彼女 (kanojo) - ela/namorada
- の (no) - particule possessive
- 忍耐力 (nintairyoku) - patience/résistance
- は (wa) - particule de thème
- 果てしない (hateshinai) - infini/sans fin
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe