Traduction et signification de : 東 - azuma

Si vous étudiez le japonais, vous avez probablement rencontré le kanji , lu comme あずま (azuma) ou ひがし (higashi). Ce mot a des significations profondes, allant de la direction géographique de l'est aux représentations culturelles du Japon Oriental. Dans cet article, nous allons explorer son étymologie, son utilisation au quotidien et même des curiosités qui rendent ce terme si spécial. De plus, vous découvrirez comment le mémoriser facilement et même quelques phrases utiles à inclure dans votre Anki ou programme de mémorisation espacée.

Le kanji n'est pas seulement un symbole de direction ; il est lié à l'histoire, à la géographie et même à l'identité régionale japonaise. Si vous vous êtes déjà demandé pourquoi certains mots en japonais ont plusieurs lectures ou comment les idéogrammes ont gagné leurs significations, cet article vous aidera à percer ces mystères. Et si vous êtes de ceux qui adorent un jeu de mots ou une curiosité linguistique, préparez-vous à quelques surprises !

Étymologie et origine du kanji 東

Le kanji a une origine pictographique fascinante. Il est composé de deux éléments : le radical (ki, qui signifie "arbre") et le caractère (hi, "soleil"). Ensemble, ils forment l'image du soleil se levant derrière un arbre, représentant l'est. Cette association visuelle est si forte que, encore aujourd'hui, lorsque les Japonais pensent à "est", cet idéogramme vient à l'esprit presque instantanément.

Dans l'antiquité, la lecture あずま (azuma) était utilisée pour désigner les régions orientales du Japon, en particulier la zone qui correspond aujourd'hui à Tokyo et ses environs. Quant à ひがし (higashi), c'est la lecture la plus courante au quotidien, utilisée pour indiquer la direction est dans des contextes quotidiens. Avez-vous déjà remarqué comment la langue japonaise parvient à condenser l'histoire et la géographie en un seul caractère ?

Mensonge dans la vie quotidienne et culture japonaise

Au Japon, n'est pas seulement un mot—c'est un concept culturel. Vous le rencontrerez dans des noms de lieux comme 東京 (Tōkyō, littéralement "Capitale de l'Est") et même dans des expressions comme 東日本 (Higashi Nihon), qui fait référence à la partie orientale du pays. Si vous avez déjà voyagé au Japon, vous avez probablement remarqué comment les trains et les cartes utilisent souvent ce kanji pour indiquer des directions ou des stations.

Mais l'influence de ce idéogramme va au-delà de la géographie. Il apparaît dans les noms de personnes, d'entreprises et même dans des œuvres d'art. Un exemple intéressant est le célèbre groupe de théâtre あずまや (Azumaya), dont le nom fait référence directe à la région orientale du Japon. Et si vous êtes fan d'animes ou de mangas, vous avez probablement déjà vu ce kanji dans les noms de personnages ou de lieux fictifs. Qui aurait cru qu'un simple symbole pouvait porter autant d'histoire ?

Astuces pour la mémorisation et curiosités

Si vous avez du mal à vous souvenir comment écrire ou prononcer , essayez de l'associer à l'image du soleil se levant. Visualisez le soleil () se levant derrière un arbre ()—voilà, vous avez l’est ! Une autre astuce est de créer des flashcards avec des mots composés, comme 東口 (higashiguchi, "sortie est") ou 東風 (kochi, "vent de l'est"), pour ancrer le sens de manière contextualisée.

Et voici une curiosité que peu de gens savent : dans certains dialectes régionaux, あずま peut être utilisé de manière poétique pour se référer à des choses anciennes ou traditionnelles, évoquant le Japon féodal. Avez-vous déjà pensé à utiliser cela pour impressionner vos amis japonais ? Et si vous aimez les jeux de mots, pourquoi ne pas essayer de mémoriser la phrase 東の太陽は美しい (higashi no taiyou wa utsukushii, "Le soleil de l'est est beau") ? C'est un excellent moyen de pratiquer !

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 東京 (Tōkyō) - Capitale du Japon, une métropole mondiale.
  • 東方 (Tōhō) - Direction est ; peut faire référence à des pays ou des régions à l'est.
  • 東洋 (Tōyō) - L'Asie de l'Est ; se réfère à la culture et aux traditions orientales.
  • 東側 (Higashigawa) - Partie est de quelque chose ; cela peut faire référence à une région spécifique.
  • 東海岸 (Tōkaigan) - côte est ; se réfère à la zone côtière du côté est.
  • 東北 (Tōhoku) - Région nord-est du Japon, connue pour sa nature et sa culture.
  • 東南 (Tōnan) - Direction sud-est ; peut se référer à des zones au sud-est.
  • 東西 (Tōzai) - Directions est et ouest ; souvent utilisé pour décrire des zones qui couvrent les deux directions.
  • 東部の (Tōbu no) - Relatif à la partie est d'une région.
  • 東部地域 (Tōbu chiiki) - Zone ou région est ; se réfère à un lieu spécifique à l'est.
  • 東地区 (Tō-chiku) - District est; fréquemment utilisé dans des contextes administratifs.
  • 東洋文化 (Tōyō bunka) - Culture orientale ; elle englobe les traditions et les coutumes de l'est.
  • 東洋哲学 (Tōyō tetsugaku) - Philosophie orientale ; inclut diverses écoles de pensée des cultures de l'est.
  • 東洋医学 (Tōyō igaku) - Médecine orientale ; pratiques de santé traditionnelles de l'est.
  • 東洋料理 (Tōyō ryōri) - Cuisine orientale ; plats typiques des cultures de l'est.
  • 東洋美術 (Tōyō bijutsu) - Arts orientales ; inclut plusieurs formes d'expression artistique de l'est.
  • 東洋の神秘 (Tōyō no shinpi) - Les mystères de l'orient ; fait référence à des aspects énigmatiques des cultures orientales.
  • 東洋の伝統 (Tōyō no dentō) - Traditions orientales ; pratiques culturelles qui sont transmises au fil du temps.
  • 東洋の文化 (Tōyō no bunka) - Culture de l'orient ; les traditions et les coutumes qui caractérisent l'est.
  • 東洋の風俗 (Tōyō no fūzoku) - Costumes orientaux ; pratiques sociales et comportementales typiques de l'Orient.
  • 東洋の音楽 (Tōyō no ongaku) - Musique orientale ; styles et traditions musicales de l'est.
  • 東洋の言語 (Tōyō no gengo) - Langues orientales ; les langues parlées dans les cultures de l'est.

Mots associés

東洋

touyou

Guide

東西

touzai

Est et ouest; Tous les pays; orientation et occidental; votre attention s'il vous plait

関東

kantou

Kantou (demi-oriental du Japon, y compris Tokyo)

アジア

azia

Asie (c'est-à-dire l'Extrême-Orient)

方角

hougaku

direction; chemin; boussole

nan

sud

上京

jyoukyou

Continuation vers la capitale (Tokyo)

Romaji: azuma
Kana: あずま
Type : substantif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : Est; Japon oriental

Signification en anglais: east;Eastern Japan

Définition : Est: Une des directions du Japon. Une des directions de la boussole.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (東) azuma

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (東) azuma:

Exemples de phrases - (東) azuma

Voici quelques phrases d'exemple :

東京都は日本の首都です。

Tōkyō to wa Nihon no shuto desu

Tokyo est la capitale du Japon.

Tokyo est la capitale du Japon.

  • 東京都 - Tokyo
  • は - particule de thème
  • 日本 - Japon
  • の - Certificado de posse
  • 首都 - capitale
  • です - Être
東西に広がる景色は美しいです。

Tōzai ni hirogaru keshiki wa utsukushii desu

Le paysage qui s'étend d'est en ouest est magnifique.

Le scénario qui propage l'est et l'ouest est magnifique.

  • 東西 - signifie "est-ouest".
  • に - particule indiquant une direction ou une localisation.
  • 広がる - verbo que signifie "se propager" ou "s'étendre".
  • 景色 - Substantif qui signifie "paysage" ou "vue".
  • は - Mot-clé indiquant le sujet de la phrase.
  • 美しい - Adjectif qui signifie "beau".
  • です - verbe qui indique la manière polie et courtoise d'affirmer quelque chose.
この列車は直通で東京まで行きます。

Kono ressha wa chokutsū de Tōkyō made ikimasu

Ce train va directement à Tokyo.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 列車 - substantif qui signifie "train"
  • は - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
  • 直通 - adjectif qui signifie "direct"
  • で - partie du discours indiquant le moyen ou l'instrument utilisé
  • 東京 - substantif signifiant "Tóquio"
  • まで - particule grammaticale indiquant la limite ou la portée d'une action
  • 行きます - verbe signifiant "aller"
先先月に東京に行きました。

Sensenshū ni Tōkyō ni ikimashita

Le mois dernier

Je suis allé à Tokyo le mois dernier.

  • 先先月 - "mois dernier"
  • に - Partie du discours indiquant l'endroit où l'action s'est déroulée
  • 東京 - "Tokyo"
  • に - Partie du discours indiquant l'endroit où l'action s'est déroulée
  • 行きました - "foi"
東京は日本の首都です。

Tōkyō wa Nihon no shuto desu

Tokyo est la capitale du Japon.

  • 東京 - Tokyo, nom de la ville
  • は - particule de thème
  • 日本 - Japão, nom du pays
  • の - Certificado de posse
  • 首都 - capitale
  • です - Verbe être au présent
皇居は東京にあります。

Kōkyo wa Tōkyō ni arimasu

Le palais impérial est à Tokyo.

  • 皇居 - Mot japonais signifiant "Palais impérial".
  • は - particule grammaticale en japonais indiquant le sujet de la phrase.
  • 東京 - Mot japonais signifiant "Tokyo".
  • に - Particule grammaticale en japonais qui indique où se trouve quelque chose.
  • あります - Verbe japonais signifiant « être localisé ».
私の出身は東京です。

Watashi no shusshin wa Tokyo desu

Ma ville natale est Tokyo.

Je viens de Tokyo.

  • 私 - pronom personnel qui signifie "je"
  • の - particule indiquant la possession ou la relation
  • 出身 - nom masculin qui signifie "lieu d'origine"
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 東京 - substantif signifiant "Tóquio"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
私は東京に住んでいます。

Watashi wa Tokyo ni sumu nde imasu

Je vis à Tokyo.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - mot réservé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
  • 東京 (Tōkyō) - nom de la ville de Tokyo
  • に (ni) - particule indiquant la localisation, dans ce cas "en"
  • 住んでいます (sunde imasu) - verbe signifiant "vivre" au présent continu poli
私の出生地は東京です。

Watashi no shussei chi wa Tokyo desu

Mon lieu de naissance est Tokyo.

  • 私 - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
  • の - Article possessif indiquant que le nom qui le précède appartient au pronom personnel "eu"
  • 出生地 - nom signifiant "lieu de naissance" en japonais
  • は - Partícula de sujet qui indique que le nom qui précède est le thème de la phrase
  • 東京 - nom signifiant "Tokyo" en japonais, la capitale du Japon
  • です - verbe « être » en japonais, qui indique que le lieu de naissance est Tokyo
私の戸籍は東京にあります。

Watashi no koseki wa Tokyo ni arimasu

Mon dossier de famille est à Tokyo.

  • 私 - pronom personnel qui signifie "je"
  • の - particule qui indique la possession, équivalente à "de"
  • 戸籍 - acte de famille ou acte de l'état civil
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase, équivalente à "à propos de"
  • 東京 - Ville de Tokyo
  • に - Préposition indiquant l'endroit où quelque chose se trouve, équivalent à "em"
  • あります - verbe qui signifie "être présent", à la forme affirmative du présent

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

功績

kouseki

réalisations; mérite; service méritoire; action méritoire

県庁

kenchou

Bureau de la ville

横綱

yokoduna

Grand champion de sumo

光熱費

kounetsuhi

Coût du carburant et de la lumière

暮れ

kure

fin d'année; coucher de soleil; tombée de la nuit; fin